DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rohstahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Rohstahl
Word division: Roh·stahl
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten mit einer Verarbeitungskapazität von mehr als 2 Tonnen Rohstahl pro Stunde. [EU] Aplicación de capas de protección de metal fundido con una capacidad de tratamiento de más de 2 toneladas de acero bruto por hora.

Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten mit einer Verarbeitungskapazität von mehr als 2 t Rohstahl pro Stunde. [EU] Aplicación de capas de protección de metal fundido con una capacidad de tratamiento superior a 2 toneladas de acero bruto por hora.

China ist das Land mit den größten Kapazitätszuwächsen und stellt heute rund 40 % der Produktionskapazitäten für Rohstahl weltweit, was in etwa dem dreifachen Jahresstahlverbrauch der EU entspricht. [EU] China, el país más importante por lo que se refiere al aumento de la capacidad, representa actualmente alrededor de un 40 % de la capacidad mundial de producción de acero bruto, esto es, alrededor del triple del consumo anual de acero de la UE.

darunter Rohstahl aus Elektroöfen (Lichtbogen- oder Induktionsöfen) [EU] La producción de acero bruto mediante horno eléctrico (de arco o de inducción)

Der Gesamtverbrauch gibt an, wie viel Schrott insgesamt bei der Erzeugung von Eisen in Hochöfen, Roheisen-Elektroöfen und Sinteranlagen sowie bei der gesamten Erzeugung von Rohstahl, einschließlich der Herstellung von Spezialroheisen durch Wiederaufkohlen von Stahl, und in örtlich verbundenen Stahlgießereien verbraucht wurde. [EU] En el consumo total se consignan las cantidades totales de chatarra consumida en la producción de hierro en altos hornos, hornos eléctricos de arrabio y asimismo en las plantas de sinterización, así como el consumo total de chatarra utilizada en la producción total de acero bruto, incluida la producción de arrabio especial mediante recarburación del acero y la producción de las fundiciones de acero integradas en complejos siderúrgicos.

Die Produktion von Rohstahl und Flacherzeugnissen aus nicht rostendem Stahl in der EU erreichte ihren Höchststand 2007 bzw. 2006 und begann 2008 zu sinken. [EU] La producción de acero bruto y productos planos de acero inoxidable en la UE alcanzó su máximo nivel en 2007 y 2006, respectivamente, y empezó a descender en 2008.

Dieselben interessierten Parteien legten Informationen vor, aus denen die Entwicklung der Produktion von Rohstahl und nicht rostendem Stahl in der EU und der FeSi-Spotpreise ab 2002 hervorging. [EU] Las mismas partes interesadas facilitaron datos que mostraban la evolución de la producción de petróleo y de acero inoxidable en la UE y de los precios al contado del FeSi en la UE a partir de 2002.

Hier sind Investitionen für die Herstellung von Rohstahl mit Elektroöfen (Lichtbogen- oder Induktionsöfen) zu erfassen. [EU] Incluye el procedimiento EAF para la producción de acero bruto mediante horno eléctrico (de arco o de inducción).

Integrierte Hüttenwerke zur Erzeugung von Roheisen und Rohstahl; [EU] Plantas integradas para la fundición inicial del hierro colado y del acero.

mit einer Kapazität von 20 t Rohstahl pro Stunde [EU] Con una capacidad de 20 toneladas de acero bruto por hora

mit einer Verarbeitungskapazität von 2 t Rohstahl pro Stunde [EU] Con una capacidad de tratamiento de 2 toneladas de acero bruto por hora

Neuschrott, d. h. Abfälle aus der Halbzeug-, Walzstahl- und Schmiedestahlerzeugung, einschließlich Lohnarbeit, ferner Blockschrott sowie solche fehlerhaften Blöcke und Ausschussgussstücke, deren Fehlerhaftigkeit sich nach dem Verlassen des Schmelz- bzw. Gießereibetriebes (d. h. nach Einbeziehung in die Rohstahl- bzw. Stahlgusserzeugung) herausgestellt hat. [EU] Se considerarán desperdicios nuevos los resultantes de la fabricación de los semiproductos acabados y productos finales laminados, incluidos los trabajos de encargo, los desperdicios de lingotes y los lingotes y piezas de acero moldeado defectuosos cuya condición se observa cuando ya han salido de la acería o del taller de fundición (es decir, después de haber sido computados en la producción de acero bruto o de piezas moldeadas).

Rohstahl: legierter Stahl (ausgenommen nicht rostender Stahl), aus Elektroöfen [EU] Acero bruto: acero aleado, excepto inoxidable, fabricado en hornos eléctricos

Rohstahl: legierter Stahl (ausgenommen nicht rostender Stahl), nicht in Elektroöfen erzeugt [EU] Acero bruto: acero aleado, excepto inoxidable, fabricado por otros procedimientos distintos de los hornos eléctricos

Rohstahl: nicht rostender und hitzebeständiger Stahl, aus Elektroöfen [EU] Acero bruto: acero inoxidable y termorresistente fabricado en hornos eléctricos

Rohstahl: nicht rostender und hitzebeständiger Stahl, nicht in Elektroöfen erzeugt [EU] Acero bruto: acero inoxidable y termorresistente fabricado por otros procedimientos distintos de los hornos eléctricos

Rohstahl: unlegierter Stahl, aus Elektroöfen [EU] Acero bruto: acero sin alear fabricado en hornos eléctricos

Rohstahl: unlegierter Stahl, nicht in Elektroöfen erzeugt [EU] Acero bruto: acero sin alear fabricado por otros procedimientos distintos de los hornos eléctricos

Warmwalzen mit einer Leistung von mehr als 20 Tonnen Rohstahl pro Stunde [EU] Laminado en caliente con una capacidad superior a 20 toneladas de acero en bruto por hora

Warmwalzen mit einer Leistung von mehr als 20 t Rohstahl pro Stunde [EU] Proceso de laminado en caliente con una capacidad superior a 20 toneladas de acero en bruto por hora

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners