A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1507 results for "Software
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
CAQ-
Software
-Entwicklung
;
Software
für
das
rechnergestützte
Qualitätsmanagement
;
Erstellung
und
Vertrieb
von
Komplettlösungen
hinsichtlich
Messtechnik
,
Prozessüberwachung
und
-steuerung
,
Qualitätsbewertung
und
-sicherung
;
Vertrieb
von
Mess-
und
Interfacetechnik
,
Hard-
und
Software
;
Beratung
,
Schulung
und
Service
[I]
Desarrollo
de
software
,
preparación
y
distribución
de
soluciones
completas
en
lo
referente
a
la
técnica
de
medida
,
supervisión
y
control
de
procesos
,
valoración
y
garantía
de
calidad
,
venta
de
hardware
y
software
;
asesoría
,
formación
y
servicio
Die
viastore
systems
GmbH
,
Stuttgart
zählt
zu
den
international
führenden
Systemanbietern
von
schlüsselfertigen
automatischen
Lager-
und
Distributions-Anlagen
,
von
Warehouse
Management
Software
,
Materialfluss-Steuerung
und
Regalbediengeräten
. [I]
La
viastore
systems
GmbH
,
Stuttgart
se
cuenta
entre
los
principales
oferentes
internacionales
de
sistemas
de
instalaciones
de
almacenamiento
y
distribución
automáticos
llave
en
mano
,
de
software
,
de
gestión
de
almacenes
,
control
de
flujo
de
materiales
y
paneles
de
estantes
.
Seine
branchenspezifischen
Hard-
und
Software
produkte
sowie
leistungsstarken
netzwerkfähigen
Managementsysteme
sorgen
für
die
transparente
Steuerung
integrierter
Geschäftsprozesse
und
Produktionsabläufe
in
Handel
,
Handwerk
und
Industrie
. [I]
Sus
productos
de
hardware
y
software
específicos
para
cada
sector
,
así
como
sus
sistemas
de
gestión
de
elevadas
restaciones
capaces
de
trabajar
en
red
,
se
ocupan
del
control
transparente
de
procesos
de
negocio
integrados
y
procesos
de
producción
en
el
comercio
,
los
oficios
y
la
industria
.
Software
für
die
Materialprüfung
,
Materialprüfung-
Engineering
,
Projektmanagement
,
Anwenderschulung
,
Kalibrierung
und
Modernisierung
von
Prüfmaschinen
. [I]
Software
para
el
ensayo
de
materiales
,
ingeniería
del
ensayo
de
materiales
,
dirección
de
proyectos
,
formación
de
usuarios
,
calibración
y
modernización
de
máquinas
de
ensayo
.
0D001
Die
Nummer
0D001
(
Software
)
ist
im
Anhang
IV
einbezogen
,
außer
wenn
sie
sich
auf
die
Nummer
0C001
oder
auf
die
Güter
der
Nummer
0C002
bezieht
,
die
nicht
unter
Anhang
IV
fallen
. [EU]
0D001
El
"equipo
lógico"
("software")
está
incluido
en
el
anexo
IV
,
salvo
en
la
medida
que
esté
relacionado
con
el
artículo
0C001
o
con
los
productos
del
artículo
0C002
excluidos
del
anexo
IV
.
0D001
"
Software
"
,
besonders
entwickelt
oder
geändert
für
die
"Entwicklung"
,
"Herstellung"
oder
"Verwendung"
von
Gütern
,
die
von
Kategorie
0
erfasst
werden
,
soweit
sie
sich
auf
die
Nummer
0C001
oder
auf
die
Güter
der
Nummer
0C002
bezieht
,
die
nicht
unter
Anhang
IV
fallen
. [EU]
0D001
"Programas
lógicos"
diseñados
especialmente
o
modificados
para
el
"desarrollo"
,
"producción"
o
"utilización"
de
los
bienes
especificados
en
la
categoría
0,
siempre
y
cuando
estén
relacionados
con
0C001
o
con
los
productos
de
0C002
excluidos
del
anexo
IV
.
0D001
"
Software
"
,
besonders
entwickelt
oder
geändert
für
die
"Entwicklung"
,
"Herstellung"
oder
"Verwendung"
von
Gütern
,
die
von
Kategorie
0
erfasst
werden
,
soweit
sie
sich
auf
die
Nummer
0C001
oder
auf
die
Güter
der
Nummer
0C002
bezieht
,
die
nicht
unter
Anhang
IV
fallen
. [EU]
0D001
"Equipo
lógico"
(«software»)
diseñado
especialmente
o
modificado
para
el
"desarrollo"
,
"producción"
o
"utilización"
de
los
bienes
especificados
en
la
categoría
0,
siempre
y
cuando
estén
relacionados
con
el
artículo
0C001
o
con
los
productos
del
artículo
0C002
excluidos
del
anexo
IV
.
0D001
"
Software
"
,
besonders
entwickelt
oder
geändert
für
die
"Entwicklung"
,
"Herstellung"
oder
"Verwendung"
von
Gütern
,
die
von
Kategorie
0
erfasst
werden
,
soweit
sie
sich
auf
die
Nummer
0C001
oder
auf
die
Güter
der
Nummer
0C002
bezieht
,
die
nicht
unter
Anhang
IV
fallen
. [EU]
0D001
"Programas
lógicos"
diseñados
especialmente
o
modificados
para
el
"desarrollo"
,
"producción"
o
"utilización"
de
los
bienes
especificados
en
la
categoría
0,
siempre
y
cuando
estén
relacionados
con
el
artículo
0C001
o
con
los
productos
del
artículo
0C002
excluidos
del
anexo
IV
.
15
44
1
Investitionen
in
beschaffte
Software
[EU]
15
44
1
Inversión
en
aplicaciones
informáticas
compradas
1D103
"
Software
"
,
besonders
entwickelt
für
die
Analyse
zur
Reduktion
von
Messgrößen
,
wie
z.B.
Radarreflexion
,
Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung
oder
Schallsignatur
. [EU]
1D103
"Equipo
lógico"
(«software»)
diseñado
especialmente
para
el
análisis
de
observables
reducidas
tales
como
la
reflectividad
al
radar
,
las
firmas
ultravioletas/infrarrojas
y
las
firmas
acústicas
.
1D103
"
Software
"
,
besonders
entwickelt
für
die
Analyse
zur
Reduktion
von
Messgrößen
,
wie
z. B.
Radarreflexion
,
Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung
oder
Schallsignatur
. [EU]
1D103
Equipo
lógico
()
diseñado
especialmente
para
el
análisis
de
observables
reducidas
tales
como
la
reflectividad
al
radar
,
las
firmas
ultravioletas/infrarrojas
y
las
firmas
acústicas
.
1D103
"
Software
"
,
besonders
entwickelt
für
die
Analyse
zur
Reduktion
von
Messgrößen
,
wie
z. B.
Radarreflexion
,
Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung
oder
Schallsignatur
. [EU]
1D103
"Equipo
lógico"
(«software»)
diseñado
especialmente
para
el
análisis
de
observables
reducidas
tales
como
la
reflectividad
al
radar
,
las
signaturas
(firmas)
ultravioletas/infrarrojas
y
las
signaturas
(firmas)
acústicas
.
1E101
"Technologie"
entsprechend
der
Allgemeinen
Technologie-Anmerkung
für
die
"Verwendung"
von
Waren
oder
"
Software
"
,
erfasst
von
Nummer
1C101
oder
1D103
. [EU]
1E101
"Tecnología"
,
de
acuerdo
con
la
Nota
General
de
Tecnología
sobre
la
"utilización"
de
los
productos
incluidos
en
los
artículos
1C101
o
1D103
.
1E101
"Technologie"
entsprechend
der
Allgemeinen
Technologie-Anmerkung
für
die
"Verwendung"
von
Waren
oder
"
Software
"
,
erfasst
von
Nummer
1C101
oder
1D103
. [EU]
1E101
"Tecnología"
de
acuerdo
con
la
Nota
General
de
Tecnología
sobre
la
"utilización"
de
los
productos
incluidos
en
los
artículos
1C101
ó
1D103
.
1E102
"Technologie"
entsprechend
der
Allgemeinen
Technologie-Anmerkung
für
die
"Entwicklung"
von
"
Software
"
,
erfasst
von
Nummer
1D103
. [EU]
1E102
"Tecnología"
,
de
acuerdo
con
la
Nota
General
de
Tecnología
para
el
"desarrollo"
del
"equipo
lógico"«
software
»
incluido
en
el
artículo
1D103
.
1E102
"Technologie"
entsprechend
der
Allgemeinen
Technologie-Anmerkung
für
die
"Entwicklung"
von
"
Software
"
,
erfasst
von
Nummer
1D103
. [EU]
1E102
"Tecnología"
de
acuerdo
con
la
Nota
General
de
Tecnología
para
el
"desarrollo"
del
"equipo
lógico"
()
incluido
en
el
artículo
1D103
.
2512
Software
entwickler
[EU]
2512
Desarrolladores
de
software
2519
Entwickler
und
Analytiker
von
Software
und
Anwendungen
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
2519
Desarrolladores
y
analistas
de
software
y
multimedios
y
analistas
no
clasificados
bajo
otros
epígrafes
58
.29.3+58.29.4
Heruntergeladene
Software
;
Online-
Software
[EU]
58
.29.3+58.29.4
Programas
informáticos
telecargables
;
programas
informáticos
en
línea
5D002c1
Nur
"
Software
"
,
die
die
Eigenschaften
der
von
Unternummer
5A002a2
erfassten
Geräte
besitzt
oder
deren
Funktionen
ausführt
oder
simuliert
. [EU]
5A002
.a.2.
Equipo
diseñado
o
modificado
para
realizar
funciones
criptoanalíticas
.
5D002
.c.1.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Software"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners