A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for Ozonbildungspotenzial
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Es
kann
erforderlich
sein
,
auch
andere
Gefahren
anzugeben
(
etwa
Staubbelastung
,
Kreuzsensibilisierung
,
Erstickungsgefahr
,
Erfrierungsgefahr
,
hohe
Geruchs-
oder
Geschmackswirksamkeit
oder
Wirkungen
auf
die
Umwelt
wie
Gefährdung
von
Bodenorganismen
,
Ozonabbaupotenzial
,
fotochemisches
Ozonbildungspotenzial
usw
.),
die
keine
Einstufung
bewirken
,
die
aber
zu
der
insgesamt
von
dem
Material
ausgehenden
Gefahr
beitragen
können
. [EU]
Puede
ser
necesario
mencionar
otros
peligros
,
como
la
tendencia
del
sólido
a
generar
polvo
,
la
sensibilización
cruzada
,
la
asfixia
,
la
congelación
,
la
alta
capacidad
de
generación
de
olor
o
sabor
, o
efectos
sobre
el
medio
ambiente
,
como
los
peligros
para
los
organismos
del
suelo
,
la
disminución
de
la
capa
de
ozono
,
el
potencial
de
generación
fotoquímica
de
ozono
,
etc
.,
que
no
conduzcan
a
la
clasificación
,
pero
que
puedan
contribuir
a
los
peligros
generales
de
la
materia
.
Es
sind
Angaben
über
sonstige
Gefahren
zu
machen
,
die
keine
Einstufung
bewirken
,
aber
zu
den
insgesamt
von
dem
Stoff
oder
Gemisch
ausgehenden
Gefahren
beitragen
können
,
wie
etwa
Luftverunreinigungen
während
der
Härtung
oder
Verarbeitung
,
Staubigkeit
,
Staubexplosionsgefahr
,
Kreuzsensibilisierung
,
Erstickungsgefahr
,
Erfrierungsgefahr
,
ausgeprägter
Geruch
oder
Geschmack
oder
Wirkungen
auf
die
Umwelt
wie
Gefährdung
von
Bodenorganismen
oder
fotochemisches
Ozonbildungspotenzial
. [EU]
Se
mencionarán
otros
peligros
que
no
se
tienen
en
cuenta
para
la
clasificación
,
pero
que
pueden
contribuir
a
la
peligrosidad
general
de
la
sustancia
o
la
mezcla
,
como
la
formación
de
contaminantes
del
aire
durante
el
endurecimiento
o
la
transformación
,
la
generación
de
polvo
,
los
peligros
de
explosión
del
polvo
,
la
sensibilización
cruzada
,
la
asfixia
,
la
congelación
,
la
alta
capacidad
de
generación
de
olor
o
sabor
, o
los
efectos
medioambientales
,
como
los
peligros
para
los
organismos
del
suelo
o
el
potencial
de
generación
fotoquímica
de
ozono
.
Falls
verfügbar
,
sind
Informationen
zu
anderen
schädlichen
Wirkungen
auf
die
Umwelt
aufzuführen
, z. B.
Ozonabbaupotenzial
,
fotochemisches
Ozonbildungspotenzial
und/oder
Treibhauspotenzial
. [EU]
Se
incluirán
los
datos
disponibles
sobre
otros
efectos
negativos
en
el
medio
ambiente
,
como
,
por
ejemplo
,
el
potencial
de
disminución
de
la
capa
de
ozono
,
de
formación
fotoquímica
de
ozono
,
de
alteración
del
sistema
endocrino
o
de
calentamiento
de
la
Tierra
.
Im
Zusammenhang
mit
besonderen
Wirkungen
(z. B.
Zerstörung
der
Ozonschicht
,
fotochemisches
Ozonbildungspotenzial
,
strenger
Geruch
,
Geschmacksveränderungen
),
auf
die
die
Verfahren
in
den
Abschnitten
1
bis
6
nicht
angewandt
werden
können
,
werden
die
entsprechenden
Risiken
auf
Einzelfallbasis
beurteilt
;
der
Hersteller
oder
Importeur
fügt
dem
Stoffsicherheitsbericht
eine
vollständige
Beschreibung
und
Begründung
derartiger
Beurteilungen
bei
,
und
das
Sicherheitsdatenblatt
muss
eine
Zusammenfassung
enthalten
. [EU]
En
relación
con
los
efectos
particulares
,
como
la
disminución
de
la
capa
de
ozono
,
el
potencial
de
generación
fotoquímica
de
ozono
,
olor
intenso
e
impregnación
,
en
cuyos
casos
no
es
posible
aplicar
los
procedimientos
establecidos
en
las
secciones
1 a 6,
los
riesgos
asociados
a
tales
efectos
se
evaluarán
caso
por
caso
, y
el
fabricante
o
importador
incluirá
,
en
el
informe
sobre
la
seguridad
química
,
una
descripción
completa
y
una
justificación
de
esa
evaluación
,
además
de
un
resumen
en
la
ficha
de
datos
de
seguridad
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ozonbildungspotenzial":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners