DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

396 results for fand
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Am 10. September 2002 fand eine mündliche Anhörung statt, während derer die Unternehmen Gelegenheit hatten, sich zu äußern. [EU] El 10 de septiembre de 2002, se llevó a cabo una audiencia, durante la cual todas las partes tuvieron la oportunidad de ser oídas.

Am 10. September 2004 fand dann eine Besprechung zwischen der Kommission, den französischen Behörden und Bull statt. [EU] El 10 de septiembre de 2004 se celebró una reunión entre las autoridades francesas y la Comisión.

Am 11. März 2002 fand eine Sitzung zwischen Vertretern der Kommission und der Autonomen Provinz Trient statt. [EU] El 11 de marzo de 2002 tuvo lugar una reunión entre representantes de la Comisión y de la Provincia Autónoma de Trento.

Am 11. Oktober 2005 fand ein Treffen zwischen der Kommission und Finnland statt. [EU] El 11 de octubre de 2005 se celebró una reunión entre la Comisión y Finlandia.

Am 11. September 2008 fand eine Zusammenkunft zwischen Vertretern mehrerer spanischer Ministerien und der Kommission statt. [EU] El 11 de septiembre de 2008, se celebró una reunión entre los distintos ministerios espańoles y la Comisión.

Am 12. Dezember 2006 fand ein Arbeitstreffen von Vertretern der Kommission und Luxemburgs statt. [EU] El 12 de diciembre de 2006 tuvo lugar una reunión de trabajo entre Luxemburgo y la Comisión.

Am 12. Februar 2008 fand eine Zusammenkunft zwischen den Dienststellen der Kommission und den niederländischen Behörden statt. [EU] El 12 de febrero de 2008 se celebró una reunión entre personal de la Comisión y las autoridades neerlandesas.

Am 12. Januar 2011 fand eine Sitzung statt, an der die portugiesischen Behörden, Vertreter von Petrogal und die Kommission teilnahmen. [EU] El 12 de enero de 2011, se celebró una reunión entre las autoridades portuguesas, Petrogal y los representantes de la Comisión.

Am 12. Juni 2008 fand eine zweite Sitzung mit denselben Parteien statt. [EU] Las mismas Partes volvieron a reunirse el 12 de junio de 2008.

Am 12. Mai 2006 fand eine Zusammenkunft mit den italienischen Behörden statt, welche dann mit Schreiben vom 14. Juli und 30. August 2006 auf die Einleitung des Verfahrens reagierten. [EU] El 12 de mayo de 2006 se celebró una reunión con las autoridades italianas, que respondieron a la incoación del procedimiento mediante cartas de 14 de julio y 30 de agosto de 2006.

Am 12. Oktober 2007 fand auf Antrag der zuständigen belgischen Behörden eine zweite Fachsitzung statt. [EU] El 12 de octubre de 2007 se celebró una segunda reunión técnica a petición de las autoridades belgas competentes.

Am 12. Oktober 2009 fand in Berlin ein Treffen zwischen Vertretern der Kommission und Deutschlands sowie dem Investor statt. [EU] El 12 de octubre de 2009, se celebró en Berlín una reunión entre el inversor y representantes de la Comisión y de las autoridades alemanas.

Am 12. Juli 2006 fand ein Treffen mit den polnischen Behörden, Vertretern der Werft und den Dienststellen der Kommission statt. [EU] El 12 de julio de 2006, se celebró una reunión entre las autoridades polacas, representantes del astillero y los servicios de la Comisión.

Am 12. Juni 2007 reichte der mitarbeitende chinesische ausführende Hersteller, namentlich Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd. ("Foshan Shunde"), Klage beim Gericht (vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon "das Gericht erster Instanz") ein, mit der er die Nichtigerklärung der Verordnung (EG) Nr. 452/2007 beantragte, soweit sie auf die Klägerin Anwendung fand. [EU] El 12 de junio de 2007, un productor exportador chino que cooperó, a saber, Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd. («Foshan Shunde»), interpuso un recurso ante el Tribunal General («Tribunal de Primera Instancia» antes de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa) en el que solicitaba la anulación del Reglamento (CE) no 452/2007 en la medida en que afecta al recurrente [3].

Am 12. September 2007 fand eine Besprechung zwischen dem Kabinett von Neelie Kroes und dem dänischen Minister für Steuern, Kristian Jensen, statt. [EU] El 12 de septiembre de 2007 tuvo lugar una reunión entre el Gabinete de la Sra. Kroes y el Ministro danés de Fiscalidad, Kristian Jensen.

Am 13. Dezember 2006 fand eine Zusammenkunft mit polnischen Behörden und den Diensten der Kommission statt. [EU] El 13 de diciembre de 2006 tuvo lugar una reunión entre las autoridades polacas y los servicios de la Comisión.

Am 13. Juni 2008 fand ein Treffen der Kommission und der polnischen Behörden statt. [EU] La Comisión se reunió con las autoridades polacas el 13 de junio de 2008.

Am 14. Mai 2004 fand eine weitere Zusammenkunft mit den deutschen Behörden statt. [EU] El 14 de mayo de 2004 se celebró una reunión con las autoridades alemanas.

Am 14. Oktober 2009 fand ein Gespräch zwischen Bediensteten der Kommission und Vertretern des Beschwerdeführers statt. [EU] El 14 de octubre de 2009 se celebró una reunión entre personal de la Comisión y representantes del denunciante.

Am 14. Oktober 2010 fand eine Besprechung zwischen der Überwachungsbehörde und den norwegischen Behörden statt, bei der der Fall erörtert wurde. [EU] El 14 de octubre de 2010 se celebró una reunión entre el Órgano y las autoridades noruegas en la que se abordó el asunto.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners