DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fuera
Search for:
Mini search box
 

178 results for FUERA
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 Spanish  German

fuera de plazo [econ.] unpünktlich {adj} [econ.] (Zahlung)

fuera de razón unsinnig

fuera de lugar {adj} unstatthaft {adj}

fuera de cuestión {adj} unstreitig {adj}

fuera {adv} unterwegs {adj} [listen]

fuera de venta unverkäuflich

fuera de tiempo {adj} unzeitgemäß {adj}

fuera de plazo verspätet {adj} [listen]

fuera de la ley [jur.] [hist.] vogelfrei {adj} [jur.] [hist.]

fuera de toda esperanza wider Erwarten

fuera de eso zudem [listen]

fuera de propósito {adj} zur Unzeit {adj} (ungelegen)

fuera de tiempo zur Unzeit

fuera de contexto {adj} zusammenhanglos {adj}

el fuera de juego {m} [sport.] (fútbol) Abseits {n} [sport] (Fußball) [listen]

la posición fuera de juego {f} [sport.] Abseitsposition {f} [sport]

la regla de fuera de juego {f} [sport.] Abseitsregel {f} [sport]

el gol en fuera de juego {m} [sport.] Abseitstor {n} [sport]

el neumático fuera de uso {m} [auto.] Altreifen {m} [auto.]

mear fuera del tiesto {v} [mal.] an einer Sache vorbeireden {v}

dejar fuera de consideración {v} außer Acht lassen {v}

dejar fuera de consideración außer Betracht lassen

la puesta fuera de servicio {f} Außerbetriebnahme {f} [techn.] (Anlage)

estar fuera de servicio außer Betrieb sein

poner fuera de servicio außer Betrieb setzen (auch stilllegen)

poner fuera de servicio außer Dienst setzen (auch stilllegen)

poner fuera de uso außer Gebrauch setzen

poner fuera de combate außer Gefecht setzen

por fuera außerhalb [listen]

estar fuera de casa außer Haus sein

estar fuera de moda außer Mode sein

estar fuera de außer sich sein

en sus marcas, listos, fuera [Mx.] auf die Plätze, fertig, los

poner fuera de servicio auflassen {v} (Austriazismus, stilllegen)

estar fuera {v} auf Reisen sein {v}

la pelota fuera de juego {f} [sport.] Ausball {m} [sport]

estar fuera de aus dem Häuschen sein

el tiempo fuera de servicio {m} Ausfallzeit {f}

el modelo fuera de mercado {m} Auslaufmodell {n}

el modelo fuera de producción {m} Auslaufmodell {n}

la persona fuera de serie {f} Ausnahmeerscheinung {f}

el fuera {m} [sport.] (fútbol) Aus {n} [sport] (Fußball)

echar balones fuera (también tirar balones fuera) ausweichend antworten

tirar balones fuera (también echar balones fuera) ausweichend antworten

echar balones fuera (también tirar balones fuera) ausweichende Antworten geben

tirar balones fuera (también echar balones fuera) ausweichende Antworten geben

de fuera auswärtig

el partido fuera de casa Auswärtsspiel {n}

estar fuera de toda duda {v} überhaupt keinem Zweifel unterliegen {v}

como si eso fuera poco damit nicht genug

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners