A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Kartagener-Syndrom
Kartagener-Trias
Kartause
Karte
Kartei
Karteikarte
Karteikasten
karteimäßig erfassen
Karteischrank
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
Kartei
Word division: Kar·tei
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
das
Führen
einer
Kartei
der
dem
Inhaber
einer
Fanglizenz
zugewiesenen
oder
auf
ihn
übertragenen
Punkte
. [EU]
conservar
los
registros
pertinentes
de
los
puntos
atribuidos
o
transferidos
al
titular
de
cada
licencia
de
pesca
.
Den
Mitgliedstaaten
,
die
über
eine
vollständige
Weinbau
kartei
verfügen
,
ist
zu
gestatten
,
bestimmte
Angaben
der
Kartei
wie
die
Fläche
verwenden
zu
dürfen
. [EU]
Procede
autorizar
a
los
Estados
miembros
que
dispongan
de
un
registro
vitícola
completo
a
utilizar
determinados
datos
del
mismo
,
como
la
superficie
.
Die
Statistiken
für
die
in
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
m
dieser
Verordnung
aufgeführte
Dauerkultur
werden
anhand
der
verfügbaren
Daten
aus
der
Weinbau
kartei
übermittelt
,
die
gemäß
Artikel
185a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
für
alle
in
diese
Kartei
einbezogenen
Betriebe
nach
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
436/2009
erstellt
wird
. [EU]
Las
estadísticas
sobre
el
cultivo
permanente
a
que
se
refiere
el
artículo
1,
apartado
1,
letra
m),
del
presente
Reglamento
se
proporcionarán
utilizando
los
datos
disponibles
en
el
registro
vitícola
establecido
de
conformidad
con
el
artículo
185
bis
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
para
todas
las
explotaciones
incluidas
en
dicho
registro
tal
como
se
definen
en
el
artículo
3,
apartado
1,
letra
a),
del
Reglamento
(CE)
no
436/2009
.
ein
Zuchtbuch
jedes
Buch
,
jedes
Verzeichnis
,
jede
Kartei
oder
jeder
andere
Informationsträger
, [EU]
«libro
genealógico»
todo
libro
,
registro
,
fichero
o
sistema
informático:
Im
Hinblick
auf
eine
praxisgerechte
Benutzung
der
Weinbau
kartei
müssen
die
in
dieser
Kartei
aufzuführenden
Angaben
den
Angaben
entsprechen
,
die
gemäß
Titel
IV
"Produktionspotenzial"
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
555/2008
der
Kommission
,
mit
der
die
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
hinsichtlich
der
Stützungsprogramme
,
des
Handels
mit
Drittländern
,
des
Produktionspotenzials
und
der
Kontrollen
im
Weinsektor
festgelegt
wurden
,
vorgeschrieben
sind
. [EU]
En
aras
de
una
utilización
práctica
del
registro
vitícola
,
conviene
que
la
información
que
figure
en
el
registro
sea
acorde
con
la
requerida
en
el
título
IV
(potencial
productivo
),
del
Reglamento
(CE)
no
555/2008
de
la
Comisión
[5],
que
establece
las
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
479/2008
en
lo
relativo
a
los
programas
de
apoyo
,
el
comercio
con
terceros
países
,
el
potencial
productivo
y
los
controles
en
el
sector
vitivinícola
.
Schließlich
müssen
die
Fischereifahrzeuge
in
der
Fischereifahrzeug-
Kartei
eingetragen
sein
,
und
jegliche
Änderung
der
Schiffsdaten
ist
an
diese
Kartei
zu
melden
. [EU]
Por
último
,
los
buques
deben
estar
matriculados
en
el
registro
de
la
flota
y
todas
las
modificaciones
de
características
de
los
buques
deben
comunicarse
a
ese
registro
.
Um
zu
gewährleisten
,
dass
die
in
der
Kartei
enthaltenen
Angaben
ständig
der
wirklichen
Lage
im
Weinbau
entsprechen
,
sind
eine
ständige
Aktualisierung
und
regelmäßige
Kontrolle
vorzusehen
. [EU]
Para
garantizar
que
la
información
contenida
en
el
registro
refleja
en
todo
momento
la
situación
real
de
la
viticultura
,
conviene
prever
su
actualización
permanente
y
comprobación
regular
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kartei":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners