DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Stadtforschung
Word division: Stadt·for·schung
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

In der literatur- und kulturwissenschaftlichen Stadtforschung ist der Flaneur seit den 1990er Jahren zu einem Schlüsselkonzept für das Verständnis moderner Stadterfahrung geworden. [G] Since the 1990's in the literary and cultural fields of urban research the concept of the "flâneur" has been the key to understanding the way we see and experience modern cities.

In der literatur- und kulturwissenschaftlichen Stadtforschung ist der Flaneur seit den 1990er Jahren zu einem Schlüsselkonzept für das Verständnis moderner Stadterfahrung geworden. [G] Since the 1990's the literary and cultural approach to urban research has seen the concept of the "flâneur" as the key to understanding the way we see and experience modern cities.

Neben Stadtplanung, Stadtentwicklung und Stadtforschung geht es auch um die künstlerische Auseinandersetzung mit dem Thema Stadt. [G] Alongside urban planning, urban development and urban research we have a look at various artistic approaches to urban landscape

Neben Stadtplanung, Stadtentwicklung und Stadtforschung geht es auch um die künstlerische Auseinandersetzung mit dem Thema Stadt. [G] Alongside urban planning, urban development and urban research we have a look at various artistic approaches to urban landscape.

Umfangreiches Angebot zu Themen wie "Wachsen und Schrumpfen", "Stadt der Zukunft", "Stadtkunst" oder "Stadtforschung" [G] Extensive offer for topics, such as "Growing and Shrinking", "City of the Future", "Urban Art" or "Urban Research"

Welche Möglichkeiten bieten sich hier für die literatur- und kulturwissenschaftliche Stadtforschung? [G] What does the literary and cultural science side of urban research have to offer us here?

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners