DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dispelling
Search for:
Mini search box
 

3 results for dispelling
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Drei Tiefhöfe bringen viel Licht ins Untergeschoss und vertreiben das Kellergefühl. [G] Three sunken courtyards allow light to flood into the lower storey, dispelling any sense of being in a cellar.

Die Erhöhung der Vergütung trägt somit dazu bei, die ursprünglichen Zweifel der Kommission in Bezug auf die Lastenverteilung auszuräumen. [EU] The increase in the compensation consequently contributes to dispelling the Commission's original doubts regarding burden sharing.

Schließlich behaupten die französischen Behörden, dass die Tatsache, dass das Altmark-Urteil auf den Vertrag über den öffentlichen Seeverkehrsdienst von 2002-2006 anzuwenden sei, dazu beitragen dürfte, die Bedenken hinsichtlich der Anwendbarkeit dieses Urteils auf die Ausgleichszahlungen für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen im Zeitraum 1991-2001 auszuräumen. [EU] Finally, the French authorities maintain that the fact that the Altmark case-law applies to the public service agreement of 2002 to 2006 should contribute to dispelling the doubts concerning the applicability of that case-law to the compensation for public service costs relating to the period from 1991 to 2001.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners