DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

70 results for GEE
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

Die EGE ist ein unabhängiges, pluralistisch und interdisziplinär ausgerichtetes Gremium. [EU] El GEE será independiente, pluralista y multidisciplinar,

Die EGE kann beschließen, Stellungnahmen erforderlichenfalls zu aktualisieren. [EU] El GEE podrá decidir actualizar un dictamen si lo considera necesario.

Die EGE-Mitglieder müssen eine angemessene Palette beruflicher Fähigkeiten und Erfahrungen abdecken. [EU] Es necesario garantizar una presencia adecuada de cualificación profesional y experiencia entre los miembros del GEE.

Die EGE soll innerhalb eines Zeitraums von 12 Monaten mindestens sechsmal tagen, was etwa 12 Arbeitstagen pro Jahr entspricht. [EU] El GEE deberá celebrar, en un período de doce meses, al menos seis reuniones que supongan unos 12 días de trabajo al año.

Die EGE soll innerhalb eines Zeitraums von 12 Monaten mindestens sechsmal tagen, was etwa 12 Arbeitstagen pro Jahr entspricht. [EU] El GEE debería celebrar al menos seis reuniones por período de 12 meses que supongan unos 12 días de trabajo al año.

Die EGE-Stellungnahmen beziehen sich stets auf den Technologiestand zum Zeitpunkt ihrer Abgabe. [EU] Los dictámenes del GEE harán referencia siempre a la tecnología más actual en el momento de la emisión del dictamen.

Die EGE-Stellungnahmen beziehen sich stets auf den Technologiestand zum Zeitpunkt ihrer Abgabe. [EU] Los dictámenes del GEE se refieren siempre a la tecnología más actual en el momento de emisión del dictamen.

Die EGE tritt normalerweise am Sitz der Kommission entsprechend den Modalitäten und dem Zeitplan zusammen, wie sie von der Kommission festgelegt werden. [EU] El GEE se reunirá normalmente en la sede de la Comisión según las normas y el calendario fijados por esta.

Die EGE tritt normalerweise am Sitz der Kommission entsprechend den Modalitäten und dem Zeitplan zusammen, wie sie von der Kommission festgelegt werden. [EU] El GEE se reunirá normalmente en la sede de la Comisión según las normas y el calendario fijados por ésta.

Die EGE wählt unter ihren Mitgliedern für die Dauer der Amtszeit einen Vorsitzenden und einen stellvertretenden Vorsitzenden. [EU] Los miembros del GEE elegirán de entre sus miembros a un presidente y a un vicepresidente para toda la duración del mandato.

Die EGE wählt unter ihren Mitgliedern für die Dauer der Amtszeit einen Vorsitzenden und einen stellvertretenden Vorsitzenden. [EU] Los miembros del GEE elegirán de entre sus miembros a un presidente y a un vicepresidente para todo el mandato.

Die EGE zählt bis zu 15 Mitglieder. [EU] El GEE tendrá un máximo de 15 miembros,

Die EGE zählt bis zu 15 Mitgliedern. [EU] El GEE tendrá hasta 15 miembros.

Die Ermittlung und Auswahl der EGE-Mitglieder erfolgt im Wege einer offenen Aufforderung zur Interessensbekundung. [EU] La determinación y selección de los miembros del GEE se harán sobre la base de una convocatoria abierta.

Die Ermittlung und Auswahl der EGE-Mitglieder erfolgt im Wege einer offenen Aufforderung zur Interessensbekundung. [EU] La determinación y selección de los miembros del GEE se harán sobre la base de una convocatoria abierta de manifestación de interés.

Die Ernennung folgender scheidender EGE-Mitglieder wird für einen Zeitraum von vier Jahren verlängert: [EU] Se renueva durante un período de cuatro años la designación de los siguientes miembros salientes del GEE:

Die Gruppe hat die Aufgabe, die Kommission in allen ethischen Fragen im Zusammenhang mit den Naturwissenschaften und den neuen Technologien, entweder auf Ersuchen der Kommission oder auf eigene Initiative zu beraten. [EU] La tarea del GEE será asesorar a la Comisión sobre las cuestiones éticas relativas a las ciencias y las nuevas tecnologías, a petición de la Comisión o por propia iniciativa.

Die Kommission beschließt, das Mandat der Europäischen Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen Technologien (EGE) um fünf Jahre zu verlängern. [EU] La Comisión renueva por la presente Decisión el mandato del Grupo Europeo de Ética de la Ciencia y de las Nuevas Tecnologías (GEE) durante un quinquenio.

Die Kommission beschließt, das Mandat der Europäischen Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen Technologien (EGE) um vier Jahre zu verlängern. [EU] La Comisión decide renovar el mandato del Grupo Europeo de Ética de la Ciencia y de las Nuevas Tecnologías (GEE) para un período de cuatro años.

Die Kommission erstattet die für die Sitzungen der EGE anfallenden Reise- und Aufenthaltskosten nach den geltenden Verwaltungsvorschriften. [EU] Los gastos de desplazamiento y estancia para las reuniones del GEE estarán cubiertos por la Comisión según las normas de la Comisión.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners