DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

583 similar results for Gro EF BF BD EF BF BDe
Search single words: Gro · EF · BF · BD · EF · BF · BDe
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Abbautiefe {f} [min.] la profundidad de excavación {f} [min.]

Abbildungstiefe {f} (Optik) [photo.]) la profundidad de la imagen {f} (óptica) [photo.])

Abdeckhaube {f} [techn.] el capote de protección {m} [técn.]

Abdeckhaube {f} [techn.] la funda de protección {m} [técn.]

Abdeckung {f} [econ.] [listen] la provisión de fondos {f} [econ.]

Abdrückgewinde {n} [techn.] la rosca de extracción {f} [técn.]

Abfallerzeuger {m} el productor de residuos {m}

Abfallerzeugung {f} la producción de residuos {f}

Abfallprodukt {n} el producto de residuo {m}

Abfallsammlung {f} la recogida de productos de desecho {f}

Abfallschlacke {f} la grasa de desechos {f}

Abfallverarbeitung {f} el procesamiento de residuos {m}

Abfallverarbeitung {f} el proceso de productos de desecho {m}

Abfallverbringung {f} (über die Grenze) el transporte transfronterizo de desechos {m}

Abfallwirtschaftsprogramm {n} el programa de gestión de residuos {m}

Abflusshahn {m} [techn.] el grifo de alivio {m} [técn.]

Abflusshahn {m} [techn.] el grifo de purga {m} [técn.]

Abnähertiefe {f} [textil.] la profundidad de la pinza {f} [textil.]

Anrede der spanischen Granden in Privatbriefen des Königs primo (tratamiento que daba el rey a los grandes de España en sus cartas)

Ariadnefaden {m} (griechische Mythologie) el hilo de Ariadna {m}

auf großem Fuß leben vivir a lo grande

Aufklärungstiefe {f} [aviat.] la profundidad de reconocimiento {f} [aviat.]

aus einer Fliege einen Elefanten machen (ein Ereignis aufblasen) hacer una montaña de un grano de arena

aus einer Mücke einen Elefanten machen (ein Ereignis aufblasen) hacer una montaña de un grano de arena

Bartholin-Drüse {f} [anat.] (Glandula vestibularis major, auch Große Scheidenvorhofdrüse) la glándula de Bartolino {f} [anat.] (también glándula vestibular mayor)

Befestigungsgewinde {n} [techn.] la rosca de fijación {f} [técn.]

Befestigungsgewinde {n} [techn.] la rosca de sujeción {f} [técn.]

Befestigungsklammer {f} la grampa de sujeción {f}

Befestigungsklammer {f} la grapa de sujeción {f}

übergroß demasiado grande

Bettungstiefe {f} [constr.] la profundidad de colocación {f} [constr.]

BfV {n} (das Bundesamt für Verfassungsschutz) la Oficina Federal para la Protección de la Constitución {f}

Bodmereibrief {m} [jur.] [naut.] el contrato de préstamo a la gruesa {m} [jur.] [naut.]

Brecher {m} (große Welle) el golpe de mar {m}

Bronzefarbe {f} (Farbe) el color de bronce {m} (color)

bronzefarben {adj} de color bronce {adj}

bronzefarben {adj} (Farbe) bronceado {adj} (color)

Bronzeflügel-Jassana {f} [zool.] (Metopidius indicus) el gallito de agua bronceado {m} [zool.]

Bundesrat {m} [pol.] [Schw.] (Regierungschef) el Consejero Federal {m} [pol.] (jefe de gobierno)

Buschschawanzmanguste {f} [zool.] (Bdeogale crassicauda) la mangosta de cola gruesa {f} [zool.]

Dankbarkeitsgefühl {n} el sentimiento de gratitud {m}

das Bundesamt für Verfassungsschutz {n} (Abkürzung BfV) la Oficina Federal para la Protección de la Constitución {f}

das dichte Gefüge {n} [techn.] [min.] la estructura de granulado denso {f} [técn.] [min.]

das einfache Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht) el voto simple {m} [relig.] (derecho canónico, también profesion religiosa)

das einfache Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht) la profesion religiosa {f} [relig.] (derecho canónico, también voto simple)

das ewige Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht) la profesión solemne {f} [jur.] (derecho canónico)

das gefalzte Rohr [techn.] el tubo de junta plegada [técn.]

das Gefleckte Rüsselhündchen {n} [zool.] (Rhynchocyon cirnei) el rincoción de grupa amarilla {m} [zool.]

das Gefleckte Rüsselhündchen {n} [zool.] (Rhynchocyon cirnei) la musaraña elefante de grupa amarilla {f} [zool.]

das gefüllte Rotbarschfilet {n} [cook.] el filete de gallineta relleno {m} [cook.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners