BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectivesAdverbs

 German  English

jdn./etw. blenden; blind machen {vt} to blind sb./sth. [listen]

blendend; blind machend blinding

geblendet; blind gemacht blinded

blendet blinds

blendete blinded

einen Satelliten blenden [mil.] to blind a satellite

verblendet sein to be blinded

etw. ausblenden {vt} [electr.] to blind out; to mask out; to mask off; to mask; to strip sth. [listen]

ausblendend blinding out; masking out; masking off; masking; stripping

ausgeblendet blinded out; masked out; masked off; masked; stripped [listen]

blind tippen; blind schreiben {vi} [comp.] to touch-type

blind tippend; blind schreibend touch-typing

blind getippt; blind geschrieben touch-typed

erblinden; blind werden {vi} to go blind

erblindend; blind werdend going blind

erblindet; blind geworden gone blind

er/sie erblindet; er/sie wird blind he/she goes blind

ich/er/sie erblindete; ich/er/sie wurde blind I/he/she went blind

er/sie ist/war erblindet; er/sie ist/war blind geworden he/she has/had gone blind

über etw. (wissentlich) hinwegsehen {vi}; etw. bewusst ignorieren {vt} to overlook sth.; to turn a blind eye to/on sth.

hinwegsehend; bewusst ignorierend overlooking; turning a blind eye

hinweggesehen; bewusst ignoriert overlooked; turned a blind eye

über jds. Fehler hinwegsehen to overlook sb.'s faults

jdm. einen Fehler nachsehen to overlook sb.'s mistake

Diesmal drücke ich ein Auge zu, aber ... This time I will turn a blind eye to it, but ...

fluchen {vi}; Kraftausdrücke gebrauchen {vt} [listen] to eff and blind; to eff and jeff [Br.] [slang]

fluchend; Kraftausdrücke gebrauchend effing and blinding; effing and jeffing

geflucht; Kraftausdrücke gebraucht effed and blind; effed and jeffed

die Augen vor etw. verschließen {v} to close yours eyes; to shut your eyes; to turn a blind eye to sth.

sich (blind) auf jdn./etw. stürzen {vr} [pej.] [soc.] [übtr.] to glom onto sb./sth. [Am.] [rare]

jdn. ignorieren; auf jdn. (bewusst) nicht reagieren; so tun, als hätte man jd. nicht gesehen/bemerkt {vt} to blank sb. [Br.] [coll.]

ignorierend; nicht reagierend blanking

ignoriert; nicht gereagiert; so getan, als hätte man jd. nicht gegesehen/bemerkt blanked

so tun, als hätte man den Blinden nicht gesehen to blank the blind man

Sie ignorierte ihn einfach und ging hinaus. She just blanked him and walked out.

Bei den ersten beiden Nummern reagierte das Publikum nicht auf ihn. The audience blanked him for his first two acts.

Ich reagiere auf seine Anrufe nicht. I've been blanking his phone calls.

Diesmal hat sie mich begrüßt, meistens tut sie so, als würde sie mich nicht bemerken. This time she said hello to me, most of the time she blanks me.

müssen {vt} (Vorgabe von außen, die blind befolgt wird) [listen] to have to; to have got to [coll.]; gotta [slang] (requirment from outside that is blindly followed) [listen] [listen] [listen]

müssend having to; having got to

gemusst had to; had got to

du musst (mußt [alt]) you have to; you must

er/sie muss (muß [alt]) he/she has to; he/she must

ich/er/sie musste (mußte [alt]) I/he/she had to

er/sie hat/hatte gemusst (gemußt [alt]) he/she has/had had to

ich/er/sie müsste (müßte [alt]) I/he/she would have to

Musst du schon gehen? Do you have to go?; Have you got to go? [Br.]

Muss das sein? Do you really have to?

Ich werde es wohl oder übel tun müssen. I'll have to do it whether I like it or not.

Du musst ab jetzt auf eigenen Beinen stehen. You're going to have to fend for yourself from now on.

Ich muss abnehmen, hat der Doktor gesagt. The doctor told me I have to lose weight.

Du darfst gehen, aber du musst bis (spätestens) zehn wieder zu Hause sein. You can go, but you have to be home by ten.

Sie werden die Medikamente ein Leben lang einnehmen müssen. You will have to take the medication for life.

Das muss nicht so sein. This does not have to be the case.

Sie hat gezeigt, dass es auch anders geht. She has shown that this does not have to be the case.

Musst du immer das letzte Wort haben? Why do you always have to have the last word?

sich vortasten; sich vorwärtstasten (an etw.); sich durch etw. durchtasten {vr} to feel your way; to feel your way forward; to grope your way; to grope (towards sth. / along sth. / through sth.) [listen]

sich vortastend; sich vorwärtstastend; sich durchtastend feeling your way; feeling your way forward; groping your way; groping

sich vorgetastet; sich vorwärtsgetastet; sich durchgetastet felt your way; felt your way forward; groped your way; groped

Er tastete sich zur Tür vor. He felt his way to the door.; He groped towards the door.

Ich tastete mich blind durch die Bäume.; Ich tastete mich blind an den Bäumen vor. I was groping my way blindly through the trees.

anstehen; ausstreichen; ausbeißen {vi} [geol.] [min.] to crop out; to outcrop; to basset; to appear on the surface

anstehend; ausstreichend; ausbeißend cropping out; outcropwing; basseting; appearing on the surface

angestanden; ausgestrichen; ausgebissen cropped out; outcropped; basseted; appeared on the surface

anstehendes Erz; sichtbares Erz ore in sight

anstehende, aber überdeckte Ader sub-outcrop; blind lode/vein/apex