A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for MSY
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Aufgrund
der
Analyse
des
STECF
kann
eine
Erhöhung
der
für
2012
festgelegten
Fangmöglichkeiten
beschlossen
werden
,
sofern
die
TAC
für
2013
entsprechend
überprüft
wird
,
um
eine
fischereilichen
Sterblichkeit
auf
MSY
-Niveau
beizubehalten
. [EU]
Partiendo
del
análisis
del
CCTEP
puede
adoptarse
un
aumento
de
las
posibilidades
de
pesca
fijadas
para
2012
, a
condición
de
que
se
proceda
a
la
necesaria
revisión
del
TAC
de
2013
para
mantener
la
mortalidad
por
pesca
en
el
nivel
del
rendimiento
máximo
sostenible
(RMS).
Durch
die
anschließende
2012
erfolgte
Festlegung
von
Richtwerten
für
diesen
Bestand
konnte
das
Bewertungsverfahren
verbessert
werden
und
es
kann
nun
eine
Fangprognose
vorgelegt
werden
,
die
auf
dem
Konzept
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
(
MSY
)
beruht
. [EU]
Tras
la
evaluación
comparativa
del
año
2012
de
esta
población
ha
mejorado
la
metodología
de
evaluación
y
se
puede
dar
ahora
un
pronóstico
de
capturas
basado
en
un
enfoque
de
rendimiento
máximo
sostenible
(RMS).
Für
die
Erreichung
oder
Erhaltung
eines
guten
Umweltzustands
ist
es
erforderlich
,
dass
F
gleich
oder
kleiner
als
F
MSY
ist
,
dem
Wert
,
bei
dem
der
höchstmögliche
Dauerertrag
(
Maximum
Sustainable
Yield
-
MSY
)
erzielt
werden
kann
. [EU]
Alcanzar
o
mantener
el
buen
estado
medioambiental
requiere
que
los
valores
F
sean
iguales
o
inferiores
a
F
MSY
,
que
es
el
nivel
que
permite
obtener
el
rendimiento
máximo
sostenible
(Maximum
Sustainable
Yield:
MSY
).
Gibt
es
Abschätzungen
auf
der
Grundlage
des
Bestandswachstums
,
kann
der
Fang-Biomasse-Quotient
,
der
MSY
ergibt
,
als
Richtwert
herangezogen
werden
. [EU]
Cuando
se
disponga
de
evaluaciones
de
la
población
basadas
en
la
producción
,
se
podrá
tomar
como
referencia
indicativa
la
relación
capturas/biomasa
que
produzca
el
rendimiento
máximo
sostenible
(MSY).
Ist
SSB
aufgrund
analytischer
Bestandsabschätzungen
feststellbar
,
so
gilt
als
Referenzwert
für
volle
Reproduktionskapazität
SSB
MSY
, d.h.
die
Laicherbiomasse
,
bei
der
mit
einer
fischereilichen
Sterblichkeit
F
MSY
der
höchstmögliche
Dauerertrag
MSY
erzielt
werden
kann
. [EU]
Cuando
una
evaluación
analítica
permita
estimar
la
biomasa
de
reproductores
,
el
valor
de
referencia
que
refleje
la
capacidad
reproductiva
completa
será
SSB
MSY
,
es
decir
,
la
biomasa
de
reproductores
que
alcanzaría
el
rendimiento
máximo
sostenible
(MSY)
con
una
mortalidad
por
pesca
igual
a
F
MSY
.
Weitere
Untersuchungen
sind
erforderlich
,
um
der
Tatsache
Rechnung
zu
tragen
,
dass
aufgrund
von
Wechselwirkungen
zwischen
Beständen
ein
dem
MSY
entsprechender
SSB-Wert
möglicherweise
nicht
für
alle
Bestände
gleichzeitig
erreicht
werden
kann
. [EU]
Se
requiere
más
investigación
para
resolver
el
problema
de
que
,
debido
a
las
posibles
interacciones
entre
las
distintas
poblaciones
,
no
resulte
posible
alcanzar
simultáneamente
para
todas
ellas
una
SSB
correspondiente
al
MSY
.
"Ziel
des
von
2007
bis
Ende
2022
geltenden
Wiederauffüllungsplans
ist
es
,
eine
Biomasse
zu
erreichen
,
die
mit
mindestens
60
%iger
Wahrscheinlichkeit
dem
höchstmöglichen
Dauerertrag
(
MSY
)
entspricht
." [EU]
«El
objetivo
del
Plan
de
recuperación
,
en
vigor
desde
2007
hasta
finales
de
2022
,
será
alcanzar
una
biomasa
correspondiente
al
rendimiento
máximo
sostenible
con
una
probabilidad
de
al
menos
el
60
%.».
Ziel
des
Wiederauffüllungsplans
ist
es
,
eine
Biomasse
zu
erreichen
,
die
mit
über
50
%iger
Wahrscheinlichkeit
dem
höchstmöglichen
Dauerertrag
(
MSY
)
entspricht
. [EU]
El
objetivo
del
citado
Plan
de
recuperación
será
alcanzar
una
biomasa
correspondiente
al
rendimiento
máximo
sostenible
(«BRMS»),
con
una
probabilidad
superior
al
50
%.
Ziel
des
Wiederauffüllungsplans
ist
es
,
eine
Biomasse
zu
erreichen
,
die
mit
über
50
%iger
Wahrscheinlichkeit
dem
höchstmöglichen
Dauerertrag
(
MSY
)
entspricht
. [EU]
El
objetivo
del
Plan
de
recuperación
será
alcanzar
una
biomasa
correspondiente
al
rendimiento
máximo
sostenible
con
una
probabilidad
superior
al
50
%.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "MSY":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners