A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
PET
Petathlet
Petechialtyphus
Petechie
Peter
Peter-Prinzip
Peterblümchen
Peterfisch
Petermännchen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
48 results for
peter
Word division: Pe·ter
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
A-4963
St
.
Peter
a.
Hart"
[EU]
A-4963
St
.
Peter
a.
Hart»
Am
22
.
Juli
2009
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/6/2009
zur
Ernennung
von
Flotillenadmiral
(
Commodore
)
Peter
BINDT
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
El
22
de
julio
de
2009
,
el
CPS
adoptó
la
Decisión
Atalanta/6/2009
[2]
por
la
que
nombró
al
contralmirante
Peter
BINDT
Comandante
de
la
Fuerza
de
la
Unión
Europea
para
la
Operación
Militar
de
la
Unión
Europea
destinada
a
contribuir
a
la
disuasión
,
prevención
y
la
represión
de
los
actos
de
piratería
y
del
robo
a
mano
armada
frente
a
las
costas
de
Somalia
.
Aufgrund
des
Ausscheidens
des
EUSR
Talvitie
hat
der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
empfohlen
,
Herrn
Peter
Semneby
zum
neuen
EUSR
für
den
Südkaukasus
zu
ernennen
. [EU]
A
raíz
de
la
marcha
del
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
,
Sr
.
Talvitie
,
el
Secretario
General
y
Alto
Representante
(SG/AR)
ha
recomendado
el
nombramiento
del
Sr
.
Peter
Semneby
como
nuevo
REUE
para
el
Cáucaso
meridional
.
Das
Mandat
von
Herrn
Peter
SEMNEBY
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
den
Südkaukasus
wird
bis
zum
29
.
Februar
2008
verlängert
. [EU]
Se
prorroga
el
mandato
de
D.
Peter
SEMNEBY
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
el
Cáucaso
Meridional
hasta
el
29
de
febrero
de
2008
.
Das
Mandat
von
Herrn
Peter
Semneby
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
für
den
Südkaukasus
wird
bis
zum
28
.
Februar
2009
verlängert
. [EU]
Se
prorroga
el
mandato
de
D.
Peter
Semneby
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
el
Cáucaso
Meridional
hasta
el
28
de
febrero
de
2009
.
Das
Mandat
von
Herrn
Peter
SEMNEBY
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
für
den
Südkaukasus
wird
bis
zum
28
.
Februar
2010
verlängert
. [EU]
El
mandato
del
Sr
.
Peter
SEMNEBY
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
el
Cáucaso
Meridional
se
prorroga
hasta
el
28
de
febrero
de
2010
.
Das
Mandat
von
Herrn
Peter
SEMNEBY
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
für
den
Südkaukasus
wird
bis
zum
31
.
August
2010
verlängert
. [EU]
El
mandato
del
Sr
.
Peter
SEMNEBY
como
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
para
el
Cáucaso
Meridional
se
prorroga
hasta
el
31
de
agosto
de
2010
.
Das
Mandat
von
Herrn
Peter
SEMNEBY
als
Sonderbeauftragter
für
den
Südkaukasus
wird
bis
zum
28
.
Februar
2011
oder
so
lange
verlängert
,
bis
der
Rat
auf
Vorschlag
des
Hohen
Vertreters
befindet
,
dass
geeignete
Funktionen
,
die
den
mit
dem
vorliegenden
Beschluss
vorgesehenen
Funktionen
entsprechen
,
im
Europäischen
Auswärtigen
Dienst
eingeführt
wurden
,
und
er
das
Mandat
beendet
." [EU]
El
mandato
del
Sr
.
Peter
SEMNEBY
como
REUE
para
el
Cáucaso
Meridional
se
prorroga
hasta
el
28
de
febrero
de
2011
o
hasta
que
el
Consejo
determine
, a
propuesta
de
la
Alta
Representante
,
que
se
han
establecido
en
el
Servicio
Europeo
de
Acción
Exterior
funciones
adecuadas
equivalentes
a
las
que
contempla
la
presente
Decisión
y
ponga
fin
al
mandato
.».
Das
Mandat
von
Herrn
Peter
SEMNEBY
ist
am
28
.
Februar
2011
abgelaufen
. [EU]
El
mandato
de
D.
Peter
SEMNEBY
expiró
el
28
de
febrero
de
2011
.
Das
Vereinigte
Königreich
hat
erklärt
,
dass
Konteradmiral
Peter
HUDSON
zur
Verfügung
steht
,
um
die
Nachfolge
von
Konteradmiral
Philip
JONES
als
Befehlshaber
der
EU-Operation
anzutreten
. [EU]
El
Reino
Unido
ha
anunciado
que
el
Contraalmirante
Peter
HUDSON
está
listo
para
relevar
al
Contraalmirante
Philip
JONES
como
Comandante
de
la
Operación
de
la
UE
.
Das
Vereinigte
Königreich
hat
vorgeschlagen
,
dass
Generalmajor
Buster
HOWE
Konteradmiral
Peter
HUDSON
als
Befehlshaber
der
EU-Operation
ablösen
soll
. [EU]
El
Reino
Unido
ha
propuesto
que
el
General
de
División
Buster
HOWE
releve
al
Contraalmirante
Peter
HUDSON
como
Comandante
de
la
Operación
de
la
UE
.
Dem
Rat
wurde
am
7.
Juli
2004
zur
Kenntnis
gebracht
,
dass
durch
das
Ausscheiden
von
Herrn
Axel
ENDLEIN
der
Sitz
eines
Mitglieds
des
Ausschusses
der
Regionen
frei
geworden
ist
und
dass
durch
die
vorgeschlagene
Ernennung
von
Herrn
Peter
WINTER
zum
Mitglied
der
Sitz
eines
stellvertretenden
Mitglieds
des
Ausschusses
frei
geworden
ist
- [EU]
Han
quedado
vacantes
en
el
Comité
de
las
Regiones
un
puesto
de
miembro
titular
como
consecuencia
de
la
dimisión
del
Sr
.
Axel
ENDLEIN
,
comunicada
al
Consejo
el
7
de
julio
de
2004
, y
un
puesto
de
miembro
suplente
como
consecuencia
de
la
propuesta
del
Sr
.
Peter
WINTER
,
como
miembro
titular
.
Der
Befehlshaber
der
EU-Operation
hat
empfohlen
,
Flottillenadmiral
(
Commodore
)
Peter
BINDT
zum
neuen
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
zu
ernennen
. [EU]
El
Comandante
de
la
Operación
de
la
Unión
Europea
recomendó
que
se
nombrase
al
contraalmirante
Sr
.
Peter
BINDT
nuevo
Comandante
de
la
Fuerza
de
la
Unión
Europea
para
la
Operación
Militar
de
la
Unión
Europea
destinada
a
contribuir
a
la
disuasión
,
prevención
y
la
represión
de
los
actos
de
piratería
y
del
robo
a
mano
armada
frente
a
las
costas
de
Somalia
.
Der
Rat
hat
am
18
.
Juli
2011
den
Beschluss
2011/426/GASP
zur
Ernennung
von
Herrn
Peter
SØRENSEN
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
im
Folgenden
"Sonderbeauftragter"
)
in
Bosnien
und
Herzegowina
erlassen
. [EU]
El
18
de
julio
de
2011
,
el
Consejo
adoptó
la
Decisión
2011/426/PESC
[1]
por
la
que
se
nombraba
al
Sr
.
Peter
SØRENSEN
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
en
Bosnia
y
Herzegovina
.
Der
Rat
hat
am
20
.
Februar
2006
die
Gemeinsame
Aktion
2006/121/GASP
zur
Ernennung
von
Herrn
Peter
SEMNEBY
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Südkaukasus
angenommen
. [EU]
El
20
de
febrero
de
2006
,
el
Consejo
adoptó
la
Acción
Común
2006/121/PESC
[1]
por
la
que
se
nombraba
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
para
el
Cáucaso
Meridional
a D.
Peter
SEMNEBY
.
Der
Rat
hat
am
20
.
Februar
2006
die
Gemeinsame
Aktion
2006/121/GASP
zur
Ernennung
von
Herrn
Peter
SEMNEBY
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Südkaukasus
angenommen
. [EU]
El
20
de
febrero
de
2006
,
el
Consejo
adoptó
la
Acción
Común
2006/121/PESC
[1],
por
la
que
se
nombra
al
Sr
.
Peter
SEMNEBY
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
para
el
Cáucaso
Meridional
.
Der
Rat
hat
am
20
.
Februar
2006
die
Gemeinsame
Aktion
2006/121/GASP
zur
Ernennung
von
Herrn
Peter
SEMNEBY
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Südkaukasus
(
im
Folgenden
"Sonderbeauftragter"
)
angenommen
. [EU]
El
20
de
febrero
de
2006
,
el
Consejo
adoptó
la
Acción
Común
2006/121/PESC
[1],
por
la
que
se
nombra
al
Sr
.
Peter
SEMNEBY
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(en
lo
sucesivo
,
«el
REUE»
)
para
el
Cáucaso
Meridional
.
Die
Amtszeit
der
Herren
Peter
JANN
,
Christiaan
TIMMERMANS
,
Konrad
SCHIEMANN
,
Jiř
;í
MALENOVSKÝ
,
Jean-Pierre
PUISSOCHET
,
von
Frau
Ninon
COLNERIC
und
der
Herren
Stig
VON
BAHR
,
Antonio
TIZZANO
,
José
Narciso
DA
CUNHA
RODRIGUES
,
Pranas
KŪ
;RIS,
George
ARESTIS
,
Anthony
BORG
BARTHET
,
Egils
LEVITS
,
Richter
,
sowie
von
Frau
Christine
STIX-HACKL
und
der
Herren
Philippe
LÉGER
,
Leendert
GEELHOED
und
Paolo
MENGOZZI
,
Generalanwälte
beim
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
,
endet
am
6.
Oktober
2006
. [EU]
Los
mandatos
de
los
Sres
.
Peter
JANN
,
Christiaan
TIMMERMANS
,
Konrad
SCHIEMANN
,
Jiř
;í
MALENOVSKÝ
y
Jean-Pierre
PUISSOCHET
,
la
Sra
.
Ninon
COLNERIC
y
los
Sres
.
Stig
VON
BAHR
,
Antonio
TIZZANO
,
José
Narciso
DA
CUNHA
RODRIGUES
,
Pranas
KŪ
;RIS,
George
ARESTIS
,
Anthony
BORG
BARTHET
y
Egils
LEVITS
,
jueces
,
así
como
los
de
la
Sra
.
Christine
STIX-HACKL
y
los
Sres
.
Philippe
LÉGER
,
Leendert
GEELHOED
y
Paolo
MENGOZZI
,
abogados
generales
del
Tribunal
de
Justicia
de
las
Comunidades
Europeas
,
expiran
el
6
de
octubre
de
2006
.
Die
Kunden
Peter
Döhle
Schiffahrts-KG
und
Odfjell
äußerten
sich
in
ähnlicher
Weise
. [EU]
Otros
clientes
del
astillero
,
como
Peter
Dohle
Schiffahrts-KG
y
Odfjell
,
manifestaron
opiniones
similares
.
Flotillenadmiral
(
Commodore
)
Peter
BINDT
wird
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
ernannt
. [EU]
Se
nombra
al
contraalmirante
Sr
.
Peter
BINDT
Comandante
de
la
Fuerza
de
la
Unión
Europea
para
la
Operación
Militar
de
la
Unión
Europea
destinada
a
contribuir
a
la
disuasión
,
prevención
y
la
represión
de
los
actos
de
piratería
y
del
robo
a
mano
armada
frente
a
las
costas
de
Somalia
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "peter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners