A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for 2000/01
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
2000/01
bis
2004/05
bei
20
%." [EU]
20
%
de
2000/01
a
2004/05
.».
Anfang
dieses
Jahrhunderts
kam
es
zu
einer
starken
Stagnation
auf
dem
Wohnungsbaumarkt
in
Deutschland
und
den
Niederlanden
(
2000/01
verzeichnete
die
deutsche
Ziegelsteinindustrie
Umsatz-
und
Absatzeinbußen
von
mindestens
20
%). [EU]
A
comienzos
de
este
siglo
,
el
mercado
de
la
construcción
residencial
se
estancó
gravemente
en
Alemania
y
los
Países
Bajos
(en
2000-2001
la
industria
alemana
del
ladrillo
experimentó
un
descenso
del
volumen
de
negocios
y
las
ventas
de
al
menos
un
20
%).
Außerdem
sind
die
Obergrenzen
gemäß
Anhang
VII
Abschnitt
K
Nummer
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
unter
Berücksichtigung
der
Mengen
an
Quotenzucker
und
Quoteninulinsirup
anzupassen
,
die
in
den
Wirtschaftsjahren
2000/01
bis
2005/06
in
einem
Mitgliedstaat
aus
Zuckerrüben
und
Zichorien
erzeugt
worden
sind
,
die
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
angebaut
wurden
. [EU]
También
conviene
adaptar
los
límites
máximos
fijados
en
el
anexo
VII
,
letra
K,
punto
2,
del
Reglamento
(CE)
no
1782/2003
teniendo
en
cuenta
las
cantidades
incluidas
en
la
cuota
azucarera
y
en
la
cuota
jarabe
de
inulina
que
se
produjeron
en
un
Estado
miembro
sobre
la
base
de
la
remolacha
y
la
achicoria
cultivadas
en
otro
Estado
miembro
durante
las
campañas
2000/01
a
2005/06
.
Da
die
Anstrengungen
der
Mitgliedstaaten
,
für
die
das
Wirtschaftsjahr
2004/05
das
erste
Anwendungsjahr
dieser
Regelung
darstellt
,
größer
sind
als
die
Anstrengungen
,
die
bei
bestimmten
Mitgliedstaaten
im
Wirtschaftsjahr
2000/01
festgestellt
wurden
,
sollten
die
Beträge
,
die
neu
zugewiesen
werden
können
,
höher
sein
als
im
Jahr
2001
. [EU]
Habida
cuenta
de
que
los
esfuerzos
realizados
por
los
Estados
miembros
para
los
que
la
campaña
2004/05
constituye
el
primer
año
de
aplicación
de
este
régimen
son
más
importantes
que
los
que
se
habían
observado
en
el
caso
de
determinados
Estados
miembros
durante
la
campaña
2000/01
,
la
posibilidad
de
volver
a
asignar
los
créditos
debe
fijarse
a
un
nivel
más
elevado
que
el
que
se
aplicó
en
2001
.
Die
1996
für
3,07
Mio
.
EUR
(6
Mio
.
DEM
)
geplante
Extraktionsanlage
hatte
bis
2000/2001
,
als
die
Arbeiten
wegen
Liquiditätsmangel
unterbrochen
wurden
,
Kosten
in
Höhe
von
7,72
Mio
.
EUR
(
15
,1
Mio
.
DEM
)
verursacht
. [EU]
La
instalación
de
extracción
debía
en
principio
costar
3,07
millones
EUR
(6
millones
DEM
)
en
1996
,
pero
el
coste
se
había
incrementado
a 7,72
millones
EUR
(15,1
millones
DEM
)
en
2000/01
,
cuando
se
interrumpió
el
trabajo
debido
a
la
falta
de
liquidez
.
Die
1996
für
7,67
Mio
.
EUR
geplanten
Gesamtinvestitionen
hatten
sich
bis
2000/2001
auf
17
,93
Mio
.
EUR
erhöht
. [EU]
La
inversión
total
,
estimada
en
7,67
millones
EUR
en
1996
,
se
había
incrementado
a
17
,93
millones
EUR
en
2000/01
.
Für
die
GfW
bedeutete
dies
,
dass
die
Destillationsmaßnahmen
im
Weinwirtschaftsjahr
2000/01
wesentlich
ungünstiger
waren
als
in
den
Vorjahren
. [EU]
Todo
ello
suponía
para
GfW
que
las
medidas
en
materia
de
destilación
de
la
campaña
vitivinícola
2000/01
eran
mucho
menos
favorables
que
las
de
campañas
anteriores
.
"Für
Olivenöl
sollte
die
Referenzmenge
jedoch
der
4-Jahres-Durchschnitt
der
gesamten
Zahlungssumme
sein
,
die
ein
Erzeuger
nach
der
in
Anhang
VII
erwähnten
Produktionsbeihilfe
für
Olivenöl
während
der
Wirtschaftsjahre
1999/2000
,
2000/2001
,
2001/2002
und
2002/2003
erhalten
hat
." [EU]
«No
obstante
,
para
el
aceite
de
oliva
el
importe
de
referencia
será
el
promedio
cuatrienal
de
los
importes
totales
de
los
pagos
concedidos
al
agricultor
con
arreglo
al
régimen
de
ayuda
al
aceite
de
oliva
indicado
en
el
anexo
VI
,
calculado
y
ajustado
con
arreglo
al
anexo
VII
,
durante
las
campañas
de
comercialización
1999/2000
,
2000/01
,
2001/02
y
2002/03
.».
in
Bezug
auf
einen
repräsentativen
Zeitraum
fest
,
der
aus
einem
oder
mehreren
Wirtschaftsjahren
ab
dem
Wirtschaftsjahr
2000/01
,
und
im
Falle
der
Mitgliedstaaten
,
die
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
oder
nach
diesem
Tag
beigetreten
sind
,
aus
einem
oder
mehreren
Wirtschaftsjahren
ab
dem
Wirtschaftsjahr
2003/04
bis
einschließlich
zum
Wirtschaftsjahr
2006/07
,
besteht
und
für
jedes
Erzeugnis
unterschiedlich
sein
kann
. [EU]
por
lo
que
se
refiere
a
un
período
representativo
,
que
puede
ser
distinto
para
cada
producto
,
de
una
o
más
campañas
de
comercialización
a
partir
de
la
campaña
de
comercialización
que
concluyó
en
2001
y,
en
el
caso
de
los
nuevos
Estados
miembros
que
se
incorporaron
a
la
Unión
Europea
el
1
de
mayo
de
2004
o
en
una
fecha
posterior
, a
partir
de
la
campaña
de
comercialización
que
concluyó
en
2004
,
hasta
la
campaña
de
comercialización
que
concluye
en
2007
.
in
Bezug
auf
einen
repräsentativen
Zeitraum
fest
,
der
aus
einem
oder
mehreren
Wirtschaftsjahren
ab
dem
Wirtschaftsjahr
2000/01
,
und
im
Falle
der
neuen
Mitgliedstaaten
aus
einem
oder
mehreren
Wirtschaftsjahren
ab
dem
Wirtschaftsjahr
2003/04
bis
einschließlich
zum
Wirtschaftsjahr
2006/07
besteht
und
für
jedes
Erzeugnis
unterschiedlich
sein
kann
. [EU]
en
un
período
representativo
,
que
puede
ser
distinto
para
cada
producto
,
de
una
o
más
campañas
de
comercialización
a
partir
de
la
campaña
de
comercialización
que
concluyó
en
2001
y,
en
el
caso
de
los
nuevos
Estados
miembros
, a
partir
de
la
campaña
de
comercialización
que
concluyó
en
2004
,
hasta
la
campaña
de
comercialización
que
concluyó
en
2007
.
Wirtschaftsjahr
2000/01
[EU]
Campaña
2000/01
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2000/01":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners