A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for Abhol-
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
[117]
Artikel
19:
"La
Poste
unterhält
eine
Basisinfrastruktur
für
das
Abhol-
,
Sortier-
Transport-
und
Zustellnetz
,
die
zur
Erfüllung
ihrer
Universaldienstverpflichtungen
und
ihrer
sonstigen
öffentlichen
Dienstleistungen
gemäß
Artikel
2
dieses
Verwaltungsvertrags
geeignet
ist"
. [EU]
Artículo
19:
«La
Poste
mantendrá
una
infraestructura
de
base
de
la
red
de
recogida
,
clasificación
,
transporte
y
distribución
adecuada
para
respetar
sus
obligaciones
relativas
a
la
prestación
del
servicio
universal
y
demás
misiones
de
servicio
público
mencionadas
en
el
artículo
2
del
presente
contrato
de
gestión
.».
Deloitte
vertritt
die
Auffassung
,
dass
mit
der
Verpflichtung
eines
Universaldienstanbieters
,
ein
komplexes
Abhol-
und
Zustellnetz
zu
betreiben
,
besondere
geschäftliche
Merkmale
verbunden
sind
. [EU]
Deloitte
considera
que
de
la
obligación
de
un
proveedor
de
servicio
universal
de
explotar
una
red
compleja
de
recogida
y
distribución
se
derivan
consideraciones
comerciales
.
die
Abhol-
oder
Liefermodalitäten
für
Rohmilch
sowie
[EU]
las
modalidades
de
recogida
o
entrega
de
leche
cruda
, y
Durch
die
Öffnung
des
Auftrags
über
die
Beförderung
von
Zeitungen
und
Zeitschriften
für
den
Wettbewerb
habe
die
SNCF
einen
Vertrag
mit
einem
Dienstleistungsunternehmen
abschließen
wollen
,
von
dessen
-
bereits
zu
anderen
Zwecken
bestehendem
-
Abhol-
und
Verteilungsnetz
sie
profitieren
könne
,
nicht
jedoch
mit
einem
Unternehmen
,
das
noch
nicht
über
entsprechende
eigene
Strukturen
verfüge
und
praktisch
eine
neue
,
ausschließlich
dem
Transport
der
Zeitungen
und
Zeitschriften
gewidmete
Organisation
schaffen
müsse
,
oder
aber
selbst
Unteraufträge
vergeben
müsse
. [EU]
Abriendo
a
la
competencia
el
contrato
correspondiente
al
transporte
de
la
prensa
,
el
objetivo
de
SNCF
era
tener
un
prestador
de
servicios
que
le
aportara
su
red
de
recogida
y
distribución
para
otros
tráficos
, y
no
un
prestador
de
servicios
que
no
tuviese
previamente
una
estructura
propia
adaptada
y
estuviera
obligado
a
crear
una
nueva
organización
dedicada
prácticamente
al
transporte
de
prensa
, o a
subcontratar
.
Im
Besonderen
ist
Deloitte
der
Ansicht
,
dass
Unternehmen
des
Post-
und
Paketsektors
,
die
über
ein
komplexes
und
großes
Abhol-
und
Zustellnetz
verfügen
,
angemessene
Vergleichsunternehmen
für
DP
sind
. [EU]
Deloitte
considera
,
en
particular
,
que
las
empresas
del
sector
postal
y
de
paquetería
que
explotan
grandes
y
complejas
redes
de
recogida
y
distribución
pueden
compararse
razonablemente
a
DP
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abhol-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners