A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
133
similar
results for stellte an
Search single words:
stellte
·
an
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
an
den
Pr
an
ger
stellen
{v}
sacar
la
vergüenza
{v}
an
erster
Stelle
{adj}
a
v
an
guardia
{
adj
} (también a
la
v
an
guardia
y
en
v
an
guardia
)
an
erster
Stelle
r
an
gieren
{v}
figurar
en
primer
lugar
{v}
an
erster
Stelle
r
an
gieren
{v}
ocupar
el
primer
puesto
{v}
an
die
Stelle
treten
reemplazar
{v}
an
die
Stelle
treten
substituir
{v}
(también
sustituir
)
an
die
Stelle
treten
sustituir
{v}
(también
substituir
)
an
dritter
Stelle
{adv}
en
tercer
lugar
{
adv
}
an
erster
Stelle
en
primer
lugar
an
erster
Stelle
stehen
descollar
an
erster
Stelle
stehen
{v}
figurar
en
primer
lugar
{v}
an
erste
Stelle
setzen
{v}
dar
prioridad
a
{v}
an
fünfzehnter
Stelle
{adv}
en
decimoquinto
lugar
{
adv
}
an
letzter
Stelle
stehen
estar
en
la
retaguardia
an
neunter
Stelle
{adv}
en
noveno
lugar
{
adv
}
an
Ort
und
Stelle
{adv}
in
situ
{
adv
} (en
el
lugar
,
en
el
sitio
,
latín
)
an
Ort
und
Stelle
a
pie
de
obra
an
Ort
und
Stelle
en
el
mismo
lugar
an
Ort
und
Stelle
sobre
el
terreno
an
sechster
Stelle
{f}
en
sexto
lugar
{
adv
}
an
zehnter
Stelle
{adv}
en
décimo
lugar
{
adv
}
an
zweiter
Stelle
en
segunda
línea
an
zweiter
Stelle
en
segunda
posición
an
zweiter
Stelle
en
segundo
lugar
Amt
{n}
(
Stelle
,
An
stellung
)
el
empleo
{m}
an
stößige
Stellen
ausmerzen
{v}
(
aus
Büchern
oder
Schriften
)
expurgar
{v}
an
stößige
Stellen
entfernen
{v}
(
aus
Büchern
oder
Schriften
)
expurgar
{v}
das
elektromech
an
ische
Stellwerk
{n}
[techn.]
[electr.]
[transp.]
(
Bahn
)
el
puesto
electromecánico
{m}
[técn.]
[electr.]
das
Stellen
an
gebot
im
Öffentlichen
Dienst
{n}
la
oferta
de
empleo
público
{f}
den
Schluss
an
trag
stellen
[jur.]
deducir
la
conclusión
[jur.]
den
Schluss
an
trag
stellen
[jur.]
formular
la
conclusión
[jur.]
der
stellvertretende
Generalstaats
an
walt
{m}
[jur.]
el
subprocurador
general
{m}
[jur.]
der
Stellvertreter
des
Staats
an
walts
{m}
[jur.]
el
teniente
fiscal
{m}
[jur.]
die
abgebröckelte
Stelle
{f}
[constr.]
(
Putz
an
der
W
an
d
u.ä)
el
desconchado
{m}
[constr.]
die
abgebröckelte
Stelle
{f}
[constr.]
(
Putz
an
der
W
an
d
u.ä)
la
desconchadura
{f}
[constr.]
die
drei
K
an
didaten
{m.pl} (
bei
Stellenbesetzungen
)
la
trinca
{f}
die
Flussmündung
an
ihrer
breitesten
Stelle
{f}
[naut.]
la
c
an
cha
{f}
[naut.]
[Am.]
die
Stellen
an
zeigen
{f.pl}
[econ.]
la
bolsa
del
trabajo
{f}
[econ.]
durch
Verbindungen
erl
an
gen
{v}
(
Stelle
)
enchufar
{v}
[col.]
eine
Kaution
für
jem
an
den
stellen
[jur.]
pagar
una
fi
an
za
por
alguien
[jur.]
einen
An
trag
auf
etwas
stellen
{v}
cursar
una
solicitud
de
algo
{v}
einen
An
trag
auf
etwas
stellen
{v}
dirigir
una
solicitud
de
algo
{v}
einen
An
trag
auf
etwas
stellen
{v}
elevar
una
solicitud
de
algo
{v}
einen
An
trag
auf
etwas
stellen
{v}
formular
una
petición
para
algo
{v}
einen
An
trag
auf
Unzuständigerklärung
stellen
[jur.]
requerir
de
incompetencia
[jur.]
(también
de
inhibición
)
einen
An
trag
auf
Unzuständigerklärung
stellen
[jur.]
requerir
de
inhibición
[jur.]
(también
de
incompetencia
)
einen
An
trag
stellen
formalizar
una
solicitud
einen
An
trag
stellen
hacer
una
solicitud
einen
An
trag
stellen
[jur.]
accionar
una
petición
[jur.]
einen
An
trag
stellen
mocionar
{v}
[Am.L.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "stellte an":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners