A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
9 results for liv
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Als
Nachweis
der
Mindest-Dauerhaltbarkeit
der
Vorrichtung
,
die
typgenehmigt
werden
soll
,
muss
die
Dauerschwingprüfung
mindestens
folgende
LIV
s
erzielen:
[EU]
Para
que
el
dispositivo
que
vaya
a
homologarse
presente
un
mínimo
de
vida
de
servicio
en
relación
con
la
fatiga
,
en
el
ensayo
de
resistencia
han
de
alcanzarse
,
como
mínimo
,
los
siguientes
LIV
:
Definition
des
Lastintensitätswertes
(
load
intensity
value
-
LIV
): [EU]
Definición
del
valor
de
la
intensidad
de
la
carga
(LIV):
Der
LIV
ist
ein
Skalar-Wert
,
der
die
Auswirkungen
eines
Last-Zeit-Verlaufs
in
Bezug
auf
Aspekte
der
Dauerfestigkeit
darstellt
(
identisch
mit
der
Schadenssumme
). [EU]
El
LIV
es
un
valor
escalar
que
representa
la
intensidad
de
la
evolución
de
una
carga
teniendo
en
cuenta
aspectos
relativos
a
la
durabilidad
(idéntico a
la
suma
de
los
dańos
).
Die
in
jede
Richtung
(
auch
Kombinationen
von
Richtungen
)
aufgebrachten
LIV
s
werden
jeweils
als
Summe
des
Verhältnisses
ni/Ni
für
alle
verfügbaren
Amplituden
ausgedrückt
,
die
für
die
entsprechende
Richtung
definiert
sind
. [EU]
Los
LIV
expresados
en
cada
dirección
(también
en
las
direcciones
combinadas
)
se
calculan
respectivamente
como
la
suma
de
la
razón
ni/Ni
correspondiente
a
todos
los
niveles
de
amplitud
disponibles
definidos
en
la
dirección
adecuada
.
Die
Prüfeinrichtung
muss
auf
jeden
Fall
in
der
Lage
sein
,
die
erforderlichen
Kräfte
gleichzeitig
aufzubringen
,
um
die
nach
Absatz
3.10.2.2
geforderten
LIV
s
zu
erreichen
. [EU]
En
cualquier
caso
,
la
instalación
de
ensayo
será
capaz
de
introducir
simultáneamente
las
fuerzas
necesarias
para
cumplir
los
requisitos
relativos
a
los
LIV
del
punto
3.10.2.2.
Die
Summe
der
Verhältnisse
ni/Ni
für
alle
verfügbaren
Amplituden
SA
,i
entspricht
dem
LIV
. [EU]
La
suma
de
la
relación
ni/Ni
para
todos
los
niveles
de
amplitud
SA
disponibles
es
igual
al
LIV
.
Ganzes
Tier
oder
ganze
Pflanze
(
tot
oder
lebend
, s.
aber
LIV
) [EU]
Especímenes
de
animal
o
planta
enteros
(vivos o
muertos
)
Im
Zeitraum
zwischen
April
2000
und
April
2005
war
der
30
%ige
Anteil
von
3i
an
Boxer
im
Besitz
von
Skandia
Liv
(
Skandia
). [EU]
Entre
abril
de
2000
y
abril
de
2005
,
la
participación
del
30
%
de
3i
en
Boxer
era
propiedad
de
Skandia
Liv
(«Skandia»).
Zur
Ableitung
eines
Last-Zeit-Verlaufs
auf
der
Grundlage
dieser
LIV
s
soll
die
Neigung
k = 5 (
siehe
Definition
in
Absatz
3.10.2.1)
sein
. [EU]
Para
derivar
la
evolución
de
la
carga
a
partir
de
los
LIV
anteriores
,
la
pendiente
k = 5 (véase
la
definición
en
el
punto
3.10.2.1).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "liv":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners