A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
123 results for Viveros
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
6113
Gärtner
,
Saat-
und
Pflanzenzüchter
[EU]
6113
Agricultores
y
trabajadores
calificados
de
huertas
,
invernaderos
,
viveros
y
jardines
Abweichend
von
Absatz
1
Unterabsatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
die
zusätzliche
Anzahl
der
Zahlungsansprüche
je
Betriebsinhaber
auf
der
Grundlage
objektiver
Kriterien
gemäß
Anhang
VII
Abschnitt
M
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
für
Obst
und
Gemüse
,
Speisekartoffeln
und
Baumschulen
festlegen
." [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
párrafo
primero
,
los
Estados
miembros
podrán
establecer
un
número
adicional
de
derechos
por
agricultor
sobre
la
base
de
criterios
objetivos
,
de
conformidad
con
el
anexo
VII
,
punto
M,
del
Reglamento
(CE)
no
1782/2003
en
lo
que
respecta
a
las
frutas
y
hortalizas
,
las
patatas
de
siembra
y
los
viveros
.».
Abweichend
von
Absatz
1
Unterabsatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
die
zusätzliche
Anzahl
der
Zahlungsansprüche
je
Betriebsinhaber
auf
der
Grundlage
objektiver
Kriterien
gemäß
Anhang
IX
Abschnitt
A
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
für
Obst
und
Gemüse
,
Speisekartoffeln
und
Reb-
und
Baumschulen
festlegen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
párrafo
primero
,
los
Estados
miembros
podrán
establecer
un
número
adicional
de
derechos
por
agricultor
sobre
la
base
de
criterios
objetivos
,
de
conformidad
con
el
anexo
IX
,
sección
A,
del
Reglamento
(CE)
no
73/2009
en
lo
que
respecta
a
las
frutas
y
hortalizas
,
las
patatas
de
consumo
y
los
viveros
.
ac
)
bei
Beihilfen
für
Obst
und
Gemüse
,
Speisekartoffeln
sowie
Reb-
und
Baumschulen
die
Hektarzahl
der
Flächen
,
berechnet
nach
Anhang
VII
Abschnitt
M;". [EU]
en
el
caso
de
las
frutas
y
hortalizas
,
las
patatas
de
consumo
y
los
viveros
,
el
número
de
hectáreas
calculado
de
conformidad
con
el
punto
M
del
anexo
VII
;».
Alle
befallenen
Pflanzen
,
die
sich
in
Baumschulen
befinden
,
sind
zu
vernichten
[EU]
Se
destruyan
todos
los
vegetales
contaminados
que
se
encuentren
en
viveros
Andere
schwimmende
Vorrichtungen
(z. B.
Flöße
,
Schwimmtanks
,
Senkkästen
,
Festmachetonnen
,
Bojen
und
schwimmende
Baken
,
Bojen
aus
Polyurethan-Schaum
usw
.) [EU]
Artefactos
flotantes
(incluso
balsas
,
depósitos
,
cajones
,
boyas
de
amarre
,
balizas
,
viveros
,
embarcaderos
,
etc
.)
Andere
schwimmende
Vorrichtungen
(z. B.
Flöße
,
Schwimmtanks
,
Senkkästen
,
Festmachetonnen
,
Bojen
und
schwimmende
Baken
,
Bojen
aus
Polyurethan-Schaum
usw
.) [EU]
Artefactos
flotantes
(incluidas
balsas
,
depósitos
,
cajones
,
boyas
de
amarre
,
balizas
,
viveros
,
embarcaderos
,
etc
.)
Aufwuchsgebiete
oder
genau
begrenzte
Futter-
,
Brut-
oder
Laichgebiete
[EU]
Viveros
o
zonas
aisladas
de
alimentación
,
cría
o
freza
Ausbau
von
Baumschulen
und
stärkere
Mechanisierung
der
Betriebe
[EU]
Fomento
de
los
viveros
y
de
la
mecanización
de
las
explotaciones
Ausnahmsweise
zugelassen
werden
sollten
solche
Systeme
lediglich
für
die
besonderen
Produktionsbedingungen
der
Brut-
und
Jungtierstationen
. [EU]
Únicamente
debería
ser
posible
hacer
un
uso
excepcional
de
ellos
en
la
producción
de
criaderos
y
viveros
.
'Baumschulen':
Betriebe
gemäß
Anhang
I
Abschnitt
G/5
der
Entscheidung
2000/115/EG
der
Kommission
vom
24
.
November
1999
über
die
Definitionen
der
Erhebungsmerkmale
,
die
Liste
der
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
,
die
Ausnahmen
von
den
Definitionen
sowie
die
Regionen
und
Bezirke
im
Hinblick
auf
die
Erhebungen
über
die
Struktur
der
landwirtschaftlichen
Betriebe
. [EU]
"
viveros
":
los
definidos
en
el
punto
G/05
del
anexo
I
de
la
Decisión
2000/115/CE
de
la
Comisión
,
por
la
que
se
fijan
las
definiciones
de
las
características
,
la
lista
de
productos
agrícolas
,
las
excepciones
a
las
definiciones
y
las
regiones
y
circunscripciones
en
relación
con
las
encuestas
sobre
la
estructura
de
las
explotaciones
agrícolas
.
Baumschulen
,
einschließlich
Rebschulen
,
ohne
im
Wald
gelegene
Forstbaumschulen
für
den
Eigenbedarf
des
Betriebs
. [EU]
Viveros
:
se
incluyen
los
viveros
vitícolas
y
se
excluyen
los
forestales
situados
en
bosques
que
abastezcan
las
necesidades
de
la
explotación
.
Baumschulen:
Kulturen
,
in
denen
Pflanzen
gezogen
werden
,
die
zur
weiteren
Anpflanzung
,
zur
Vermehrung
oder
zum
Vertrieb
als
bewurzelte
Einzelpflanzen
bestimmt
sind
. [EU]
«
viveros
»:
los
cultivos
en
los
que
se
produzcan
vegetales
destinados
a
la
replantación
, a
la
multiplicación
o a
la
puesta
en
circulación
como
plantas
individuales
con
raíz
.
Bekämpfung
von
Pilzen
und
anderen
Pflanzenschädlingen
auf
Gewächshausflächen
und
auf
in
Baumschulen
auf
Kulturpflanzenflächen
[EU]
Lucha
contra
los
hongos
y
otros
fitopatógenos
en
invernaderos
y
en
viveros
en
zonas
de
cultivo
Bekämpfung
von
Pilzen
und
anderen
Pflanzenschädlingen
auf
Gewächshausflächen
und
in
Baumschulen
[EU]
Control
de
hongos
y
otros
fitopatógenos
en
superficies
de
invernaderos
y
en
viveros
.
Betrieb
einer
Reb-
und
Baumschule
." [EU]
Los
viveros
.».
Betrieb
von
Baumschulen
. [EU]
Explotación
de
viveros
.
"Bezüglich
der
Einbeziehung
der
Zahlungen
für
Obst
und
Gemüse
,
Speisekartoffeln
sowie
Reb-
und
Baumschulen
in
die
Betriebsprämienregelung
können
die
Mitgliedstaaten
spätestens
bis
zum
1.
April
2008
beschließen
,
die
Abweichung
gemäß
Unterabsatz
1
anzuwenden
." [EU]
«Con
respecto
a
la
inclusión
del
componente
"pagos
por
frutas
y
hortalizas
,
patatas
de
consumo
y
viveros
"
en
el
régimen
de
pago
único
,
los
Estados
miembros
podrán
decidir
, a
más
tardar
el
1
de
abril
de
2008
,
aplicar
la
excepción
prevista
en
el
párrafo
primero
.».
Blumen
und
Zierpflanzen
im
Freiland
(
ohne
Baumschulen
,
da
einzutragen
unter
der
Rubrik
157
) (
Grundfläche
). [EU]
Flores
y
plantas
ornamentales
cultivadas
al
aire
libre
(excluidos
los
viveros
,
que
se
indicarán
en
la
rúbrica
157
) (superficie
básica
)
Blumen
und
Zierpflanzen
im
Freiland
(
ohne
Baumschulen
) [EU]
Flores
y
plantas
ornamentales
al
aire
libre
(excluidos
los
viveros
)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Viveros":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners