A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Controllers
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Abweichend
von
Anhang
II
Teil
A
dieser
Verordnung
können
Ausbildungsorganisationen
Ausbildungspläne
,
die
auf
dem
Eurocontrol-Dokument
"Guidelines
for
air
traffic
controllers
Common
Core
Content
Initial
Training"
(
Leitlinien
für
gemeinsame
Kerninhalte
der
grundlegenden
Ausbildung
von
Fluglotsen
,
Fassung
vom
10
.
Dezember
2004
)
beruhen
,
für
den
Zeitraum
eines
Jahres
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
weiterhin
anwenden
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
anexo
II
,
parte
A,
del
presente
Reglamento
,
las
organizaciones
de
formación
podrán
seguir
aplicando
planes
de
formación
basados
en
la
edición
de
10
de
diciembre
de
2004
de
las
«Orientaciones
sobre
contenidos
básicos
y
objetivos
de
formación
comunes
para
la
formación
de
controladores
de
tránsito
aéreo»
de
Eurocontrol
durante
un
año
tras
la
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
.
Aus
der
MMI-Funktion
des
Controllers
abgeleitete
und
auf
den
Bordfunk
übertragene
Anforderungen
[EU]
Requisitos
exportados
al
móvil
de
la
cabina
derivados
de
la
funcionalidad
IHM
del
controlador
.
Das
Zentrum
kann
von
der
elektronischen
Datenverarbeitung
Gebrauch
machen
,
wenn
das
System
nach
übereinstimmender
Auffassung
des
Anweisungsbefugten
,
des
Controllers
und
des
Rechnungsführers
die
Gewähr
bietet
,
dass
die
Sicherheitsanforderungen
erfüllt
werden
. [EU]
Si
el
ordenador
,
el
interventor
y
el
contable
llegan
de
mutuo
acuerdo
a
la
conclusión
de
que
el
sistema
ofrece
garantías
de
cumplimiento
de
los
requisitos
exigidos
en
materia
de
seguridad
,
el
Centro
podrá
recurrir
al
tratamiento
informático
.
Die
Ausstellung
von
Tauglichkeitszeugnissen
muss
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
des
Anhangs
I
der
ICAO
und
den
Anforderungen
des
Eurocontrol-Dokuments
"Requirements
for
European
Class
3
Medical
Certification
of
Air
Traffic
Controllers
"
(
"Anforderungen
für
das
europäische
Tauglichkeitszeugnis
Klasse
3
für
Fluglotsen"
)
erfolgen
. [EU]
La
expedición
de
los
certificados
médicos
será
coherente
con
las
disposiciones
del
anexo
I
del
Convenio
de
Chicago
sobre
Aviación
Civil
Internacional
y
los
requisitos
fijados
por
Eurocontrol
para
el
certificado
médico
de
categoría
3
para
controladores
de
tránsito
aéreo
.
Die
Erteilung
von
medizinischen
Tauglichkeitszeugnissen
muss
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
des
Anhangs
I
des
Abkommens
von
Chicago
über
die
internationale
Zivilluftfahrt
und
den
Anforderungen
des
Eurocontrol-Dokuments
"Requirements
for
European
Class
3
Medical
Certification
of
Air
Traffic
Controllers
"
(
"Anforderungen
für
das
europäische
Tauglichkeitszeugnis
Klasse
3
für
Fluglotsen"
)
erfolgen
. [EU]
La
expedición
de
los
certificados
médicos
será
coherente
con
las
disposiciones
del
anexo
I
del
Convenio
de
Chicago
sobre
Aviación
Civil
Internacional
y
los
requisitos
fijados
por
Eurocontrol
para
el
certificado
médico
europeo
de
categoría
3
para
controladores
de
tránsito
aéreo
.
Die
Funktionen
des
Anweisungsbefugten
,
des
Controllers
und
des
Rechnungsführers
sind
nicht
miteinander
vereinbar
. [EU]
Las
funciones
del
ordenador
,
el
interventor
y
el
contable
serán
incompatibles
entre
sí
.
es
ist
auf
die
Kommunikation
zwischen
Geräten
in
der
unmittelbaren
Nähe
einer
Einzelperson
oder
eines
Geräte-
Controllers
(z.B.
einzelner
Raum
,
Büro
oder
Kraftfahrzeug
)
beschränkt
. [EU]
Permite
la
intercomunicación
directa
de
un
número
arbitrario
de
'equipos
de
datos'
independientes
; y
Insbesondere
die
Erteilung
medizinischer
Tauglichkeitszeugnisse
sollte
den
Bestimmungen
des
Eurocontrol-Dokuments
"Requirements
for
European
Class
3
Medical
Certification
of
Air
Traffic
Controllers
"
(
"Anforderungen
für
das
europäische
Tauglichkeitszeugnis
Klasse
3
für
Fluglotsen"
)
entsprechen
. [EU]
En
particular
,
la
expedición
de
certificados
médicos
debe
ajustarse
a
los
requisitos
fijados
por
Eurocontrol
para
el
certificado
médico
europeo
de
categoría
3
para
controladores
de
tránsito
aéreo
.
Laut
Umstrukturierungsplan
ist
außerdem
die
Einstellung
eines
Controllers
und
eines
Vertriebsleiters
vorgesehen
,
welche
die
Neuausrichtung
der
Firma
begleiten
sollen
. [EU]
Además
,
el
plan
de
reestructuración
prevé
la
contratación
de
un
controlador
de
gestión
y
de
un
comercial
que
sigan
de
cerca
las
nuevas
líneas
de
actuación
adoptadas
por
la
empresa
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Controllers":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners