A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for 64/2004
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
Berichtigungskoeffizienten
,
die
auf
der
Grundlage
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
64/2004
zur
Festsetzung
der
Berichtigungskoeffizienten
,
die
mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2003
anwendbar
sind
,
gezahlt
worden
sind
,
könnten
rückwirkende
Anpassungen
der
Dienstbezüge
nach
oben
oder
unten
zur
Folge
haben
. [EU]
The
weightings
,
in
respect
of
which
payment
has
been
made
on
the
basis
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
64/2004
laying
down
the
weightings
applicable
from
1
July
2003
[2],
may
lead
to
retrospective
upward
or
downward
adjustments
to
remuneration
.
In
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
64/2004
des
Rates
sind
in
Anwendung
des
Artikels
13
Absatz
1
des
Anhangs
X
zum
Statut
die
Berichtigungskoeffizienten
festgesetzt
worden
,
die
ab
dem
1.
Juli
2003
auf
die
in
der
jeweiligen
Landeswährung
gezahlten
Dienstbezüge
der
in
einem
Drittland
Dienst
tuenden
Beamten
anwendbar
sind
. [EU]
Pursuant
to
the
first
paragraph
of
Article
13
of
Annex
X
to
the
Staff
Regulations
,
Council
Regulation
(EC,
EC
SC,
Euratom
)
No
64/2004
[3]
laid
down
the
weightings
to
be
applied
from
1
July
2003
to
the
remuneration
of
officials
serving
in
third
countries
,
payable
in
the
currency
of
their
country
of
employment
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "64/2004":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners