A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for Barkredite
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Auch
die
durch
das
Gesetz
Nr
.
57/2004
herbeigeführten
Änderungen
,
die
zur
Ablösung
der
Wohnungsanleihen
durch
Barkredite
führten
,
betrafen
nicht
diese
Darlehenskategorie
. [EU]
Del
mismo
modo
,
las
modificaciones
introducidas
por
la
Ley
no
57/2004
,
por
la
que
se
suprimía
el
sistema
de
bonos
de
vivienda
sustituyéndolo
por
préstamos
en
efectivo
,
no
afectaban
a
este
tipo
de
préstamo
.
Auf
der
Grundlage
der
RBI-Runderlasse
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Como
consecuencia
de
las
Circulares
Generales
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
de
exportación
a
tipos
preferenciales
de
interés
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
der
RBI-Runderlasse
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Como
consecuencia
de
las
Circulares
generales
del
RBI
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
a
la
exportación
a
tipos
preferenciales
de
interés
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«los
créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
des
RBI-Runderlasses
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Como
consecuencia
de
la
Circular
General
del
RBI
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
a
la
exportación
a
tipos
preferenciales
de
interés
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
des
RBI-Runderlasses
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Como
consecuencia
de
las
Circulares
generales
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
a
la
exportación
a
tipos
preferenciales
de
interés
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
des
RBI-Runderlasses
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Como
consecuencia
de
las
Circulares
generales
del
RBI
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
a
la
exportación
a
tipos
de
interés
preferenciales
respecto
a
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
dieser
beiden
Runderlasse
der
indischen
Zentralbank
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Como
consecuencia
de
estas
Circulares
generales
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
de
exportación
a
tipos
preferenciales
de
interés
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
son
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
dieser
beiden
Runderlasse
der
indischen
Zentralbank
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Como
consecuencia
de
estas
Circulares
generales
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
de
exportación
a
tipos
preferenciales
de
interés
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
dieser
beiden
Runderlasse
der
indischen
Zentralbank
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Como
resultado
de
estas
circulares
generales
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
a
la
exportación
a
tipos
de
interés
preferenciales
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
dieser
beiden
Runderlasse
der
indischen
Zentralbank
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Con
arreglo
a
estas
Circulares
generales
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
de
exportación
a
tipos
preferenciales
de
interés
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(créditos
de
caja
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Runderlasse
der
indischen
Zentralbank
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
(
"
Barkredite
"
)
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
liegen
. [EU]
Como
consecuencia
de
estas
Circulares
generales
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
de
exportación
a
tipos
preferenciales
de
interés
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Runderlasse
der
indischen
Zentralbank
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"
Barkredite
"
)
liegen
. [EU]
Por
disposición
de
las
Circulares
generales
del
RBI
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
a
la
exportación
a
unos
tipos
de
interés
preferenciales
en
comparación
con
los
que
se
aplican
a
los
créditos
comerciales
ordinarios
según
las
condiciones
del
mercado
(«créditos
de
caja»
).
Aufgrund
der
besagten
Runderlasse
können
Ausführer
langfristige
Kredite
zu
Zinssätzen
aufnehmen
,
bei
denen
es
sich
verglichen
mit
den
marktbestimmten
Zinsätzen
für
normale
Geschäftskredite
(
Barkredite
)
um
Vorzugszinssätze
handelt
. [EU]
Como
consecuencia
de
la
Circular
General
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
a
la
exportación
a
tipos
de
interés
preferenciales
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Aufgrund
der
Runderlasse
der
indischen
Zentralbank
kam
der
Antragsteller
in
den
Genuss
von
Zinssätzen
für
Ausfuhrkredite
,
die
im
Vergleich
zu
denjenigen
für
Barkredite
günstiger
waren
. [EU]
En
el
presente
caso
,
las
Circulares
generales
del
RBI
hicieron
posible
que
el
solicitante
se
beneficiara
en
los
créditos
del
ECS
de
unos
tipos
de
interés
preferenciales
en
comparación
con
los
aplicados
a
sus
créditos
de
caja
.
Aufgrund
des
besagten
Runderlasses
der
Zentralbank
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Zinssätzen
aufnehmen
,
bei
denen
es
sich
verglichen
mit
den
rein
marktbestimmten
Zinssätzen
für
normale
Geschäftskredite
(
"
Barkredite
"
)
um
Vorzugszinssätze
handelt
. [EU]
Como
consecuencia
de
la
Circular
General
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
,
los
exportadores
pueden
obtener
créditos
a
la
exportación
a
tipos
preferenciales
de
interés
comparados
con
los
tipos
de
interés
para
los
créditos
comerciales
ordinarios
(«créditos
de
caja»
),
que
vienen
determinados
exclusivamente
por
las
condiciones
del
mercado
.
Darüber
hinaus
machte
ein
Ausführer
-
allerdings
ohne
eine
Neuberechnung
der
Höhe
der
Subventionsspanne
vorzulegen
-
geltend
,
dass
zu
Berechnungszwecken
andere
Banken
als
die
im
Rahmen
der
Kontrollbesuche
als
Kreditgeber
identifizierten
Banken
herangezogen
und
beim
Vergleich
nur
die
niedrigsten
Zinssätze
sowohl
für
die
Ausfuhr-
als
auch
die
Barkredite
berücksichtigt
werden
sollten
. [EU]
Por
otra
parte
,
un
exportador
alegó
,
sin
suministrar
ningún
nuevo
cálculo
del
margen
de
la
subvención
,
que
a
efectos
del
cálculo
deberían
utilizarse
los
tipos
de
otros
bancos
, y
no
los
de
los
bancos
identificados
durante
la
inspección
in
situ
como
bancos
de
crédito
y,
en
cualquier
caso
,
sólo
deberían
utilizarse
para
la
comparación
los
tipos
más
bajos
tanto
para
los
créditos
de
exportación
como
para
los
créditos
de
caja
.
Die
unterschiedlichen
Zinssätze
für
die
Kredite
,
die
im
Rahmen
der
Runderlasse
der
indischen
Zentralbank
vergeben
wurden
,
und
für
die
"
Barkredite
"
der
Geschäftsbanken
lassen
sich
nicht
ausschließlich
auf
das
Marktverhalten
der
Geschäftsbanken
zurückführen
. [EU]
Las
diferencias
entre
los
tipos
de
los
créditos
concedidos
conforme
a
las
Circulares
generales
del
Banco
de
Reserva
de
la
India
y
los
de
los
créditos
de
caja
no
pueden
ser
explicadas
exclusivamente
por
el
comportamiento
de
los
bancos
comerciales
en
el
mercado
.
Unternehmen
mit
hoher
Bonitätseinstufung
erhalten
Ausfuhrkredite
und
Barkredite
nämlich
möglicherweise
zu
denselben
Bedingungen
. [EU]
De
hecho
,
las
empresas
con
una
calificación
crediticia
alta
pueden
obtener
créditos
a
la
exportación
y
créditos
de
caja
en
las
mismas
condiciones
.
Unternehmen
mit
hoher
Bonitätseinstufung
erhalten
Ausfuhrkredite
und
Barkredite
nämlich
möglicherweise
zu
denselben
Bedingungen
. [EU]
De
hecho
,
las
empresas
con
un
índice
de
solvencia
elevado
pueden
obtener
créditos
de
exportación
y
créditos
de
caja
en
las
mismas
condiciones
.
Unternehmen
mit
hoher
Bonitätseinstufung
können
eventuell
sogar
Ausfuhrkredite
und
Barkredite
zu
gleichen
Bedingungen
erlangen
. [EU]
De
hecho
,
las
empresas
con
elevados
índices
de
solvencia
podrían
obtener
créditos
de
exportación
y
créditos
de
caja
en
las
mismas
condiciones
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Barkredite":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners