A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
70 results for GEE
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Die
EGE
ist
ein
unabhängiges
,
pluralistisch
und
interdisziplinär
ausgerichtetes
Gremium
. [EU]
El
GEE
será
independiente
,
pluralista
y
multidisciplinar
,
Die
EGE
kann
beschließen
,
Stellungnahmen
erforderlichenfalls
zu
aktualisieren
. [EU]
El
GEE
podrá
decidir
actualizar
un
dictamen
si
lo
considera
necesario
.
Die
EGE-Mitglieder
müssen
eine
angemessene
Palette
beruflicher
Fähigkeiten
und
Erfahrungen
abdecken
. [EU]
Es
necesario
garantizar
una
presencia
adecuada
de
cualificación
profesional
y
experiencia
entre
los
miembros
del
GEE
.
Die
EGE
soll
innerhalb
eines
Zeitraums
von
12
Monaten
mindestens
sechsmal
tagen
,
was
etwa
12
Arbeitstagen
pro
Jahr
entspricht
. [EU]
El
GEE
deberá
celebrar
,
en
un
período
de
doce
meses
,
al
menos
seis
reuniones
que
supongan
unos
12
días
de
trabajo
al
año
.
Die
EGE
soll
innerhalb
eines
Zeitraums
von
12
Monaten
mindestens
sechsmal
tagen
,
was
etwa
12
Arbeitstagen
pro
Jahr
entspricht
. [EU]
El
GEE
debería
celebrar
al
menos
seis
reuniones
por
período
de
12
meses
que
supongan
unos
12
días
de
trabajo
al
año
.
Die
EGE-Stellungnahmen
beziehen
sich
stets
auf
den
Technologiestand
zum
Zeitpunkt
ihrer
Abgabe
. [EU]
Los
dictámenes
del
GEE
harán
referencia
siempre
a
la
tecnología
más
actual
en
el
momento
de
la
emisión
del
dictamen
.
Die
EGE-Stellungnahmen
beziehen
sich
stets
auf
den
Technologiestand
zum
Zeitpunkt
ihrer
Abgabe
. [EU]
Los
dictámenes
del
GEE
se
refieren
siempre
a
la
tecnología
más
actual
en
el
momento
de
emisión
del
dictamen
.
Die
EGE
tritt
normalerweise
am
Sitz
der
Kommission
entsprechend
den
Modalitäten
und
dem
Zeitplan
zusammen
,
wie
sie
von
der
Kommission
festgelegt
werden
. [EU]
El
GEE
se
reunirá
normalmente
en
la
sede
de
la
Comisión
según
las
normas
y
el
calendario
fijados
por
esta
.
Die
EGE
tritt
normalerweise
am
Sitz
der
Kommission
entsprechend
den
Modalitäten
und
dem
Zeitplan
zusammen
,
wie
sie
von
der
Kommission
festgelegt
werden
. [EU]
El
GEE
se
reunirá
normalmente
en
la
sede
de
la
Comisión
según
las
normas
y
el
calendario
fijados
por
ésta
.
Die
EGE
wählt
unter
ihren
Mitgliedern
für
die
Dauer
der
Amtszeit
einen
Vorsitzenden
und
einen
stellvertretenden
Vorsitzenden
. [EU]
Los
miembros
del
GEE
elegirán
de
entre
sus
miembros
a
un
presidente
y a
un
vicepresidente
para
toda
la
duración
del
mandato
.
Die
EGE
wählt
unter
ihren
Mitgliedern
für
die
Dauer
der
Amtszeit
einen
Vorsitzenden
und
einen
stellvertretenden
Vorsitzenden
. [EU]
Los
miembros
del
GEE
elegirán
de
entre
sus
miembros
a
un
presidente
y a
un
vicepresidente
para
todo
el
mandato
.
Die
EGE
zählt
bis
zu
15
Mitglieder
. [EU]
El
GEE
tendrá
un
máximo
de
15
miembros
,
Die
EGE
zählt
bis
zu
15
Mitgliedern
. [EU]
El
GEE
tendrá
hasta
15
miembros
.
Die
Ermittlung
und
Auswahl
der
EGE-Mitglieder
erfolgt
im
Wege
einer
offenen
Aufforderung
zur
Interessensbekundung
. [EU]
La
determinación
y
selección
de
los
miembros
del
GEE
se
harán
sobre
la
base
de
una
convocatoria
abierta
.
Die
Ermittlung
und
Auswahl
der
EGE-Mitglieder
erfolgt
im
Wege
einer
offenen
Aufforderung
zur
Interessensbekundung
. [EU]
La
determinación
y
selección
de
los
miembros
del
GEE
se
harán
sobre
la
base
de
una
convocatoria
abierta
de
manifestación
de
interés
.
Die
Ernennung
folgender
scheidender
EGE-Mitglieder
wird
für
einen
Zeitraum
von
vier
Jahren
verlängert:
[EU]
Se
renueva
durante
un
período
de
cuatro
años
la
designación
de
los
siguientes
miembros
salientes
del
GEE
:
Die
Gruppe
hat
die
Aufgabe
,
die
Kommission
in
allen
ethischen
Fragen
im
Zusammenhang
mit
den
Naturwissenschaften
und
den
neuen
Technologien
,
entweder
auf
Ersuchen
der
Kommission
oder
auf
eigene
Initiative
zu
beraten
. [EU]
La
tarea
del
GEE
será
asesorar
a
la
Comisión
sobre
las
cuestiones
éticas
relativas
a
las
ciencias
y
las
nuevas
tecnologías
, a
petición
de
la
Comisión
o
por
propia
iniciativa
.
Die
Kommission
beschließt
,
das
Mandat
der
Europäischen
Gruppe
für
Ethik
der
Naturwissenschaften
und
der
neuen
Technologien
(
EGE
)
um
fünf
Jahre
zu
verlängern
. [EU]
La
Comisión
renueva
por
la
presente
Decisión
el
mandato
del
Grupo
Europeo
de
Ética
de
la
Ciencia
y
de
las
Nuevas
Tecnologías
(GEE)
durante
un
quinquenio
.
Die
Kommission
beschließt
,
das
Mandat
der
Europäischen
Gruppe
für
Ethik
der
Naturwissenschaften
und
der
neuen
Technologien
(
EGE
)
um
vier
Jahre
zu
verlängern
. [EU]
La
Comisión
decide
renovar
el
mandato
del
Grupo
Europeo
de
Ética
de
la
Ciencia
y
de
las
Nuevas
Tecnologías
(GEE)
para
un
período
de
cuatro
años
.
Die
Kommission
erstattet
die
für
die
Sitzungen
der
EGE
anfallenden
Reise-
und
Aufenthaltskosten
nach
den
geltenden
Verwaltungsvorschriften
. [EU]
Los
gastos
de
desplazamiento
y
estancia
para
las
reuniones
del
GEE
estarán
cubiertos
por
la
Comisión
según
las
normas
de
la
Comisión
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GEE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners