A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
52 results for 26/2004
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Angabe
in
der
Fanglizenz
erst
bei
Eintragung
des
Schiffes
ins
Fischereiflottenregister
der
EU
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
der
Kommission
(
ABl
. L 5
vom
9.1.2004, S.
25
). [EU]
Esta
información
se
indicará
en
la
licencia
de
pesca
solo
cuando
el
buque
se
matricule
en
el
registro
de
la
flota
pesquera
de
la
Unión
Europea
,
de
acuerdo
con
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
26/2004
de
la
Comisión
(DO L 5
de
9.1.2004, p.
25
).
Angabe
in
der
Fanglizenz
erst
bei
Eintragung
des
Schiffes
ins
Fischereiflottenregister
der
EU
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
. [EU]
Esta
información
se
indicará
en
la
licencia
de
pesca
solo
cuando
el
buque
se
matricule
en
el
registro
de
la
flota
pesquera
de
la
Unión
Europea
,
de
acuerdo
con
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
26/2004
.
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
queda
modificado
de
conformidad
con
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
äußere
Kennbuchstaben
und
–
;ziffern
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
der
Kommission
vom
30
.
Dezember
2003
über
das
Fischereiflottenregister
der
Gemeinschaft
. [EU]
las
marcas
de
señalización
exterior
según
se
definen
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
de
la
Comisión
,
de
30
de
diciembre
de
2003
,
relativo
al
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
.
äußere
Kennbuchstaben
und
–
;ziffern
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
der
Kommission
vom
30
.
Dezember
2003
über
das
Fischereiflottenregister
der
Gemeinschaft
. [EU]
números
y
letras
de
identificación
exteriores
según
se
definen
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
de
la
Comisión
,
de
30
de
diciembre
de
2003
,
relativo
al
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
.
Äußere
Kennzeichnung
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
. [EU]
Señalización
exterior
[2]
De
acuerdo
con
el
Reglamento
(CE)
no
26/2004
.
den
Zeitraum
,
in
dem
Fischfang
und/oder
Umladen
zugelassen
sind
[EU]
número
del
buque
en
el
registro
UE
de
la
flota
y
su
señalización
exterior
,
tal
como
se
define
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
Die
Angaben
in
der
Lizenz
sind
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2930/86
des
Rates
vom
22
.
September
1986
zur
Definition
der
Angaben
für
Fischereifahrzeuge
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
des
Rates
vom
30
.
Dezember
2003
über
das
Fischereiflottenregister
der
Gemeinschaft
[5]
aufzuführen
. [EU]
La
información
que
conste
en
la
licencia
debe
establecerse
de
acuerdo
con
el
Reglamento
(CEE)
no
2930/86
del
Consejo
,
de
22
de
septiembre
de
1986
,
por
el
que
se
definen
las
características
de
los
barcos
de
pesca
[4], y
el
Reglamento
(CE)
no
26/2004
de
la
Comisión
,
de
30
de
diciembre
de
2003
,
relativo
al
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
[5].
die
einmalige
Kennnummer
des
Fischereifahrzeugs
(
"Community
fleet
register
number"
,
CFR
)
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
der
Kommission
. [EU]
el
número
de
registro
comunitario
de
la
flota
(RCF)
tal
y
como
se
define
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
.
die
interne
Nummer
des
Schiffes
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
der
Kommission
vom
30
.
Dezember
2003
über
das
Fischereiflottenregister
der
Gemeinschaft
[EU]
número
interno
del
buque
,
tal
como
se
define
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
de
la
Comisión
,
de
30
de
diciembre
de
2003
,
relativo
al
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
[28]
die
interne
Nummer
des
Schiffes
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
[EU]
número
interno
del
buque
,
tal
como
se
define
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE) n.o
26/2004
die
interne
Nummer
des
Schiffes
nach
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
der
Kommission
vom
30
.
Dezember
2003
über
das
Fischereiflottenregister
der
Gemeinschaft
[EU]
número
interno
del
buque
,
tal
como
se
define
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
de
la
Comisión
,
de
30
de
diciembre
de
2003
,
relativo
al
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
Fangschiffe
,
denen
eine
besondere
Fangerlaubnis
erteilt
wurde
,
in
ein
Verzeichnis
aufgenommen
werden
,
das
den
Schiffsnamen
und
die
einmalige
Kennnummer
des
Fischereifahrzeugs
(
CFR-Kennnummer
)
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
der
Kommission
enthält
. [EU]
Cada
Estado
miembro
garantizará
que
los
buques
de
captura
a
los
que
se
haya
expedido
una
autorización
especial
de
pesca
estén
incluidos
en
una
lista
que
contenga
su
nombre
y
el
número
del
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
(CFR),
según
se
definen
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
Fischereifahrzeuge
,
denen
eine
besondere
Fangerlaubnis
erteilt
wurde
,
in
ein
Verzeichnis
aufgenommen
werden
,
das
den
Schiffsnamen
und
die
einmalige
Kennnummer
des
Fischereifahrzeugs
(
CFR-Kennnummer
)
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
der
Kommission
enthält
. [EU]
Cada
Estado
miembro
garantizará
que
los
buques
a
los
que
se
haya
expedido
un
permiso
especial
de
pesca
estén
incluidos
en
una
lista
que
contenga
su
nombre
y
el
número
del
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
(CFR),
tal
como
se
definen
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
alle
Fischereifahrzeuge
,
denen
die
spezielle
Fangerlaubnis
gemäß
Artikel
36
erteilt
werden
soll
,
mit
ihrem
Namen
und
der
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
definierten
internen
Nummer
in
einer
Liste
erfasst
werden
. [EU]
Los
Estados
miembros
se
asegurarán
de
que
los
buques
a
los
que
vayan
a
expedirse
los
permisos
especiales
de
pesca
mencionados
en
el
artículo
36
se
incluyen
en
una
lista
que
contenga
sus
nombres
y
números
internos
,
tal
y
como
se
definen
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
Schiffe
,
denen
eine
spezielle
Fangerlaubnis
gemäß
Artikel
4
erteilt
wurde
,
in
eine
Liste
aufgenommen
werden
,
die
den
Schiffsnamen
und
die
einmalige
Kennnummer
des
Fischereifahrzeugs
(
CFR-Nummer
)
im
Sinne
des
Anhangs
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
vom
30
.
Dezember
2003
über
das
Fischereiflottenregister
der
Gemeinschaft
enthalten
. [EU]
El
Estado
miembro
velará
por
que
los
buques
para
los
que
se
haya
expedido
el
permiso
de
pesca
especial
contemplados
en
el
artículo
4
figuren
en
una
lista
que
incluya
su
nombre
y
número
de
registro
comunitario
de
la
flota
(CFR)
según
lo
definido
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
de
la
Comisión
,
de
30
de
diciembre
de
2003
,
relativo
al
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
[7].
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge
,
dass
Fischereifahrzeuge
gemäß
den
Nummern
1
und
2,
denen
eine
besondere
Fangerlaubnis
erteilt
wurde
,
in
ein
Verzeichnis
aufgenommen
werden
,
das
den
Schiffsnamen
und
die
einmalige
Kennnummer
des
Fischereifahrzeugs
(
CFR-Kennnummer
)
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
der
Kommission
vom
30
.
Dezember
2003
über
das
Fischereiflottenregister
der
Gemeinschaft
enthält
. [EU]
Cada
Estado
miembro
garantizará
que
los
buques
a
que
se
refieren
los
puntos
1 y 2
estén
incluidos
en
una
lista
que
contenga
su
nombre
y
el
número
del
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
(CFR),
tal
como
se
definen
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
de
la
Comisión
[1],
relativo
al
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
.
die
Nummer
des
Schiffes
im
Fischereiflottenregister
der
Gemeinschaft
und
äußere
Kennzeichnung
nach
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
[EU]
el
número
del
buque
en
el
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
(CFR) y
señalización
exterior
tal
como
se
define
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
Diese
Angaben
sind
in
den
Fanglizenzen
nur
zu
dem
Zeitpunkt
anzugeben
,
an
dem
das
Fahrzeug
gemäß
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
im
Fischereiflottenregister
der
Gemeinschaft
registriert
ist
. [EU]
Esta
información
se
indicará
en
la
licencia
de
pesca
sólo
cuando
el
buque
se
inscriba
en
el
registro
comunitario
de
la
flota
pesquera
de
conformidad
con
las
disposiciones
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
.
Die
Trawler
,
die
in
der
Bewirtschaftungszone
fischen
,
sind
im
Besitz
einer
speziellen
Fangerlaubnis
gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1627/94
zur
Festlegung
allgemeiner
Bestimmungen
über
die
speziellen
Fangerlaubnisse
und
stehen
auf
einer
Liste
,
die
der
Kommission
jedes
Jahr
von
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
vorgelegt
wird
und
die
ihre
äußere
Kennzeichnung
und
die
Gemeinschaftsflotten-Registernummer
des
Schiffes
(
CFR
)
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
26/2004
enthält
. [EU]
Los
arrastreros
que
faenen
en
la
zona
de
gestión
deberán
poseer
una
licencia
de
pesca
especial
,
en
el
sentido
del
artículo
7
del
Reglamento
(CE)
no
1627/94
,
por
el
que
se
establecen
disposiciones
generales
para
los
permisos
de
pesca
especiales
, y
deberán
figurar
en
una
lista
que
los
Estados
miembros
afectados
deberán
facilitar
anualmente
a
la
Comisión
,
en
la
que
se
inscribirán
la
señalización
exterior
y
el
número
de
registro
comunitario
de
la
flota
(CFR),
tal
como
se
define
en
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
26/2004
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "26/2004":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners