A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Basisschuldinstrument
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Aus
Sicht
des
Emittenten
eines
wandelbaren
Schuldinstruments
mit
eingebetteter
Kauf-
oder
Verkaufsoption
ist
die
Beurteilung
,
ob
die
Kauf-
oder
Verkaufsoption
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
ist
,
vor
einer
Abtrennung
der
Eigenkapitalkomponente
gemäß
IAS
32
durchzuführen
. [EU]
Desde
la
perspectiva
del
emisor
de
un
instrumento
de
deuda
convertible
con
un
componente
implícito
de
opción
de
compra
o
venta
,
la
evaluación
de
si
la
opción
de
compra
o
venta
está
estrechamente
relacionada
al
instrumento
de
deuda
principal
,
se
realiza
antes
de
la
separación
del
instrumento
de
patrimonio
de
acuerdo
con
la
NIC
32
.
Eine
in
ein
Basisschuldinstrument
eingebettete
Kauf-
,
Verkaufs-
,
Verzichts-
oder
Vorfälligkeitsoption
ist
nicht
eng
mit
dem
Basisinstrument
verbunden
,
es
sei
denn
,
der
Ausübungspreis
der
Option
entspricht
am
jeweiligen
Ausübungstag
annähernd
den
fortgeführten
Anschaffungskosten
des
Schuldinstruments
. [EU]
Una
opción
de
compra
,
de
venta
,
de
rescate
o
de
pago
anticipado
implícita
en
un
instrumento
de
deuda
principal
,
no
está
estrechamente
relacionado
con
dicho
contrato
principal
, a
menos
que
el
precio
de
ejercicio
de
la
opción
sea
aproximadamente
igual
al
coste
amortizado
del
instrumento
de
deuda
en
cada
fecha
de
ejercicio
.
Ein
eingebettetes
Fremdwährungsderivat
,
das
Ströme
von
Kapital-
oder
Zinszahlungen
erzeugt
,
die
auf
eine
Fremdwährung
lauten
und
in
ein
Basisschuldinstrument
eingebettet
sind
(z. B.
eine
Doppelwährungsanleihe
),
ist
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
. [EU]
Un
derivado
implícito
en
moneda
extranjera
que
prevé
una
corriente
de
pagos
por
principal
e
intereses
,
denominados
en
una
moneda
extranjera
, y
se
encuentra
implícito
en
un
instrumento
de
deuda
principal
(por
ejemplo
,
un
bono
en
doble
divisa:
una
para
los
intereses
y
otra
para
las
amortizaciones
del
principal
),
estará
estrechamente
relacionado
con
el
instrumento
de
deuda
principal
.
Ein
in
ein
wandelbares
Schuldinstrument
eingebettetes
Recht
zur
Umwandlung
in
Eigenkapital
ist
aus
Sicht
des
Inhabers
des
Instruments
nicht
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
(
aus
Sicht
des
Emittenten
stellt
die
Option
zur
Umwandlung
in
Eigenkapital
ein
Eigenkapitalinstrument
dar
und
fällt
,
sofern
die
Kriterien
für
eine
derartige
Klassifikation
gemäß
IAS
32
erfüllt
sind
,
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieses
Standards
.) [EU]
Un
componente
de
conversión
en
instrumentos
de
patrimonio
,
implícito
en
un
instrumento
de
deuda
convertible
,
no
está
estrechamente
relacionado
con
el
instrumento
de
deuda
principal
desde
la
perspectiva
del
tenedor
del
instrumento
(desde
la
perspectiva
del
emisor
,
la
opción
de
conversión
en
instrumentos
de
patrimonio
es
un
instrumento
de
patrimonio
y
está
fuera
del
alcance
de
esta
Norma
,
siempre
que
cumpla
las
condiciones
para
dicha
clasificación
de
acuerdo
con
la
NIC
32
)
[...]
Es
ist
erforderlich
ein
eingebettetes
Derivat
(d. h.
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
)
gemäß
Paragraph
11
getrennt
zu
erfassen
,
weil
der
Basisvertrag
ein
Schuldinstrument
gemäß
Paragraph
AG27
darstellt
und
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
gemäß
Paragraph
30(a)
nicht
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
ist
. [EU]
[...]Se
requiere
separar
un
derivado
implícito
(es
decir
,
el
pago
de
principal
indexado
)
de
acuerdo
con
el
párrafo
11
,
porque
el
contrato
principal
es
un
instrumento
de
deuda
de
acuerdo
con
el
párrafo
GA27
, y
el
pago
del
principal
indexado
no
es
tá
estrechamente
relacionado
con
un
instrumento
de
deuda
principal
de
acuerdo
con
el
apartado
(a)
del
párrafo
GA30
.
Kreditderivate
,
die
in
ein
Basisschuldinstrument
eingebettet
sind
und
einer
Vertragspartei
(
dem
"Begünstigten"
)
die
Möglichkeit
einräumen
,
das
Ausfallrisiko
eines
bestimmten
Referenzvermögenswertes
,
der
sich
unter
Umständen
nicht
in
seinem
Eigentum
befindet
,
auf
eine
andere
Vertragspartei
(
den
"Garantiegeber"
)
zu
übertragen
,
sind
nicht
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
. [EU]
Los
derivados
crediticios
que
están
implícitos
en
un
instrumento
de
deuda
principal
y
permiten
que
una
parte
(el
«beneficiario»
)
transfiera
el
riesgo
de
crédito
de
un
activo
de
referencia
particular
,
el
cual
puede
no
pertenecerle
, a
otra
parte
(el
«garante»
),
no
están
estrechamente
relacionados
con
el
instrumento
de
deuda
principal
.
Soweit
der
Emittent
das
kündbare
Instrument
beim
erstmaligen
Ansatz
nicht
als
finanzielle
Verbindlichkeit
einstuft
,
die
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
wird
,
ist
er
verpflichtet
,
ein
eingebettetes
Derivat
(d. h.
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
)
gemäß
Paragraph
11
getrennt
zu
erfassen
,
weil
der
Basisvertrag
ein
Schuldinstrument
gemäß
Paragraph
AG27
darstellt
und
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
gemäß
Paragraph
30(a)
nicht
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
ist
. [EU]
A
menos
que
el
emisor
,
al
efectuar
el
reconocimiento
inicial
,
designe
al
instrumento
vendible
como
un
pasivo
financiero
a
valor
razonable
con
cambios
en
resultados
,
se
requiere
separar
un
derivado
implícito
(es
decir
,
el
pago
de
principal
indexado
)
de
acuerdo
con
el
párrafo
11
,
porque
el
contrato
principal
es
un
instrumento
de
deuda
de
acuerdo
con
el
párrafo
GA27
, y
el
pago
del
principal
indexado
no
es
tá
estrechamente
relacionado
con
un
instrumento
de
deuda
principal
de
acuerdo
con
el
apartado
(a)
del
párrafo
GA30
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Basisschuldinstrument":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners