A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
undertake obligations
undertake reforms
undertake to do
undertaken
undertaker
undertakers
undertaking
undertakings
undertheorized
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
undertaker
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Eine
Person
,
die
gemäß
Artikel
8
des
Gas
(
Northern
Ireland
)
Order
1996
zu
einem
Betreiber
für
die
Gasversorgung
erklärt
wurde
[EU]
A
person
declared
to
be
an
undertaker
for
the
supply
of
gas
under
Article
8
of
the
Gas
(Northern
Ireland
)
Order
1996
Ein
Unternehmen
,
das
gemäß
Water
Industry
Act
1991
als
water
undertaker
oder
als
sewerage
undertaker
mit
der
Wasserversorgung
bzw
.
der
Abwasserentsorgung
beauftragt
ist
. [EU]
A
company
holding
an
appointment
as
a
water
undertaker
or
a
sewerage
undertaker
under
the
Water
Industry
Act
1991
falls
der
Antrag
von
einem
Bestattungsunternehmen
gestellt
wird
,
ein
Schreiben
des
Anwalts
der
[EU]
if
the
claimant
is
a
funeral
undertaker
, a
letter
from
the
entitled
person's
solicitor
;
ggf
.
Heiratsurkunde
,
die
Aufstellung
oder
den
Voranschlag
über
die
Bestattungskosten
oder
die
Quittung
hierüber
[EU]
marriage
certificate
,
where
applicable
;
undertaker
's
account
or
estimate
for
funeral
expenses
,
or
the
receipt
if
you
have
paid
Inhaber
eines
Bestattungsunternehmens
,
Beauftragter
oder
Bevollmächtigter
eines
solchen
(6) (7) [EU]
Undertaker
(6) (7)
The
claimant
is
Ist
der
Antragsteller
ein
Bestattungsunternehmer
,
muss
eine
Vollmacht
der
leistungsberechtigten
Person
vorliegen
,
falls
das
Sterbegeld
[EU]
If
the
claimant
is
a
funeral
undertaker
, a
letter
from
the
solicitor
of
the
person
entitled
to
the
grant
must
be
provided
when
the
grant
is
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "undertaker":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners