A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
9 results for vins
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Als
dieser
"Steuerstreik"
im
Juni
1994
ausgesetzt
wurde
,
begründete
der
Vorsitzende
der
Confédération
nationale
des
producteurs
de
vins
de
liqueur
ŕ
appellation
d'origine
contrôlée
(
Nationale
Vereinigung
der
Erzeuger
von
Likörweinen
mit
kontrollierter
Ursprungsbezeichnung
)
die
Aussetzung
damit
,
dass
die
französische
Regierung
den
französischen
Likörweinerzeugern
als
Ausgleich
der
unterschiedlichen
Besteuerung
für
den
Zeitraum
1994
bis
1997
jährliche
Entschädigungen
und
Rückflüsse
in
Aussicht
gestellt
habe
. [EU]
Cuando
esta
«huelga
de
los
impuestos
sobre
consumos
específicos»
se
suspendió
,
en
junio
de
1994
,
el
Presidente
de
la
Confederación
nacional
de
productores
de
vinos
generosos
DOC
justificó
la
suspensión
aduciendo
que
, a
su
modo
de
ver
,
el
Gobierno
francés
preveía
compensar
a
los
productores
franceses
por
la
diferencia
de
imposición
mediante
una
indemnización
anual
y
una
compensación
para
los
ańos
1994
a
1997
.
Außerdem
fanden
am
26
.
Januar
2000
ein
Treffen
mit
den
französischen
Behörden
und
am
31
.
März
2000
ein
Treffen
mit
einer
Delegation
des
Comité
interprofessionnel
des
vins
doux
naturels
(
CIVDN
)
statt
. [EU]
El
26
de
enero
de
2000
,
la
Comisión
celebró
una
reunión
con
las
autoridades
francesas
y
el
31
de
marzo
de
2000
,
con
una
delegación
del
«Comité
interprofessionnel
des
vins
doux
naturels»
(CIVDN).
Bugey
,
gegebenenfalls
gefolgt
vom
Namen
einer
kleineren
geografischen
Einheit
,
gegebenenfalls
unter
Voranstellung
von
'
Vins
du'
,
'Mousseux
du'
,
'Pétillant'
oder
'Roussette
du'
oder
gefolgt
von
'Mousseux'
oder
'Pétillant
,'
gegebenenfalls
gefolgt
vom
Namen
einer
kleineren
geografischen
Einheit
[EU]
Bugey
seguida
o
no
del
nombre
de
una
unidad
geográfica
menor
precedida
o
no
de
'
Vins
du'
,
'Mousseux
du'
,
'Pétillant'
o
'Roussette
du'
o
seguida
de
'Mousseux'
o
'Pétillant'
seguida
o
no
del
nombre
de
una
unidad
geográfica
menor
Bugey
,
gegebenenfalls
gefolgt
vom
Namen
einer
kleineren
geografischen
Einheit
,
gegebenenfalls
unter
Voranstellung
von'
Vins
du'
,
'Mousseux
du'
,
'Pétillant'oder'Roussette
du'
,
oder
gegebenenfalls
gefolgt
von'Mousseux'oder'Pétillant'
,
gegebenenfalls
gefolgt
vom
Namen
einer
kleineren
geografischen
Einheit
[EU]
Bugey
seguida
o
no
del
nombre
de
una
unidad
geográfica
menor
precedida
o
no
de
"
Vins
du"
,
"Mousseux
du"
,
"Pétillant"
o
"Roussette
du"
, o
seguida
o
no
de
"Mousseux"
o
"Pétillant"
seguida
o
no
del
nombre
de
una
unidad
geográfica
menor
Das
Comité
interprofessionnel
des
vins
du
Roussillon
(
CIVR
),
die
Nachfolgeorganisation
des
CIVDN
,
der
Insolvenz
angemeldet
habe
,
verfahre
immer
noch
so
. [EU]
Según
él
,
el
«Comité
interprofessionnel
des
vins
du
Roussillon»
(CIVR),
organización
que
ha
sustituido
al
CIVDN
,
el
cual
se
encuentra
en
proceso
de
liquidación
,
sigue
actuando
de
ese
modo
.
Der
Antrag
wurde
gemeinsam
von
den
Verbänden
CEEV
(
Comité
Européen
des
Enterprises
Vins
)
und
CEPS
(
Confédération
Européenne
des
Producteurs
de
Spiritueux/European
Confederation
of
Spirits
Producers
)
gestellt
. [EU]
Dicha
denuncia
la
presentaban
conjuntamente
el
CEEV
(Comité
Europeo
de
Empresas
Vinícolas
) y
la
CEPS
(Confederación
Europea
de
Productores
de
Bebidas
Espirituosas
).
Die
französischen
Behörden
hatten
zugesagt
,
sich
mit
111
Mio
.
FRF
an
den
Kosten
des
Plans
zu
beteiligen:
85
Mio
.
FRF
wurden
über
das
Oni
vins
und
26
Mio
.
FRF
von
den
lokalen
Gebietskörperschaften
(
Languedoc-Roussillon
und
Conseil
général
des
Pyrénées-Orientales
)
bereitgestellt
. [EU]
Para
respaldar
este
plan
,
las
autoridades
francesas
habían
aceptado
prestar
apoyo
financiero
por
un
importe
de
111
millones
de
FRF
repartidos
del
siguiente
modo:
85
millones
a
través
del
«Office
national
interprofessionnel
des
vins
»
y
26
millones
a
través
de
las
administraciones
locales
(«Languedoc-Roussillon» y
«Conseil
général
des
Pyrénées-Orientales»
).
Fünf
französische
Landweine
mit
geografischer
Angabe
,
deren
Gesamtalkoholgehalt
15
%
vol
und
deren
Restzuckergehalt
45
g/l
übersteigt
,
wurden
vor
kurzem
von
den
französischen
Behörden
benannt
und
benötigen
,
um
unter
guten
Qualitätsbedingungen
konserviert
werden
zu
können
,
einen
Schwefeldioxidgehalt
,
der
über
dem
allgemeinen
Grenzwert
von
260
mg/l
liegt
,
jedoch
weniger
als
300
mg/l
beträgt
. [EU]
Las
autoridades
francesas
han
designado
recientemente
cinco
«
vins
de
pays»
franceses
con
indicación
geográfica
cuyo
grado
alcohólico
volumétrico
total
es
superior
al
15
%
vol
. y
cuyo
contenido
de
azúcar
residual
es
superior
a
45
g/l
.
Para
mantener
estos
vinos
en
buenas
condiciones
de
calidad
es
necesario
un
contenido
de
anhídrido
sulfuroso
situado
entre
260
mg/l
y
300
mg/l
(ambos
exclusive
).
Vins
de
pays
de
la
Côte
Vermeille"
. [EU]
Vins
de
pays
de
la
Côte
Vermeille»
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vins":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners