DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fjord
Search for:
Mini search box
 

16 results for Fjord
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

Darüber hinaus bietet Hurtigruten in Verbindung mit dieser Route auch Beförderungsleistungen im Geiranger-Fjord an, die nicht in den Anwendungsbereich des Hurtigruten-Abkommens fallen. [EU] Asimismo, en relación con esta ruta, Hurtigruten también presta servicios de transporte en el fiordo Geiranger, fuera del ámbito del Acuerdo Hurtigruten.

Die norwegische Regierung hat beantragt, dass die Grenzkontrollstellen in Stavanger und Trondheim und die Kontrollzentren in Alta und Leirvika (unter der Grenzkontrollstelle Hammerfest), Bud (unter der Grenzkontrollstelle Kristiansund), fjord und Lenangen (unter der Grenzkontrollstelle Tromsø), Svartnes (unter der Grenzkontrollstelle Vadsø) und Gangstøvika (unter der Grenzkontrollstelle Ålesund) aus dem Verzeichnis unter Nummer 39 in Teil 1.2 Kapitel I Anhang I des EWR-Abkommens gestrichen werden. [EU] CONSIDERANDO que el Gobierno de Noruega ha pedido que los puestos de inspección fronterizos de Stavanger y Trondheim y los puestos de inspección de Alta y Leirvika (en el PIF de Hammerfest), Bud (en el PIF de Kristiansund), fjord y Lenangen (en el PIF de Tromsø), Svartnes (en el PIF de Vadsø) y Gangstøvika (en el PIF de Ålesu) se retiren de la lista contenida en el punto 39 parte 1.2 del capítulo I del anexo I del Acuerdo EEE.

Dieses Gebiet umfasst im Verwaltungsbezirk Finnmark alle Gemeinden; im Verwaltungsbezirk Troms die Gemeinden Karlsøy, Lyngen, Storfjord, fjord, Skjervøy, Nordreisa und Kvænangen. [EU] Esta zona incluye: en el condado de Finnmark, todos los municipios; en el condado de Troms, los municipios de Karlsøy, Lyngen, Storfjord, fjord, Skjervøy, Nordreisa y Kvænangen.

Dieses Gebiet umfasst: im Verwaltungsbezirk Troms die nicht im Folgenden unter Gebiet V aufgeführten Gebiete; im Verwaltungsbezirk Nordland alle Gemeinden; im Verwaltungsbezirk Nord-Trøndelag die Gemeinden Namsos, Namdalseid, Lierne, Røyrvik, Namsskogan, Grong, Høylandet, Overhalla, Fosnes, Flatanger, Vikna, Nærøy, Leka; im Verwaltungsbezirk Sør-Trøndelag die Gemeinden Hitra, Frøya, Åfjord, Roan, Osen; im Verwaltungsbezirk Møre og Romsdal die Gemeinde Smøla. [EU] Esta zona incluye: en el condado de Troms, los municipios no incluidos entre los enumerados en la zona V; en el condado de Nordland, todos los municipios; en el condado de Nord-Trøndelag, los municipios de Namsos, Namdalseid, Lierne, Røyrvik, Namsskogan, Grong, Høylandet, Overhalla, Fosnes, Flatanger, Vikna, Nærøy, Leka; en el condado de Sør-Trøndelag, los municipios de Hitra, Frøya, Åfjo, Roan, Osen; en el condado de Møre og Romsdal, el municipio de Smøla.

Fjordähnliche Flussmündungen und -täler ("Rías"), die mit ihrer Verlaufsrichtung von Südwest nach Nordost den ozeanischen Einfluss bis ins Landesinnere spüren lassen (an keiner anderen spanischen Küste zu beobachtendes Phänomen), und hohe Bergketten ("Sierras"), die eine Barriere für den Durchzug von Wetterfronten bilden, verleihen dem Klima dieser Region seine charakteristischen milden Temperaturen und ausgiebigen Niederschläge. [EU] La presencia de estuarios y de valles fluviales que transmiten la influencia oceánica al interior debido a la orientación sur-oeste-norte-este (fenómeno que no aparece en ninguna otra costa española) y de sierras que limitan el paso de los distintos frentes confiere al clima de esta región características particulares de temperatura y de precipitaciones.

FJORD AQUA GROUP AS, BENTNESVEIEN 50, N-6512 KRISTIANSUND N, NORWEGEN [EU] FJORD AQUA GROUP AS, BENTNESVEIEN 50, N-6512 KRISTIANSUND N, NORUEGA

FJORD FORSØKSSTASJON HELGELAND AS, TOFTSUNDET, N-8900 BRØNNØYSUND, NORWEGEN [EU] FJORD FORSØKSSTASJON HELGELAND AS, TOFTSUNDET, N-8900 BRØNNØYSUND, NORUEGA

Fjord mit einem flachen Anstieg an der Mündung mit sehr großer Maximaltiefe im Zentralbecken mit geringem Tiefwasseraustausch [EU] Fiordo con un umbral poco profundo en la boca, con una gran profundidad máxima en la cuenca central, con escaso intercambio de aguas profundas

Fjord Seafood Norway AS, Toftsundet, N-8900 Brønnøysund, Norwegen [EU] Fjord Seafood Norway AS, Toftsundet, N-8900 Brønnøysund, Noruega

Fjord Seafood Sales AS und Fjord Seafood Norway AS, Toftsundet, 8900 Brønnøysund, Norwegen [EU] Fjord Seafood Sales AS and Fjord Seafood Norway AS, Toftsundet, 8900 Brønnøysund, Norway

im Verwaltungsbezirk Sør-Trøndelag die Gemeinden Hitra, Frøya, Åfjord, Roan, Osen [EU] en el condado de Sør-Trøndelag, los municipios de Hitra, Frøya, Åfjord, Roan, Osen

im Verwaltungsbezirk Troms die Gemeinden Karlsøy, Lyngen, Storfjord, fjord, Skjervøy, Nordreisa and Kvænangen. [EU] en el condado de Troms, los municipios de Karlsøy, Lyngen, Storfjord, fjord, Skjervøy, Nordreisa y Kvænangen.

Sør-Trøndelag: Hemne, Snillfjord, Hitra, Frøya, Ørland, Agdenes, Rissa, Bjugn, Åfjord, Roan, Osen, Oppdal, Rennebu, Meldal, Røros, Holtålen, Midtre Gauldal, Selbu und Tydal [EU] Sør-Trøndelag: Hemne, Snillfjord, Hitra, Frøya, Ørland, Agdenes, Rissa, Bjugn, Åfjo, melado, Osen, Oppdal, Rennebu, Meldal, Røros, Holtålen, Midtre Gauldal, Selbu y Tydal

südlich einer Linie zwischen Dukevika auf der Westseite von Synnulvsfjorden und einem Punkt, der im Fjord 1 km nördlich des verlassenen Bauernhofs Smoge auf der Ostseite von Synnulvsfjorden liegt. [EU] el sur de una línea trazada entre Dukevika en el lado occidental de Synnulvsfjorden y un punto situado en el fiordo, 1 km al norte de la granja abandonada Smoge en el lado oriental de Synnulvsfjorden.

Tiefe Fjord- und Meeresarmsysteme [EU] Sistemas de fiordos y lochs marinos, profundos

Troms: Harstad, Tromsø, Kvæfjord, Skånland, Bjarkøy, Ibestad, Gratangen, Lavangen, Bardu, Salangen, Målselv, Sørreisa, Dyrøy, Tranøy, Torsken, Berg, Lenvik und Balsfjord [EU] Troms: Harstad, Tromsø, Kvæfjord, Skånland, Bjarkøy, Ibestad, Gratangen, Lavangen, Bardu, Salangen, Målselv, Sørreisa, Dyrøy, Tranøy, Torsken, Berg, Lenvik y Balsfjord

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners