A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for atada
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Auf
das
Kissen
zum
Höhenausgleich
,
das
mit
einem
25
mm
breiten
Gurtband
oder
Ähnlichem
festgebunden
ist
,
wird
in
Richtung
des
Pfeils
A
entsprechend
Anhang
22
Abbildung
2
parallel
zur
Sitzfläche
des
Prüfsitzes
eine
Kraft
von
250
± 5 N
aufgebracht
. [EU]
Con
un
trozo
de
correa
25
mm
de
anchura
o
similar
atada
alrededor
del
elevador
,
aplicar
una
carga
de
250
± 5 N
en
la
dirección
de
la
flecha
A (véase
la
figura
2
del
anexo
22
)
en
la
dirección
de
la
superficie
para
sentarse
del
banco
de
ensayo
.
Auf
das
Kissen
zum
Höhenausgleich
,
das
mit
einem
25
mm
breiten
Gurtband
oder
ähnlichem
festgebunden
ist
,
wird
in
Richtung
des
Pfeils
A
entsprechend
Anhang
22
Abbildung
2
parallel
zur
Sitzfläche
des
Prüfsitzes
eine
Kraft
von
250
N ± 5 N
aufgebracht
. [EU]
Con
un
trozo
de
correa
25
mm
de
anchura
o
similar
atada
alrededor
del
elevador
,
aplicar
una
carga
de
250
± 5 N
en
la
dirección
de
la
flecha
A (véase
la
figura
2
del
anexo
22
)
en
la
dirección
de
la
superficie
para
sentarse
del
banco
de
ensayo
.
auf
einem
fest
mit
dem
asbesthaltigen
Erzeugnis
verbundenen
Anhängeschild
(
Anhänger
)
oder
[EU]
mediante
una
etiqueta
suelta
fuertemente
atada
a
dicho
artículo
,
auf
einem
fest
mit
der
Verpackung
verbundenen
Anhängeschild
(
Anhänger
)
oder
[EU]
mediante
una
etiqueta
suelta
fuertemente
atada
al
envase
, o
Bei
der
Prüfung
von
Aufrolleinrichtungen
auf
ihre
Sensitivität
der
hinsichtlich
der
Bewegung
des
Gurtbands
wird
die
Aufrolleinrichtung
an
einer
geeigneten
festen
Halterung
und
das
Gurtband
am
Prüfschlitten
befestigt
. [EU]
Al
someter
a
ensayo
la
sensibilidad
de
los
retractores
a
los
desplazamientos
de
la
correa
,
el
retractor
va
montado
sobre
un
soporte
fijo
adecuado
y
la
correa
va
atada
al
carrito
.
Besen
,
aus
Reisig
oder
anderen
pflanzlichen
Stoffen
,
gebunden
,
auch
mit
Stiel
[EU]
Escobas
y
escobillas
de
ramitas
u
otra
materia
vegetal
atada
en
haces
,
incluso
con
mango
Der
Verschluss
ist
dann
über
alle
mit
ihm
verbundenen
Gurtbänder
so
zu
belasten
,
dass
auf
die
Gurtbänder
eine
Zugkraft
von
80
daN/n
wirkt
.
"n"
ist
die
Anzahl
der
mit
dem
verriegelten
Verschluss
verbundenen
Gurtbänder
,
sie
muss
mindestens
2
betragen
,
wenn
der
Verschluss
mit
einem
starren
Teil
verbunden
ist
. [EU]
Deberá
aplicarse
una
carga
sobre
la
hebilla
por
tracción
directa
mediante
la
correa
atada
a
ella
a
fin
de
que
todas
las
correas
estén
sujetas
con
una
fuerza
de
80/n
daN
(en
esta
relación
,
«n»
es
el
número
de
correas
conectadas
a
la
hebilla
cuando
esta
está
cerrada:
se
considera
que
su
mínimo
es
2
si
la
hebilla
está
conectada
a
una
parte
rígida
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "atada":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners