DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Lichttransmissionsgrads
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abbildung 1: Prüfanordnung für die Messung der Änderungen des Streulichts und des Lichttransmissionsgrads [EU] Figure 1: Optical set up for measurement of variations in diffusion and transmission

des Lichttransmissionsgrads Δ;t = T2 [EU] in transmission Δ;t = T2

des Lichttransmissionsgrads Δ; t = (T2 ; T3) / T2 [EU] in transmission Δ; t = (T2 ; T3) / T2

Lichttransmissionsgrads Δ;t = T2 [EU] In transmission Δ;t = T2

Messung des Lichttransmissionsgrads [EU] Transmission measurement

Nachdem diese beiden Prüfungen nacheinander durchgeführt worden sind, darf der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads [EU] After the above two tests have been performed successively, the mean value of the variation in transmission

Nachdem diese beiden Prüfungen nacheinander durchgeführt worden sind, darf der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads Δ;t = T2 [EU] After the above two tests have been performed successively, the mean value of the variation in transmission Δ;t = T2

Nachdem diese beiden Prüfungen nacheinander durchgeführt worden sind, darf der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads Δ;t = (T2 ; T3)/T2, der bei den drei Mustern nach dem in der Anlage 2 zu diesem Anhang beschriebenen Verfahren gemessen wird, nicht größer als 0,010 sein [EU] After the above two tests have been performed successively, the mean value of the variation in transmission Δ;t = (T2-T3)/T2, measured on the three samples according to the procedure described in Appendix 2 to this shall not exceed 0,010

Nachdem diese beiden Prüfungen nacheinander durchgeführt worden sind, darf der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads Δ;t = (T2 ; T3) / T2, der bei den drei Mustern nach dem in der Anlage 2 zu diesem Anhang beschriebenen Verfahren gemessen wird, nicht größer als 0,010 (Δ;tm < 0,010) sein. [EU] After the above two tests have been performed successively, the mean value of the variation in transmission Δ;t = (T2 ; T3) / T2 measured on the three samples according to the procedure described in Appendix 2 to this annex shall not exceed 0,010 (Δtm < 0,010).

Nach der Prüfung der Beständigkeit gegen atmosphärische Einflüsse darf die Außenfläche der Muster keine Risse, Kratzer, abgesplitterten Teile und Verformungen aufweisen, und der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads [EU] After the test of resistance to atmospheric agents, the outer face of the samples shall be free from cracks, scratches, chipping and deformation, and the mean variation in transmission

Nach der Prüfung der Beständigkeit gegen atmosphärische Einflüsse darf die Außenfläche der Muster keine Risse, Kratzer, abgesplitterten Teile und Verformungen aufweisen, und der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads Δ;t = T2 [EU] After the test of resistance to atmospheric agents, the outer face of the samples shall be free from cracks, scratches, chipping and deformation, and the mean variation in transmission Δ;t = T2

Nach der Prüfung der Beständigkeit gegen atmosphärische Einflüsse darf die Außenfläche der Muster keine Risse, Kratzer, abgesplitterten Teile und Verformungen aufweisen, und der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads Δ;t = (T2 ; T3) / T2, der bei den drei Mustern nach dem in der Anlage 2 zu diesem Anhang beschriebenen Verfahren gemessen wird, darf nicht größer als 0,020 (Δ;tm ; 0,020) sein. [EU] After the test of resistance to atmospheric agents, the outer face of the samples shall be free from cracks, scratches, chipping and deformation, and the mean variation in transmission Δ;t = (T2 ; T3) / T2 measured on the three samples according to the procedure described in Appendix 2 to this annex shall not exceed 0,020 (Δtm ; 0,020).

Nach der Prüfung der Beständigkeit gegen atmosphärische Einflüsse darf die Außenfläche der Muster keine Risse, Kratzer, abgesplitterte Teile und Verformungen aufweisen und der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads [EU] After the test of resistance to atmospheric agents, the outer face of the samples shall be free from cracks, scratches, chipping and deformation, and the mean variation in transmission

T1–; 2.2.3.1. Nach der Prüfung der Beständigkeit gegen atmosphärische Einflüsse darf die Außenfläche der Muster keine Risse, Kratzer, abgesplitterten Teile und Verformungen aufweisen, und der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads [EU] T1–; 2.2.3.1. After the test of resistance to atmospheric agents, the outer face of the samples shall be free from cracks, scratches, chipping and deformation, and the mean variation in transmission

T3–; den sind, darf der Mittelwert der Änderung des Lichttransmissionsgrads [EU] T3–; the mean value of the variation in transmission

VERFAHREN ZUR MESSUNG DES STREULICHTS UND DES LICHTTRANSMISSIONSGRADS [EU] METHOD OF MEASUREMENT OF THE DIFFUSION AND TRANSMISSION OF LIGHT

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners