A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Seitenbeschleunigung
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
"A"
ist
der
in
Grad
ausgedrückte
Lenkradwinkel
,
der
für
das
Testfahrzeug
eine
stetige
Seitenbeschleunigung
(
nach
Korrekturen
gemäß
der
Methode
des
Absatzes
5.11.3.)
von
0,3 g
erzeugt
. [EU]
«A»
es
el
ángulo
giro
del
volante
en
grados
que
produce
una
aceleración
transversal
estable
(corregida
con
los
métodos
especificados
en
el
punto
5.11.3)
de
0,3 g
en
el
caso
del
vehículo
de
ensayo
.
Charakteristische
Referenzwindgeschwindig
keit
bei
flachem
Untergrund
(
ohne
Gleisbettung
und
Schienen
)
in
m/s
für
Seitenbeschleunigung
aq
= 0,5
m/s2
[EU]
Velocidad
del
viento
característica
de
referencia
para
el
caso
de
suelo
plano
(sin
balasto
ni
carriles
)
en
m/s
con
aceleración
lateral
aq
= 0,5
m/s2
Das
Testfahrzeug
wird
in
einem
Kreis
von
etwa
30
Meter
Durchmesser
mit
einer
Geschwindigkeit
gefahren
,
welche
während
drei
Runden
im
Uhrzeigersinn
,
gefolgt
von
drei
Runden
gegen
den
Uhrzeigersinn
,
eine
Seitenbeschleunigung
von
ungefähr
0,5
bis
0,6 g
erzeugt
. [EU]
El
vehículo
de
ensayo
se
conducirá
siguiendo
un
círculo
de
30
m
de
diámetro
a
una
velocidad
que
produzca
una
aceleración
transversal
de
aproximadamente
0,5 a 0,6 g
durante
tres
vueltas
en
el
sentido
de
las
agujas
del
reloj
,
seguidas
de
otras
tres
vueltas
en
sentido
contrario
.
Die
Daten
der
Seitenbeschleunigung
des
Fahrzeugschwerpunkts
werden
durch
die
Bereinigung
der
Effekte
des
Rollens
des
Fahrzeugkörpers
bestimmt
und
durch
die
Korrektur
der
Sensorposition
mittels
einer
Koordinatentransformation
. [EU]
Los
datos
sobre
la
aceleración
transversal
en
el
centro
de
gravedad
del
vehículo
se
determinarán
eliminando
los
efectos
provocados
por
el
balanceo
de
la
carrocería
del
vehículo
y
corrigiendo
la
colocación
de
los
detectores
mediante
la
transformación
de
las
coordenadas
.
Die
Datenkanäle
für
Seitenbeschleunigung
(
lateral
acceleration
),
Gierrate
und
Lenkwinkel
werden
mit
einem
definierten
"Nullsetzungsbereich"
(
zeroing
range
)
auf
Null
gesetzt
. [EU]
Se
pondrán
a
cero
los
canales
de
los
datos
de
la
aceleración
transversal
,
la
velocidad
de
guiñada
y
del
ángulo
en
el
volante
mediante
una
«gama
de
puesta
a
cero»
definida
.
Die
Rohdaten
der
Seitenbeschleunigung
(
lateral
acceleration
)
werden
mit
einem
12-poligen
phasenlosen
Butterworth-Filter
und
einer
Grenzfrequenz
von
6
Hz
gefiltert
. [EU]
Los
datos
brutos
sobre
la
aceleración
transversal
se
filtrarán
con
un
filtro
Butterworth
sin
fases
(«phaseless»)
de
12
polos
y
una
frecuencia
de
corte
de
6
Hz
.
Nach
der
Beendigung
der
zwei
Serien
von
Testläufen
erfolgt
die
Nachverarbeitung
der
Daten
der
Gierrate
und
Seitenbeschleunigung
gemäß
Absatz
5.11. [EU]
Una
vez
finalizadas
las
dos
series
de
ejecuciones
del
ensayo
,
los
datos
sobre
la
velocidad
de
guiñada
y
la
aceleración
transversal
se
tratarán
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
punto
5.11.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Seitenbeschleunigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners