A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
bastante a menudo
bastante bien
bastante bueno
bastante dinero
bastante poco
bastante pronto
bastante tiempo
bastantear
bastar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for bastante poco
Search single words:
bastante
·
poco
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Aufgrund
der
erheblichen
Differenz
zwischen
den
beiden
Schätzungen
im
Ergebnis
unterschiedlicher
Annahmen
bezüglich
der
zukünftigen
Nutzung
des
Geländes
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Annahme
,
das
Gelände
würde
für
die
attraktivste
Bebauung
vorgesehen
,
zu
optimistisch
erscheint
.
Berücksichtigt
man
das
Fehlen
konkreter
Kaufangebote
für
diese
Fläche
oder
eindeutigerer
Angaben
zu
der
beabsichtigten
attraktivsten
Bebauung
dieses
Geländes
,
erscheint
diese
Annahme
nicht
sehr
realistisch
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
las
amplias
diferencias
existentes
entre
las
dos
evaluaciones
,
que
reflejan
supuestos
diferentes
en
cuanto
al
uso
futuro
de
los
terrenos
,
la
Comisión
considera
que
la
suposición
de
que
los
terrenos
se
utilizarán
para
la
construcción
de
inmuebles
de
lujo
es
optimista
y, a
falta
de
una
oferta
concreta
de
compra
de
los
terrenos
o
de
una
indicación
más
tangible
de
la
existencia
de
planes
de
regenerar
la
zona
,
bastante
poco
realista
.
Der
niederländische
Staat
war
ferner
der
Ansicht
,
dass
das
CRI
genügend
Ausstiegsanreize
enthielt
,
und
wies
die
Kommission
auf
die
mit
dem
CRI
verbundenen
Call-Optionen
und
die
Tatsache
hin
,
dass
das
CRI
relativ
unattraktiv
werden
würde
,
sobald
sich
die
ABN
AMRO
Gruppe
in
ihrer
Geschäftstätigkeit
nach
den
Anforderungen
von
Basel
II
zu
richten
habe
. [EU]
El
Estado
neerlandés
creía
asimismo
que
el
IRC
contenía
suficientes
incentivos
para
la
salida
y
llamó
la
atención
de
la
Comisión
sobre
las
revocaciones
incluidas
en
el
IRC
y
el
hecho
de
que
el
IRC
sería
bastante
poco
atractivo
cuando
se
autorizase
a
ABN
AMRO
Group
a
operar
con
arreglo
a
los
requisitos
de
Basilea
II
.
Insgesamt
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
es
wahrscheinlich
nicht
zu
einer
erneuten
Ausfuhr
umfangreicher
Mengen
in
die
Gemeinschaft
kommt
und
dass
es
aus
dem
in
Randnummer
55
dargelegten
Grund
eher
unwahrscheinlich
ist
,
dass
die
Ausfuhren
zu
gedumpten
Preisen
erfolgen
,
falls
bei
einer
Aufhebung
der
Maßnahmen
ein
Teil
der
freien
Produktionskapazität
in
Thailand
für
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
genutzt
würde
. [EU]
En
general
,
se
considera
que
no
hay
ninguna
probabilidad
de
que
se
reanuden
las
exportaciones
a
la
Comunidad
en
cantidades
significativas
y
que
,
incluso
si
una
parte
de
la
capacidad
de
producción
adicional
de
Tailandia
acabara
en
la
Comunidad
en
caso
de
que
se
deroguen
las
medidas
,
sería
bastante
poco
probable
,
por
la
razón
expuesta
en
el
considerando
55
,
que
los
precios
de
tales
exportaciones
sean
objeto
de
dumping
.
Insgesamt
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
es
wahrscheinlich
nicht
zu
einer
erneuten
Ausfuhr
umfangreicher
Mengen
in
die
Gemeinschaft
kommt
und
dass
es
aus
den
in
den
Randnummern
45
und
46
dargelegten
Gründen
eher
unwahrscheinlich
ist
,
dass
Ausfuhren
zu
gedumpten
Preisen
erfolgen
würden
,
falls
bei
einer
Aufhebung
der
Maßnahmen
ein
Teil
der
freien
Produktionskapazität
in
Indonesien
für
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
genutzt
würde
. [EU]
En
general
,
se
considera
que
no
hay
ninguna
probabilidad
de
que
se
reanuden
las
exportaciones
a
la
Comunidad
en
cantidades
significativas
y
que
,
incluso
si
una
parte
de
la
capacidad
de
producción
adicional
de
Indonesia
acabara
en
la
Comunidad
en
caso
de
que
se
deroguen
las
medidas
,
sería
bastante
poco
probable
,
por
las
razones
expuestas
en
los
considerandos
45
y
46
,
que
los
precios
de
tales
exportaciones
sean
objeto
de
dumping
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bastante poco":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners