DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ausstellungsdatum
Search for:
Mini search box
 

106 results for Ausstellungsdatum
Word division: Aus·stel·lungs·da·tum
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

01AB01951/06/160, Ausstellungsdatum: 1.12.2006 [EU] 01AB01951/06/160, fecha de emisión: 1.12.2006

01AB01951/06/160, Ausstellungsdatum: 1.12.2006 [EU] 01AB01951/06/160, fecha de expedición: 1.12.2006

03819, Ausstellungsdatum: 3.7.2004 [EU] 03819, fecha de emisión: 3.7.2004

03819, Ausstellungsdatum: 3.7.2004 [EU] 03819, fecha de expedición: 3.7.2004

05BB39478, Ausstellungsdatum: 1.8.2006 [EU] 05BB39478, fecha de emisión: 1.8.2006

05BB39478, Ausstellungsdatum: 1.8.2006 [EU] 05BB39478, fecha de expedición1.8.2006

Angaben zur Identifizierung der Sendung (2) Diese Sendung enthält phytosanitär relevante Erzeugnisse Pflanze, Pflanzenerzeugnis oder anderer Gegenstand (Taric-Code): Bezugsnummer(n) der vorgeschriebenen Pflanzengesundheitsdokumente: Ausstellungsland: Ausstellungsdatum: Besondere(s) Kennzeichen, Anzahl, Zahl der Packstücke, Menge (Gewicht/Einheiten): Bezugsnummer(n) der vorgeschriebenen Zolldokumente:4. [EU] Identificación del envío (2) El presente envío contiene productos sensibles desde el punto de vista fitosanitario Vegetales, productos vegetales u otros objetos (código Taric): Número/s de referencia de los documentos fitosanitarios exigidos: País de expedición: Fecha de expedición: Marca(s) distintivas, números, número de bultos, cantidad (pesos/unidades): Número/s de referencia de la documentación aduanera exigida:4.

Art und Nummer des Reisedokuments, ausstellende Behörde, Ausstellungsdatum und Ablauf der Gültigkeit [EU] Tipo y número de documento de viaje, autoridad que lo expidió y fechas de expedición y de expiración

Auf Verlangen des zuständigen Anweisungsbefugten müssen die erfolgreichen Antragsteller diese Nachweise vorlegen, es sei denn, der zuständige Anweisungsbefugte erkennt an, dass dies materiell unmöglich ist, oder entsprechende weiterhin gültige Nachweise, deren Ausstellungsdatum nicht mehr als ein Jahr zurückliegt, wurden bereits für die Zwecke eines anderen Finanzhilfeantrags oder eines Vergabeverfahrens vorgelegt. [EU] Cuando lo solicite el ordenador competente, tales solicitantes deberán aportar tales pruebas, salvo imposibilidad material reconocida por el ordenador competente o que estas pruebas hayan sido presentadas ya en el marco de otro procedimiento de concesión de subvención o de adjudicación de contrato, siempre que la fecha de expedición de los documentos no remonte a más de un año y estos sigan siendo válidos.

Ausgestellt in der Bundesrepublik Deutschland bis zum 1.4.1986 (in Einzelfällen kann das Ausstellungsdatum nach dem 1.4.1986 liegen) [EU] Expedido en la República Federal de Alemania hasta el 1.4.1986 (en casos particulares, la fecha de expedición puede ser posterior al 1.4.1986)

Außerdem sind in Feld 106 des oder der Kontrollexemplare T5 die Registriernummer und das Ausstellungsdatum des vorhergehenden Papiers sowie die Behörde anzugeben, die das Papier ausgestellt hat. [EU] Además, en la casilla 106 del ejemplar o ejemplares de control T5 se indicarán el número de registro y la fecha de expedición del documento anterior y el nombre de la autoridad que lo haya expedido.

Ausstellungsdatum 4b. [EU] Fecha de expedición del permiso 4b.

Ausstellungsdatum der Bescheinigung [EU] Fecha de expedición del certificado

Ausstellungsdatum der Fahrerlaubnis [EU] Fecha de expedición de la licencia

Ausstellungsdatum der Handelsrechnung. [EU] La fecha de emisión de la factura comercial.

Ausstellungsdatum der Handelsrechnung. [EU] La fecha de expedición de la factura comercial.

Ausstellungsdatum der letzten Erneuerung des Dokuments [EU] Cargo(s) fecha de expedición de la revalidación más reciente del documento

Ausstellungsdatum der letzten Erneuerung des Dokuments [EU] Fecha de expedición o fecha de la revalidación más reciente del documento

Ausstellungsdatum des Europäischen Haftbefehls und, sofern vorliegend, Aktenzeichen: [EU] Fecha de emisión de la ODE y número de referencia, si se conoce:

Ausstellungsdatum des Führerscheins [EU] La fecha de expedición del permiso

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners