DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

86 similar results for Mor-bus
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 Spanish  German

el busardo moro {m} [zool.] (también ratonero moro) Adlerbussard {m} [zool.] (Buteo rufinus)

el ratonero moro {m} [zool.] (también busardo moro) Adlerbussard {m} [zool.] (Buteo rufinus)

el águila mora {f} [zool.] Aguja {f} [zool.] (Geranoaëtus melanoleucus)

el amoralismo {m} [fil.] Amoralismus {m} [phil.]

la morrilla {f} [bot.] Artischockenpflanze {f} [bot.] (Cynara scolymus)

la morrillera {f} [bot.] Artischockenpflanze {f} [bot.] (Cynara scolymus)

buscar sus conveniencias auf seinen Vorteil bedacht sein

estar a punto de morir aus dem letzten Loch pfeifen (ziemlich fertig sein)

morir [listen] aus der Welt scheiden

por amor al arte aus Spaß an der Freude

el oriol de Baltimore {m} [zool.] Baltimore-Trupial {m} [zool.] (Icterus galbula)

la oropéndola de Baltimore {f} [zool.] Baltimore-Trupial {m} [zool.] (Icterus galbula)

el sapo moruno {m} [zool.] Berberkröte {f} [zool.] (Bufo mauretanicus)

el pino moro {m} [bot.] Bergkiefer {f} [bot.] (Pinus pinea)

el águila mora {m} [zool.] Blauadler {m} [zool.] (Geranoaëtus melanoleucus)

el águila mora {f} [zool.] (las águilas) Blaubussard {m} [zool.] (Geranoaëtus melanoleucus)

el morito {m} [zool.] Braunsichler {m} [zool.] (Plegadis falcinellus)

el cormorán de Pallas {m} [zool.] Brillenkormoran {m} [zool.] (Phalacrocorax perspicillatus)

la mora {f} [bot.] Brombeere {f} [bot.] (Rubus sectio Rubus)

el morro {m} [aviat.] Bug {m} [aviat.]

el borne del bus {m} [electr.] Busklemme {f} [electr.]

la fiebre hemorrágica del Ébola {f} [med.] (FHE, también enfermedad por el virus del Ébola) das morrhagische Ebolafieber {n} [med.] (auch Ebola-Viruskrankheit)

la ardilla moruna {f} [zool.] das Nordafrikanische Erdhörnchen {n} [zool.] (Atlantoxerus getulus)

el cántico de amor {m} [mus.] das volkstümliche Liebeslied {n} [mus.]

el erizo moruno {m} [zool.] der Algerische Igel {m} [zool.] (Aethechinus algirus)

el vasquismo {m} [pol.] (sociedad, cultura, amor o apego a lo vasco) der baskische Patriotismus {m} [pol.] [soc.] (Kultur)

la moradilla del roble {f} [zool.] (Mariposas) der Blaue Eichen-Zipfelfalter {m} [zool.] (Thecla quercus)

el morrut de la colza {m} [zool.] der Gefleckte Kohlstängelrüssler {m} [zool.] (Ceutorhynchus quadridens)

el morrut de la colza {m} [zool.] der Gefleckte Kohltriebrüssler {m} [zool.] (Ceutorhynchus quadridens)

el mordisco de rana {m} [bot.] der Gemeine Froschbiß {m} [bot.] (Hydrocharis morsus-ranae)

el mordedor {m} [zool.] [Am.] der Gewöhnliche Vampir {m} [zool.] (Desmodus rotundus)

el catalanismo {m} [pol.] (sociedad, cultura, amor o apego a lo catalán) der katalanische Patriotismus {m} [pol.] [soc.] (Kultur)

la esfinge morada menor {f} [zool.] der Kleine Weinschwärmer {m} [zool.] (Deilephila porcellus)

El elixir de amor {m} [mus.] (ópera) Der Liebestrank {m} [mus.] (Oper, L?elisir d?amore)

el abuso de la patria potestad {m} [jur.] der Missbrauch der elterlichen Sorge {m} [jur.]

el abuso de posición dominante {m} [jur.] (derecho comunitario) der Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung {m} [jur.] (EU-Recht)

la telangiectasia hemorrágica hereditaria {f} [med.] (HHT) der Morbus Osler {m} [med.]

el salto mortal {m} (acrobacia) der Salto mortale {m} (Akrobatik, Italianismus)

el moral {m} [bot.] der Schwarze Maulbeerbaum {m} [bot.] (Morus nigra)

la mormaga {f} [bot.] der Tribulus terrestris {m} [bot.] (Tribulus terrestris)

el revoque con mortero de cal {m} [constr.] der Verputz aus Kalkmörtel {m} [constr.]

la morera blanca {f} [bot.] der Weiße Maulbeerbaum {m} [bot.] (Morus alba)

la morera {f} [bot.] der Weiße Maulbeerbaum {m} [bot.] (Morus alba)

la anguila morena de Abbott {f} [zool.] die Abbotts Muräne {f} [zool.] (Gymnothorax eurostus)

la morcilla cular {f} [cook.] die Blutwurst aus der äußerste Hautschicht des Schweineblinddarms {f} [cook.]

el murciélago moreno {m} [zool.] die Braune Flermaus {f} [zool.] (Eptesicus fuscus)

el borne del bus con entrada adicional de datos {m} [electr.] [comp.] die Busklemme mit Stich {f} [electr.] [comp.]

la morera negra {f} [bot.] die Schwarze Maulbeere {f} [bot.] (Morus nigra)

el abeto moro {m} [bot.] die Spanische Tanne {f} [bot.] (Abis pinsapo)

el moral blanco {m} [bot.] die Weiße Maulbeere {f} [bot.] (Morus alba)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners