A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
brillant
brillieren
bringen
brisant
britisch
britische Identität
britische Münzeinheit
britische Regierung
britische Schulabschlussprüfung
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Britisch
Word division: bri·tisch
Tip:
Conversion of units
German
English
Zwangsläufig
waren
diese
Debatten
eingebettet
in
angelsächsischen
Medien
und
damit
britisch
oder
amerikanisch
geprägt
. [G]
Inevitably
these
debates
were
entrenched
in
Anglo-Saxon
media
and
therefore
British
or
American
in
character
.
Der
Eintrag
"Mohammed
Al
Ghabra
.
Anschrift:
London-Ost
,
Vereinigtes
Königreich
.
Geburtsdatum:
1.6.1980.
Geburtsort:
Damaskus
,
Syrien
.
Staatsangehörigkeit:
britisch
.
Pass
Nr
.:
094629366
(
Vereinigtes
Königreich
)."
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
'Mohammed
Al
Ghabra
.
Address:
East
London
,
United
Kingdom
.
Date
of
birth:
1.6.1980.
Place
of
birth:
Damascus
,
Syria
.
Nationality:
British
.
Passport
No:
094629366
(United
Kingdom
).'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
"Ghuma
Abd'rabbah
(
auch:
a)
Ghunia
Abdurabba
, b)
Ghoma
Abdrabba
, c)
Abd'rabbah
, d)
Abu
Jamil
, e)
Ghunia
Abdrabba
).
Anschrift:
Birmingham
,
Vereinigtes
Königreich
.
Geburtsdatum:
2.9.1957.
Geburtsort:
Benghazi
,
Libyen
.
Staatsangehörigkeit:
britisch
.
Tag
der
Benennung
nach
Artikel
2a
Absatz
4
Buchstabe
b:
7.2.2006." [EU]
Date
of
birth:
2.9.1957.
Place
of
birth:
Benghazi
,
Libya
.
Nationality:
British
.
Date
of
designation
referred
to
in
Article
2a
(4) (b): 7.2.2006.'
Kanada
(
Britisch
-Kolumbien
) [EU]
Canada
(British
Columbia
)
Kanada
(
Britisch
-Kolumbien
),
Kasachstan
[EU]
Canada
(British
Columbia
),
Kazakhstan
"Mohammed
Al
Ghabra
.
Anschrift:
East
London
,
Vereinigtes
Königreich
.
Geburtsdatum:
1.6.1980.
Geburtsort:
Damaskus
,
Syrien
.
Staatsangehörigkeit:
britisch
.
Reisepassnummer:
094629366
(
Vereinigtes
Königreich
).
Weitere
Angaben:
a)
Name
des
Vaters:
Mohamed
Ayman
Ghabra
; b)
Name
der
Mutter:
Dalal
.
Tag
der
Benennung
nach
Artikel
2a
Absatz
4
Buchstabe
b:
12
.12.2006." [EU]
'Mohammed
Al
Ghabra
.
Address:
East
London
,
United
Kingdom
.
Date
of
birth:
1.6.1980.
Place
of
birth:
Damascus
,
Syria
.
Nationality:
British
.
Passport
No:
094629366
(United
Kingdom
).
Other
information:
(a)
Father's
name
is
Mohamed
Ayman
Ghabra
; (b)
Mother's
name
is
Dalal
.
Date
of
designation
referred
to
in
Article
2a
(4) (b):
12
.12.2006.'
Reisepass-Nr
.:
800220972
(
britisch
er
Reisepass
).
Staatsangehörigkeit:
britisch
. [EU]
Passport
No:
800220972
(British
passport
).
Staatsangehörigkeit:
a)
britisch
, b)
jordanisch
. [EU]
Nationality:
(a)
British
, (b)
Jordanian
.
Staatsangehörigkeit:
britisch
. [EU]
Nationality:
British
.
Staatsangehörigkeit:
britisch
. [EU]
Other
information:
(a)
British
National
Insurance
Number:
PW669539D
; (b)
Involved
in
fundraising
and
financial
facilitation
on
behalf
of
the
Libyan
Islamic
Fighting
Group
(LIFG).
Associated
with
members
of
the
LIFG
in
the
United
Kingdom
,
including
Mohammed
Benhammedi
,
Taher
Nasuf
and
Ismail
Kamoka
, a
senior
member
of
the
LIFG
in
the
United
Kingdom
who
has
been
convicted
and
sentenced
in
the
United
Kingdom
in
Jun
.
Staatsangehörigkeit:
britisch
"
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Nationality:
British
.'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by:
Staatsangehörigkeit:
britisch
"
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Nationality:
British'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Britisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners