A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Importmengen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Angesichts
der
unter
Randnummer
134
beschriebenen
Stabilisierung
der
Einfuhren
aus
Belarus
,
Russland
und
der
Ukraine
wird
daher
der
Schluss
gezogen
,
dass
der
US-Markt
keine
wesentlich
größeren
Importmengen
aufnehmen
kann
als
die
im
UZÜ
verzeichneten
. [EU]
Debido
a
la
estabilización
observada
de
las
importaciones
procedentes
de
Belarús
,
Rusia
y
Ucrania
,
tal
como
se
indica
en
el
considerando
134
,
el
mercado
de
EEUU
no
puede
absorber
volúmenes
de
importación
mucho
mayores
que
los
registrados
durante
el
período
de
investigación
de
reconsideración
.
Dass
es
einen
erheblichen
Wettbewerbsdruck
aufgrund
von
Stromimporten
in
die
Tschechische
Republik
gibt
,
ist
ein
Schluss
,
zu
dem
man
daher
schwerlich
gelangen
kann
,
und
die
Tatsache
,
dass
es
Übertragungskapazitäten
gäbe
,
mit
deren
Hilfe
eine
erhebliche
Steigerung
der
Importmengen
möglich
wäre
,
ist
nur
von
theoretischer
Bedeutung
,
da
die
Tschechische
Republik
alljährlich
seit
mindestens
2003
Nettostromexporteur
war
und
dies
mittelfristig
weiter
sein
wird
. [EU]
Así
pues
,
difícilmente
puede
llegarse
a
la
conclusión
de
que
existe
en
el
mercado
checo
una
importante
presión
de
la
competencia
en
razón
de
la
electricidad
importada
, y
el
argumento
de
que
hay
la
suficiente
capacidad
de
transporte
para
permitir
un
aumento
sustancial
del
nivel
de
las
importaciones
es
meramente
teórico
,
dado
que
la
República
Checa
ha
venido
siendo
,
año
tras
año
,
un
exportador
neto
desde
,
como
mínimo
,
2003
, y
lo
seguirá
siendo
a
medio
plazo
.
Pro
Jahr:
pro
Kalenderjahr
,
sofern
nicht
anders
angegeben
;
für
Phase-in-Stoffe
,
die
in
mindestens
drei
aufeinander
folgenden
Jahren
eingeführt
oder
hergestellt
wurden
,
werden
die
Mengen
pro
Jahr
auf
der
Grundlage
des
Durchschnitts
der
Produktions-
bzw
.
Importmengen
in
den
drei
unmittelbar
vorhergehenden
Kalenderjahren
berechnet
[EU]
«por
año»
,
«anual»:
año
civil
, a
no
ser
que
se
especifique
lo
contrario
.
Por
lo
que
respecta
a
las
sustancias
en
fase
transitoria
que
se
han
importado
o
fabricado
durante
al
menos
tres
años
consecutivos
,
las
cantidades
anuales
se
calcularán
sobre
la
base
de
los
volúmenes
medios
de
producción
o
importación
correspondientes
a
los
tres
años
civiles
precedentes
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Importmengen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners