A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for EG-Beitritt
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Allerdings
ist
sich
die
Kommission
bewusst
,
dass
die
Steuerregelungen
für
Genossenschaften
in
Europa
im
Allgemeinen
sehr
weit
zurückreichen
und
neue
Vorschriften
z. T.
nur
Vorteile
aufgreifen
,
die
bereits
vor
dem
EG-Beitritt
bestanden
. [EU]
No
obstante
,
la
Comisión
es
consciente
de
que
los
regímenes
de
imposición
de
las
cooperativas
en
Europa
tienen
generalmente
raíces
muy
antiguas
y
que
algunas
disposiciones
nuevas
no
hacen
más
que
retomar
las
ventajas
ya
existentes
antes
de
la
adhesión
de
España
a
la
CEE
.
Geht
man
dann
auf
das
Argument
ein
,
wonach
die
steuerliche
Behandlung
bei
der
Stempel-
,
Gewerbe-
und
Grundsteuer
insofern
als
bestehende
Beihilfe
angesehen
werden
könne
,
als
diese
Regelung
seit
dem
EG-Beitritt
des
Königreichs
Spanien
offenbar
nicht
verändert
wurde
,
so
ergab
sich
daraus
laut
Feststellung
des
Gerichts
keine
Aufklärung
,
die
nachvollziehen
ließ
,
warum
die
Kommission
in
Erwägungsgrund
148
der
angefochtenen
Entscheidung
auf
das
Nichtvorliegen
eines
Vorteils
schloss
. [EU]
Asimismo
,
por
lo
que
respecta
a
la
alegación
según
la
cual
el
régimen
fiscal
a
efectos
de
los
impuestos
sobre
transmisiones
patrimoniales
y
actos
jurídicos
documentados
,
actividades
económicas
y
bienes
inmuebles
podría
constituir
una
ayuda
existente
,
en
la
medida
en
que
dicho
régimen
no
parece
haber
sido
modificado
desde
la
adhesión
de
España
,
el
Tribunal
General
señala
que
no
ofrece
ninguna
aclaración
que
permita
comprender
las
razones
por
las
que
la
Comisión
llega
a
la
conclusión
de
que
no
existe
una
ventaja
en
el
considerando
148
de
la
Decisión
impugnada
.
Nun
sind
aber
mit
diesem
Gesetz
steuerliche
Vorteile
geplant
,
die
grundsätzlich
als
neue
Beihilfen
betrachtet
werden
müssten
,
da
sie
nach
1986
,
also
nach
dem
EG-Beitritt
Spaniens
,
angenommen
wurden
. [EU]
Ahora
bien
,
esta
ley
prevé
ventajas
fiscales
que
deberían
,
en
principio
,
considerarse
nuevas
ayudas
,
puesto
que
se
adoptaron
después
de
1986
,
año
de
la
adhesión
de
España
a
la
CEE
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EG-Beitritt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners