A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for Haftungsrisiken
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Diese
Erfordernisse
des
Umfangs
und
der
Vielfalt
der
Tätigkeiten
liegen
nach
Ansicht
der
Behörde
auf
der
Hand
,
da
auch
für
die
kleinsten
Unternehmen
je
nach
Tätigkeit
hohe
Haftungsrisiken
entstehen
können
(z. B.
durch
Wertverlust
ihres
Anlagevermögens
durch
Unfälle
oder
Brand
oder
durch
Schaden
aufgrund
von
Fahrlässigkeit
bei
gelieferten
Produkten
oder
Dienstleistungen
),
für
die
sie
nicht
selbst
aufkommen
könnten
. [EU]
En
opinión
del
Órgano
,
esta
doble
necesidad
(tamaño y
diversidad
)
es
evidente
,
habida
cuenta
del
hecho
de
que
la
más
pequeña
de
las
empresas
tiene
el
riesgo
,
en
función
de
su
actividad
,
de
enfrentarse
a
importantes
obligaciones
financieras
(por
ejemplo
,
debido
al
deterioro
de
sus
inmovilizados
materiales
tras
un
accidente
o
un
incendio
, o
debido
a
daños
causados
por
productos
o
servicios
prestados
de
forma
negligente
)
que
no
podrían
cubrir
.
Die
zunehmende
Volatilität
der
Börsenkapitalisierung
von
Unternehmen
hat
jedoch
zu
viel
höheren
Haftungsrisiken
geführt
,
während
der
Zugang
zu
Versicherungsschutz
für
die
mit
diesen
Prüfungen
verbundenen
Risiken
immer
mehr
beschränkt
wurde
. [EU]
Sin
embargo
,
la
creciente
volatilidad
de
la
capitalización
bursátil
de
las
sociedades
ha
incrementado
considerablemente
el
riesgo
de
responsabilidad
civil
,
al
tiempo
que
las
posibilidades
de
obtener
cobertura
de
seguro
frente
a
los
riesgos
asociados
a
tales
auditorías
se
han
ido
reduciendo
.
Er
sichert
die
Haftungsrisiken
im
Zusammenhang
mit
den
Netzvermögenswerten
ab
;
hiervon
ausgenommen
sind
diejenigen
Haftungsrisiken
,
die
die
Aufgaben
des
unabhängigen
Netzbetreibers
betreffen
,
und
[EU]
Tomará
las
disposiciones
oportunas
para
la
cobertura
de
la
responsabilidad
derivada
de
los
activos
de
red
,
con
exclusión
de
la
responsabilidad
correspondiente
a
las
funciones
del
gestor
de
red
independiente
, y
Er
sichert
die
Haftungsrisiken
im
Zusammenhang
mit
den
Netzvermögenswerten
ab
,
mit
Ausnahme
derjenigen
Haftungsrisiken
,
die
die
Aufgaben
des
unabhängigen
Netzbetreibers
betreffen
,
und
[EU]
Tomará
las
disposiciones
oportunas
para
la
cobertura
de
la
responsabilidad
derivada
de
los
activos
de
red
,
con
exclusión
de
la
responsabilidad
correspondiente
a
las
funciones
del
gestor
de
red
independiente
, y
Ohne
eine
klare
Identifizierung
und
Quantifizierung
dieser
Haftungsrisiken
konnte
die
Kommission
diese
wirtschaftlichen
Auswirkungen
jedoch
nicht
angemessen
beurteilen
. [EU]
Sin
embargo
,
sin
una
definición
clara
y
una
cuantificación
de
estos
riesgos
de
garantía
,
la
Comisión
no
pudo
evaluar
adecuadamente
estos
efectos
económicos
.
zusätzliche
Eigenmittel
,
um
potenzielle
Haftungsrisiken
aus
beruflicher
Fahrlässigkeit
angemessen
abzudecken
,
oder
[EU]
o
bien
tener
fondos
propios
adicionales
que
sean
adecuados
para
cubrir
los
posibles
riesgos
derivados
de
la
responsabilidad
profesional
en
caso
de
negligencia
profesional
, o
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Haftungsrisiken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners