A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for Lai
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Die
LII-Daten
sind
mit
den
Aufstellungsberichten
über
den
realen
Bestand
verbunden
. [EU]
Los
datos
de
la
LAI
están
en
correlación
con
los
informes
del
listado
del
inventario
físico
.
Die
"Liste
der
Bestandsposten"
(
LII
)
ist
eine
vollständige
Liste
der
Kernmaterialposten
in
einer
Materialbilanzzone
(
MBZ
)
oder
ein
angegebener
Ort
innerhalb
einer
MBZ
,
die
infolge
der
Anwendung
eines
anlagespezifischen
Verfahrens
aufgestellt
wird
. [EU]
«lista
de
artículos
del
inventario»
(LAI):
una
lista
completa
de
los
artículos
de
materiales
nucleares
(MN)
de
una
zona
de
balance
de
material
(ZBM) o
de
una
localización
específica
dentro
de
una
ZBM
,
elaborada
como
resultado
de
la
aplicación
de
un
procedimiento
en
una
instalación
.
Dieses
beinhaltet
den
geschätzten
Bestand
(z. B.
entsprechend
dem
Format
der
Aufstellung
des
realen
Bestands
oder
der
Liste
der
Bestandsposten
),
normalerweise
unter
Verpflichtungscode
P,
auf
der
Grundlage
der
besten
verfügbaren
Werte
. [EU]
Se
incluirán
las
existencias
estimadas
(por
ejemplo
,
utilizando
el
formulario
del
LIF
o
la
LAI
(lista
de
artículos
del
inventario
),
normalmente
con
código
de
obligación
P
sobre
la
base
de
los
mejores
valores
disponibles
.
Dieses
beinhaltet
den
geschätzten
Bestand
(z. B.
entsprechend
dem
Format
der
Aufstellung
des
realen
Bestands
oder
der
Liste
der
Bestandsposten
),
normalerweise
unter
Verpflichtungscode
P,
auf
der
Grundlage
der
besten
verfügbaren
Werte
. [EU]
Se
incluirán
las
existencias
estimadas
(por
ejemplo
,
utilizando
el
formulario
del
LIF
o
la
LAI
),
normalmente
con
código
de
obligación
P
sobre
la
base
de
los
mejores
valores
disponibles
.
eine
Liste
der
Bestandsposten
(
LII
),
die
sich
aus
der
PIT
ergibt
und
bei
der
PIV
oder
einer
sonstigen
Überprüfung
verwendet
wird
. [EU]
una
lista
de
los
artículos
del
inventario
(LAI)
resultante
del
EIF
y
utilizada
durante
la
VIF
u
otra
verificación
.
Französisch
«Règlement
(
CE
)
no
951/2006
(
JO
L
178
du
1.7.2006, p.
24
),
dé
lai
de
présentation
des
offres:
...» [EU]
En
francés
«Règlement
(CE)
no
951/2006
(JO L
178
du
1.7.2006, p.
24
),
dé
lai
de
présentation
des
offres:
...»
Französisch
«Règlement
(
CE
)
no
951/2006
(
JO
L
178
du
1.7.2006, p.
24
),
dé
lai
de
présentation
des
offres:
...» [EU]
«Règlement
(CE)
no
951/2006
(JO L
178
du
1.7.2006, p.
24
),
dé
lai
de
présentation
des
offres:
...» -
Generaldirektor
(
CEO
)
Lai
Wei
Chin
[EU]
Consejero
Delegado:
Lai
Wei
Chin
Grundlage
für
eine
PIV
ist
die
vom
Betreiber
aufgestellte
Liste
der
Bestandsposten
(
LII
). [EU]
La
base
de
la
VIF
es
la
lista
de
artículos
del
inventario
(LAI)
elaborada
por
el
operador
.
Hauptgeschäftsführer:
Lai
Wei
Chin
[EU]
Presidente
del
Consejo
de
Administración
Lai
Wei
Chin
"
LAI
"
bei
einer
Genehmigung
für
ein
Fahrzeug
hinsichtlich
seiner
Schutzeinrichtungen
gegen
unbefugte
Benutzung
(
Teil
I)
in
Kombination
mit
einem
Alarmsystem
und
einer
Wegfahrsperre
. [EU]
«
LAI
»
,
si
se
trata
de
la
homologación
de
un
vehículo
con
respecto
a
sus
dispositivos
contra
la
utilización
no
autorizada
(parte I)
combinados
con
un
sistema
de
alarma
y
un
inmovilizador
.
Lettisch
Pieteikums
,
lai
saņ
;emtu
izveš
;anas
atļ
;auju
bez
iepriekš
;
noteiktas
kompensā
;cijas
saskaņ
;ā
ar
Regulas
(
EK
)
Nr
.
1961/2001
6.
pantu
[EU]
En
letón
Pieteikums
,
lai
saņ
;emtu
izveš
;anas
atļ
;auju
bez
iepriekš
;
noteiktas
kompensā
;cijas
saskaņ
;ā
ar
Regulas
(EK)
Nr
.
1961/2001
6.
pantu
Lettisch
Uz
izveš
;anu
attiecas
a
posteriori
pieteikums
,
lai
saņ
;emtu
izveš
;anas
atļ
;auju
bez
iepriekš
;
noteiktas
kompensā
;cijas (B
sistē
;ma) [EU]
En
letón
Uz
izveš
;anu
attiecas
a
posteriori
pieteikums
,
lai
saņ
;emtu
izveš
;anas
atļ
;auju
bez
iepriekš
;
noteiktas
kompensā
;cijas (B
sistē
;ma)
LV
Lai
aizsargā
;tu
gruntsū
;deni/augsnes
organismus
,
nelietot
augu
aizsardzī
;bas
lī
;dzekli "..."
vai
citu
augu
aizsardzī
;bas
lī
;dzekli,
kurр
;
satur
"..." (
norā
;da
darbī
;go
vielu
vai
darbī
;go
vielu
grupu
)
vairā
;k
nekā
; ... (
norā
;da
apstrā
;юu
skaitu
noteiktā
;
lai
ka
periodā
;). [EU]
LV
Lai
aizsargā
;tu
gruntsū
;deni/augsnes
organismus
,
nelietot
augu
aizsardzī
;bas
lī
;dzekli "..."
vai
citu
augu
aizsardzī
;bas
lī
;dzekli,
kurš
;
satur
"..." (norāda
da
rbīgo
vielu
vai
darbī
;go
vielu
grupu
)
vairā
;k
nekā
; ... (norāda
apstrā
;žu
skaitu
noteiktā
;
lai
ka
periodā
;).
Soforteingriffsschwelle
[EU]
Límite
de
actuación
inmediata
(LAI)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lai":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners