A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Autorenverzeichnis
Autorenwerkstatt
Autorin
Autorisation
autorisieren
autorisiert
Autoritarismus
autoritär
Autorität
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for
autorisieren
Word division: au·to·ri·sie·ren
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Das
in
Artikel
2h
genannte
Forum
für
Fragen
des
Zugangs
zu
Fahrzeuginformationen
legt
die
Parameter
zur
Erfüllung
dieser
Anforderungen
in
Übereinstimmung
mit
dem
Stand
der
Technik
fest
.
Der
unabhängige
Marktteilnehmer
muss
zu
diesem
Zweck
über
eine
Genehmigung
verfügen
und
sich
autorisieren
lassen
,
wozu
er
anhand
von
Dokumenten
nachweisen
muss
,
dass
er
einer
legalen
Geschäftstätigkeit
nachgeht
und
nicht
wegen
einer
Straftat
verurteilt
worden
ist
. [EU]
El
Foro
sobre
el
Acceso
a
la
Información
relativa
a
los
Vehículos
mencionado
en
el
artículo
2
nonies
especificará
los
parámetros
para
cumplir
estos
requisitos
con
arreglo
a
la
tecnología
más
avanzada
.
Se
aprobará
y
autorizará
al
operador
independiente
a
tal
fin
sobre
la
base
de
documentos
que
demuestren
que
persigue
una
actividad
empresarial
legítima
y
que
no
ha
sido
condenado
por
una
actividad
delictiva
.
Der
Zahler
kann
einen
Zahlungsvorgang
entweder
vor
oder
-
sofern
zwischen
dem
Zahler
und
seinem
Zahlungsdienstleister
so
vereinbart
-
nach
der
Ausführung
autorisieren
. [EU]
El
ordenante
de
una
operación
de
pago
podrá
autorizar
dicha
operación
con
anterioridad
a
su
ejecución
, o
bien
,
si
así
lo
hubiera
convenido
con
su
proveedor
de
servicios
de
pago
,
con
posterioridad
a
su
ejecución
.
Es
besteht
die
Möglichkeit
,
Nutzer
aus
verschiedenen
Mitgliedstaaten
auf
einem
Eucaris-Server
zu
definieren
und
sie
nach
Maßgabe
der
Rechte
dieses
Mitgliedstaats
zu
autorisieren
. [EU]
Es
posible
definir
a
usuarios
de
diferentes
Estados
miembros
en
un
servidor
Eucaris
y
autorizarles
de
conformidad
con
los
derechos
del
Estado
miembro
de
que
se
trate
.
sämtliche
Lastschriften
auf
das
Zahlungskonto
des
Zahlers
oder
sämtliche
von
einem
oder
mehreren
genannten
Zahlungsempfängern
veranlasste
Lastschriften
zu
blockieren
bzw
.
lediglich
durch
einen
oder
mehrere
genannte
Zahlungsempfänger
veranlasste
Lastschriften
zu
autorisieren
. [EU]
bloquee
cualquier
adeudo
domiciliado
en
la
cuenta
de
pago
del
ordenante
o
cualquier
adeudo
domiciliado
iniciado
por
uno
o
varios
beneficiarios
específicos
, o
autorice
solo
los
adeudos
domiciliados
iniciados
por
uno
o
varios
beneficiarios
específicos
.
Wurde
es
einer
Gruppe
von
Kreditinstituten
gestattet
,
Mindestreserven
über
einen
Intermediär
vorzuhalten
,
der
jedoch
eine
solche
Gruppenmeldung
nicht
zugute
kommt
,
kann
die
jeweilige
NZB
den
Intermediär
autorisieren
,
eine
aggregierte
statistische
Meldung
(
außer
für
die
Reservebasis
)
für
diese
Gruppe
von
Kreditinstituten
abzugeben
. [EU]
Si
se
ha
permitido
a
un
grupo
de
entidades
de
crédito
que
mantengan
reservas
mínimas
por
mediación
de
un
intermediario
, y
sin
embargo
no
se
beneficia
de
la
presentación
de
información
en
grupo
,
el
BCN
correspondiente
podrá
autorizar
al
intermediario
a
que
presente
la
información
estadística
agregada
(distinta
de
la
relativa
a
la
base
de
reservas
)
en
nombre
del
grupo
de
entidades
de
crédito
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "autorisieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners