A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for determinasen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Allerdings
hat
die
EFSA
die
Auffassung
vertreten
,
dass
der
Farbstoff
E
128
Rot
2G
im
Hinblick
auf
eine
Zulassung
als
Lebensmittelzusatzstoff
erneut
bewertet
werden
könnte
,
sollten
nähere
Erkenntnisse
über
die
tumorfördernde
Wirkung
von
Anilin
gewonnen
werden
oder
diese
Wirkung
erst
ab
einem
bestimmten
Schwellenwert
eintreten
oder
den
Menschen
nicht
betreffen
. [EU]
Sin
embargo
,
la
EFSA
estimó
que
si
se
dispusiera
de
más
información
sobre
el
mecanismo
tumoral
de
la
anilina
y
se
determinasen
umbrales
concretos
o
se
descartara
su
influencia
en
los
seres
humanos
,
podría
reevaluarse
de
nuevo
el
uso
como
aditivo
alimentario
de
dicho
colorante
.
Auf
seiner
Tagung
vom
19
.
und
20
.
Juni
2003
in
Thessaloniki
hielt
es
der
Europäische
Rat
für
erforderlich
,
dass
im
Anschluss
an
die
Durchführbarkeitsstudie
so
rasch
wie
möglich
Leitlinien
in
Bezug
auf
die
Planung
der
Entwicklung
des
VIS
,
die
geeignete
Rechtsgrundlage
für
seine
Einrichtung
und
die
Bindung
der
erforderlichen
Finanzmittel
festgelegt
werden
. [EU]
El
Consejo
Europeo
de
Salónica
de
los
días
19
y
20
de
junio
de
2003
consideró
necesario
que
,
tras
el
estudio
de
viabilidad
,
se
determinasen
cuanto
antes
las
orientaciones
relativas
a
la
planificación
del
desarrollo
del
VIS
,
la
base
jurídica
apropiada
que
permitiera
su
establecimiento
y
el
compromiso
de
los
medios
financieros
necesarios
.
Dieser
Zeitpunkt
,
der
nicht
später
liegen
sollte
als
der
Stichtag
für
die
Änderung
des
Beihilfeantrags
,
sollte
von
den
Mitgliedstaaten
festgesetzt
werden
. [EU]
Sería
conveniente
que
los
Estados
miembros
determinasen
que
dicha
fecha
no
fuera
posterior
a
la
fecha
fijada
para
la
modificación
de
la
solicitud
de
ayuda
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "determinasen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners