DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Peter
Search for:
Mini search box
 

48 results for peter
Word division: Pe·ter
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

A-4963 St. Peter a. Hart" [EU] A-4963 St. Peter a. Hart»

Am 22. Juli 2009 hat das PSK den Beschluss Atalanta/6/2009 zur Ernennung von Flotillenadmiral (Commodore) Peter BINDT zum Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte für die Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias angenommen. [EU] El 22 de julio de 2009, el CPS adoptó la Decisión Atalanta/6/2009 [2] por la que nombró al contralmirante Peter BINDT Comandante de la Fuerza de la Unión Europea para la Operación Militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la disuasión, prevención y la represión de los actos de piratería y del robo a mano armada frente a las costas de Somalia.

Aufgrund des Ausscheidens des EUSR Talvitie hat der Generalsekretär/Hohe Vertreter empfohlen, Herrn Peter Semneby zum neuen EUSR für den Südkaukasus zu ernennen. [EU] A raíz de la marcha del Representante Especial de la Unión Europea, Sr. Talvitie, el Secretario General y Alto Representante (SG/AR) ha recomendado el nombramiento del Sr. Peter Semneby como nuevo REUE para el Cáucaso meridional.

Das Mandat von Herrn Peter SEMNEBY als Sonderbeauftragter der Europäischen Union (EUSR) für den Südkaukasus wird bis zum 29. Februar 2008 verlängert. [EU] Se prorroga el mandato de D. Peter SEMNEBY como Representante Especial de la Unión Europea (REUE) para el Cáucaso Meridional hasta el 29 de febrero de 2008.

Das Mandat von Herrn Peter Semneby als Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Südkaukasus wird bis zum 28. Februar 2009 verlängert. [EU] Se prorroga el mandato de D. Peter Semneby como Representante Especial de la Unión Europea (REUE) para el Cáucaso Meridional hasta el 28 de febrero de 2009.

Das Mandat von Herrn Peter SEMNEBY als Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Südkaukasus wird bis zum 28. Februar 2010 verlängert. [EU] El mandato del Sr. Peter SEMNEBY como Representante Especial de la Unión Europea (REUE) para el Cáucaso Meridional se prorroga hasta el 28 de febrero de 2010.

Das Mandat von Herrn Peter SEMNEBY als Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Südkaukasus wird bis zum 31. August 2010 verlängert. [EU] El mandato del Sr. Peter SEMNEBY como Representante Especial de la Unión Europea para el Cáucaso Meridional se prorroga hasta el 31 de agosto de 2010.

Das Mandat von Herrn Peter SEMNEBY als Sonderbeauftragter für den Südkaukasus wird bis zum 28. Februar 2011 oder so lange verlängert, bis der Rat auf Vorschlag des Hohen Vertreters befindet, dass geeignete Funktionen, die den mit dem vorliegenden Beschluss vorgesehenen Funktionen entsprechen, im Europäischen Auswärtigen Dienst eingeführt wurden, und er das Mandat beendet." [EU] El mandato del Sr. Peter SEMNEBY como REUE para el Cáucaso Meridional se prorroga hasta el 28 de febrero de 2011 o hasta que el Consejo determine, a propuesta de la Alta Representante, que se han establecido en el Servicio Europeo de Acción Exterior funciones adecuadas equivalentes a las que contempla la presente Decisión y ponga fin al mandato.».

Das Mandat von Herrn Peter SEMNEBY ist am 28. Februar 2011 abgelaufen. [EU] El mandato de D. Peter SEMNEBY expiró el 28 de febrero de 2011.

Das Vereinigte Königreich hat erklärt, dass Konteradmiral Peter HUDSON zur Verfügung steht, um die Nachfolge von Konteradmiral Philip JONES als Befehlshaber der EU-Operation anzutreten. [EU] El Reino Unido ha anunciado que el Contraalmirante Peter HUDSON está listo para relevar al Contraalmirante Philip JONES como Comandante de la Operación de la UE.

Das Vereinigte Königreich hat vorgeschlagen, dass Generalmajor Buster HOWE Konteradmiral Peter HUDSON als Befehlshaber der EU-Operation ablösen soll. [EU] El Reino Unido ha propuesto que el General de División Buster HOWE releve al Contraalmirante Peter HUDSON como Comandante de la Operación de la UE.

Dem Rat wurde am 7. Juli 2004 zur Kenntnis gebracht, dass durch das Ausscheiden von Herrn Axel ENDLEIN der Sitz eines Mitglieds des Ausschusses der Regionen frei geworden ist und dass durch die vorgeschlagene Ernennung von Herrn Peter WINTER zum Mitglied der Sitz eines stellvertretenden Mitglieds des Ausschusses frei geworden ist - [EU] Han quedado vacantes en el Comité de las Regiones un puesto de miembro titular como consecuencia de la dimisión del Sr. Axel ENDLEIN, comunicada al Consejo el 7 de julio de 2004, y un puesto de miembro suplente como consecuencia de la propuesta del Sr. Peter WINTER, como miembro titular.

Der Befehlshaber der EU-Operation hat empfohlen, Flottillenadmiral (Commodore) Peter BINDT zum neuen Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte für die Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias zu ernennen. [EU] El Comandante de la Operación de la Unión Europea recomendó que se nombrase al contraalmirante Sr. Peter BINDT nuevo Comandante de la Fuerza de la Unión Europea para la Operación Militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la disuasión, prevención y la represión de los actos de piratería y del robo a mano armada frente a las costas de Somalia.

Der Rat hat am 18. Juli 2011 den Beschluss 2011/426/GASP zur Ernennung von Herrn Peter SØRENSEN zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union (im Folgenden "Sonderbeauftragter") in Bosnien und Herzegowina erlassen. [EU] El 18 de julio de 2011, el Consejo adoptó la Decisión 2011/426/PESC [1] por la que se nombraba al Sr. Peter SØRENSEN Representante Especial de la Unión Europea (REUE) en Bosnia y Herzegovina.

Der Rat hat am 20. Februar 2006 die Gemeinsame Aktion 2006/121/GASP zur Ernennung von Herrn Peter SEMNEBY zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für den Südkaukasus angenommen. [EU] El 20 de febrero de 2006, el Consejo adoptó la Acción Común 2006/121/PESC [1] por la que se nombraba Representante Especial de la Unión Europea para el Cáucaso Meridional a D. Peter SEMNEBY.

Der Rat hat am 20. Februar 2006 die Gemeinsame Aktion 2006/121/GASP zur Ernennung von Herrn Peter SEMNEBY zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für den Südkaukasus angenommen. [EU] El 20 de febrero de 2006, el Consejo adoptó la Acción Común 2006/121/PESC [1], por la que se nombra al Sr. Peter SEMNEBY Representante Especial de la Unión Europea (REUE) para el Cáucaso Meridional.

Der Rat hat am 20. Februar 2006 die Gemeinsame Aktion 2006/121/GASP zur Ernennung von Herrn Peter SEMNEBY zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für den Südkaukasus (im Folgenden "Sonderbeauftragter") angenommen. [EU] El 20 de febrero de 2006, el Consejo adoptó la Acción Común 2006/121/PESC [1], por la que se nombra al Sr. Peter SEMNEBY Representante Especial de la Unión Europea (en lo sucesivo, «el REUE») para el Cáucaso Meridional.

Die Amtszeit der Herren Peter JANN, Christiaan TIMMERMANS, Konrad SCHIEMANN, JiřMALENOVSKÝ, Jean-Pierre PUISSOCHET, von Frau Ninon COLNERIC und der Herren Stig VON BAHR, Antonio TIZZANO, José Narciso DA CUNHA RODRIGUES, Pranas ;RIS, George ARESTIS, Anthony BORG BARTHET, Egils LEVITS, Richter, sowie von Frau Christine STIX-HACKL und der Herren Philippe LÉGER, Leendert GEELHOED und Paolo MENGOZZI, Generalanwälte beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften, endet am 6. Oktober 2006. [EU] Los mandatos de los Sres. Peter JANN, Christiaan TIMMERMANS, Konrad SCHIEMANN, JiřMALENOVSKÝ y Jean-Pierre PUISSOCHET, la Sra. Ninon COLNERIC y los Sres. Stig VON BAHR, Antonio TIZZANO, José Narciso DA CUNHA RODRIGUES, Pranas ;RIS, George ARESTIS, Anthony BORG BARTHET y Egils LEVITS, jueces, así como los de la Sra. Christine STIX-HACKL y los Sres. Philippe LÉGER, Leendert GEELHOED y Paolo MENGOZZI, abogados generales del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, expiran el 6 de octubre de 2006.

Die Kunden Peter Döhle Schiffahrts-KG und Odfjell äußerten sich in ähnlicher Weise. [EU] Otros clientes del astillero, como Peter Dohle Schiffahrts-KG y Odfjell, manifestaron opiniones similares.

Flotillenadmiral (Commodore) Peter BINDT wird zum Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte für die Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias ernannt. [EU] Se nombra al contraalmirante Sr. Peter BINDT Comandante de la Fuerza de la Unión Europea para la Operación Militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la disuasión, prevención y la represión de los actos de piratería y del robo a mano armada frente a las costas de Somalia.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners