A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Transmutation
transmutieren
transnational
transneptunisch
Transnistrien
Transom
Transpalette
Transparent
transparent
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
35 results for
Transnistrien
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Angesichts
der
Fortschritte
im
Hinblick
auf
eine
politische
Lösung
des
Transnistrien
-Konflikts
und
die
Wiederherstellung
des
freien
Personenverkehrs
über
die
Verwaltungsgrenze
der
transnistrischen
Region
sollten
die
in
Bezug
auf
Anhang
I
des
Beschlusses
2010/573/GASP
geltenden
restriktiven
Maßnahmen
aufgehoben
werden
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
los
avances
realizados
para
hallar
una
solución
política
al
conflicto
en
la
región
del
Trans-Dniéster
y
restaurar
el
libre
movimiento
de
personas
a
través
de
la
frontera
administrativa
de
esa
región
,
procede
suspender
las
medidas
restrictivas
que
se
aplican
en
relación
con
el
anexo
I
de
la
Decisión
2010/573/PESC
.
BOMESCHKO
,
JELENA
WASILJEWNA
,
"Ministerin
für
Bildung"
von
Transnistrien
. [EU]
BOMESHKO
,
ELENA
VASILYEVNA
,
«Ministra
de
Educación»
del
Trans-Dniéster
.
den
Beitrag
der
Europäischen
Union
zur
Beilegung
des
Transnistrien
-Konflikts
im
Einklang
mit
den
vereinbarten
Zielen
der
Politik
der
Europäischen
Union
und
in
enger
Abstimmung
mit
der
OSZE
zu
stärken
,
indem
er
die
Europäische
Union
über
geeignete
Kanäle
und
in
vereinbarten
Gremien
vertritt
und
enge
Kontakte
zu
allen
relevanten
Akteuren
aufbaut
und
pflegt
[EU]
reforzar
la
contribución
de
la
Unión
Europea
a
la
resolución
del
conflicto
de
Transnistria
con
arreglo
a
los
objetivos
acordados
por
la
Unión
Europea
al
respecto
y
en
plena
coordinación
con
la
OSCE
,
representando
a
la
Unión
Europea
mediante
los
canales
adecuados
y
en
los
foros
convenidos
y
fomentando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
todos
los
actores
interesados
den
Beitrag
der
EU
zur
Beilegung
des
Transnistrien
-Konflikts
im
Einklang
mit
den
vereinbarten
Zielen
der
EU-Politik
und
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
OSZE
zu
stärken
,
indem
er
die
EU
über
geeignete
Kanäle
und
in
vereinbarten
Gremien
vertritt
und
enge
Kontakte
zu
allen
Akteuren
von
Bedeutung
aufbaut
und
pflegt
[EU]
reforzar
la
contribución
de
la
UE
a
la
resolución
del
conflicto
de
Transnistria
con
arreglo
a
los
objetivos
acordados
por
la
UE
al
respecto
y
en
plena
coordinación
con
la
OSCE
,
representando
a
la
UE
mediante
los
canales
adecuados
y
en
los
foros
convenidos
y
fomentando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
todos
los
actores
interesados
den
Beitrag
der
EU
zur
Beilegung
des
Transnistrien
-Konflikts
im
Einklang
mit
den
vereinbarten
Zielen
der
EU-Politik
und
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
OSZE
zu
stärken
,
indem
er
die
EU
über
geeignete
Kanäle
und
in
vereinbarten
Gremien
vertritt
und
enge
Kontakte
zu
allen
Akteuren
von
Bedeutung
aufbaut
und
pflegt
[EU]
reforzar
la
contribución
de
la
UE
a
la
resolución
del
conflicto
de
Transnistria
con
arreglo
los
objetivos
acordados
por
la
UE
al
respecto
y
en
plena
coordinación
con
la
OSCE
,
representando
a
la
UE
mediante
los
canales
adecuados
y
en
los
foros
convenidos
y
fomentando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
todos
los
actores
interesados
die
moldauisch-ukrainische
Zusammenarbeit
in
Grenzangelegenheiten
zu
fördern
,
auch
mit
dem
Ziel
,
die
Voraussetzungen
für
eine
Lösung
des
Konflikts
in
Transnistrien
zu
schaffen
; [EU]
fomentar
la
cooperación
sobre
cuestiones
fronterizas
entre
las
partes
moldava
y
ucraniana
,
también
con
miras
a
crear
las
condiciones
previas
a
la
resolución
del
conflicto
del
Trans-Dniéster
.
die
moldauisch-ukrainische
Zusammenarbeit
in
Grenzangelegenheiten
zu
fördern
,
auch
mit
dem
Ziel
,
die
Voraussetzungen
für
eine
Lösung
des
Konflikts
in
Transnistrien
zu
schaffen
. [EU]
fomentar
la
cooperación
sobre
cuestiones
fronterizas
entre
las
partes
moldava
y
ucraniana
,
también
con
miras
a
crear
las
condiciones
previas
a
la
resolución
del
conflicto
de
Transnistria
.
die
politischen
Entwicklungen
in
der
Republik
Moldau
,
einschließlich
der
Region
Transnistrien
,
mit
großer
Aufmerksamkeit
zu
verfolgen
und
enge
Kontakte
zur
Regierung
der
Republik
Moldau
und
zu
anderen
Akteuren
zu
entwickeln
und
zu
pflegen
und
gegebenenfalls
die
Beratung
und
Unterstützung
der
EU
anzubieten
[EU]
seguir
de
cerca
la
evolución
política
de
los
acontecimientos
en
la
República
de
Moldova
,
incluida
la
región
de
Transnistria
,
impulsando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
el
Gobierno
de
la
República
de
Moldova
y
otros
actores
nacionales
, y
ofrecer
cuando
proceda
el
asesoramiento
y
buenos
oficios
de
la
UE
die
politischen
Entwicklungen
in
der
Republik
Moldau
,
einschließlich
der
Region
Transnistrien
,
mit
großer
Aufmerksamkeit
zu
verfolgen
und
enge
Kontakte
zur
Regierung
der
Republik
Moldau
und
zu
anderen
innerstaatlichen
Akteuren
zu
entwickeln
und
zu
pflegen
und
gegebenenfalls
die
Beratung
und
Unterstützung
der
EU
anzubieten
[EU]
seguir
de
cerca
la
evolución
política
de
los
acontecimientos
en
la
República
de
Moldova
,
incluida
la
región
de
Transnistria
,
impulsando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
el
Gobierno
de
la
República
de
Moldova
y
otros
actores
nacionales
, y
ofrecer
cuando
proceda
el
asesoramiento
y
buenos
oficios
de
la
UE
die
politischen
Entwicklungen
in
der
Republik
Moldau
,
einschließlich
der
Region
Transnistrien
,
mit
großer
Aufmerksamkeit
zu
verfolgen
und
enge
Kontakte
zur
Regierung
der
Republik
Moldau
und
zu
anderen
innerstaatlichen
Akteuren
zu
entwickeln
und
zu
pflegen
und
gegebenenfalls
die
Beratung
und
Unterstützung
der
Europäischen
Union
anzubieten
[EU]
seguir
de
cerca
la
evolución
política
de
los
acontecimientos
en
la
República
de
Moldova
,
incluida
la
región
de
Transnistria
,
impulsando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
el
Gobierno
de
la
República
de
Moldova
y
otros
actores
nacionales
, y
ofrecer
cuando
proceda
el
asesoramiento
y
buenos
oficios
de
la
Unión
Europea
Diese
Mittel
sind
auch
für
die
Finanzierung
vertrauensbildender
Maßnahmen
in
Gebieten
mit
festgefahrenen
Konflikten
in
Georgien
,
Transnistrien
und
den
abtrünnigen
Provinzen
Abchasien
und
Südossetien
sowie
für
lokale
Projekte
zur
Vertrauensbildung
und
Wirtschaftssanierung
in
Berg-Karabach
bestimmt
. [EU]
Este
crédito
se
destina
asimismo
a
financiar
medidas
de
consolidación
de
la
confianza
en
zonas
de
conflicto
latente
de
Georgia
,
Transdniéster
,
los
territorios
separatistas
de
Abjazia
y
Osetia
del
Sur
,
así
como
proyectos
locales
de
consolidación
de
la
confianza
y
de
recuperación
económica
en
Nagorno
Karabaj
.
einen
Beitrag
zur
friedlichen
Beilegung
des
Transnistrien
-Konflikts
sowie
zur
Umsetzung
einer
solchen
Konfliktregelung
im
Rahmen
einer
dauerhaften
Lösung
und
unter
Wahrung
der
Souveränität
und
territorialen
Integrität
der
Republik
Moldau
innerhalb
ihrer
international
anerkannten
Grenzen
[EU]
contribuir
a
un
arreglo
pacífico
del
conflicto
de
Transnistria
y a
su
aplicación
sobre
la
base
de
una
solución
viable
,
que
respete
la
soberanía
e
integridad
territorial
de
la
República
de
Moldova
dentro
de
sus
fronteras
internacionalmente
reconocidas
Er
stärkt
den
Beitrag
der
Europäischen
Union
zur
Beilegung
des
Transnistrien
-Konflikts
im
Einklang
mit
den
vereinbarten
Zielen
der
Politik
der
Europäischen
Union
und
in
enger
Abstimmung
mit
der
OSZE
,
indem
er
die
Europäische
Union
über
geeignete
Kanäle
und
in
vereinbarten
Gremien
vertritt
und
enge
Kontakte
zu
allen
relevanten
Akteuren
aufbaut
und
pflegt
. [EU]
Reforzar
la
contribución
de
la
Unión
Europea
a
la
resolución
del
conflicto
de
Transnistria
con
arreglo
los
objetivos
acordados
por
la
Unión
Europea
al
respecto
y
en
plena
coordinación
con
la
OSCE
,
representando
a
la
Unión
Europea
mediante
los
canales
adecuados
y
en
los
foros
convenidos
, y
fomentando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
todos
los
actores
interesados
.
Er
stärkt
den
Beitrag
der
EU
zur
Beilegung
des
Transnistrien
-Konflikts
im
Einklang
mit
den
vereinbarten
Zielen
der
EU-Politik
und
in
enger
Abstimmung
mit
der
OSZE
,
indem
er
die
Europäische
Union
über
geeignete
Kanäle
und
in
vereinbarten
Gremien
vertritt
und
enge
Kontakte
zu
allen
relevanten
Akteuren
aufbaut
und
pflegt
. [EU]
Reforzar
la
contribución
de
la
UE
a
la
resolución
del
conflicto
de
Transnistria
con
arreglo
los
objetivos
acordados
por
la
UE
al
respecto
y
en
plena
coordinación
con
la
OSCE
,
representando
a
la
UE
mediante
los
canales
adecuados
y
en
los
foros
convenidos
, y
fomentando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
todos
los
actores
interesados
.
Er
stärkt
den
Beitrag
der
Union
zur
Beilegung
des
Transnistrien
-Konflikts
im
Einklang
mit
den
vereinbarten
Zielen
der
Politik
der
Union
und
in
enger
Abstimmung
mit
der
OSZE
,
indem
er
die
Union
über
geeignete
Kanäle
und
in
vereinbarten
Gremien
vertritt
und
enge
Kontakte
zu
allen
relevanten
Akteuren
aufbaut
und
pflegt
[EU]
Reforzar
la
contribución
de
la
Unión
a
la
resolución
del
conflicto
de
Transnistria
con
arreglo
los
objetivos
acordados
por
la
Unión
al
respecto
y
en
plena
coordinación
con
la
OSCE
,
representando
a
la
Unión
mediante
los
canales
adecuados
y
en
los
foros
convenidos
, y
fomentando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
todos
los
actores
interesados
er
verfolgt
die
politischen
Entwicklungen
in
der
Republik
Moldau
,
einschließlich
der
Region
Transnistrien
,
mit
großer
Aufmerksamkeit
,
indem
er
enge
Kontakte
zur
Regierung
der
Republik
Moldau
und
zu
anderen
innerstaatlichen
Akteuren
aufbaut
und
pflegt
,
und
er
bietet
gegebenenfalls
Rat
und
Unterstützung
der
Union
an
[EU]
seguir
de
cerca
la
evolución
política
de
los
acontecimientos
en
la
República
de
Moldova
,
incluida
la
región
de
Transnistria
,
impulsando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
el
Gobierno
de
la
República
de
Moldova
y
otros
actores
nacionales
, y
ofrecer
cuando
proceda
el
asesoramiento
y
buenos
oficios
de
la
Unión
Er
verfolgt
die
politischen
Entwicklungen
in
der
Republik
Moldau
,
einschließlich
der
Region
Transnistrien
,
mit
großer
Aufmerksamkeit
und
entwickelt
und
pflegt
enge
Kontakte
zur
Regierung
der
Republik
Moldau
und
zu
anderen
innerstaatlichen
Akteuren
und
bietet
gegebenenfalls
die
Beratung
und
Unterstützung
der
EU
an
. [EU]
Seguir
de
cerca
la
evolución
política
de
los
acontecimientos
en
la
República
de
Moldova
,
incluida
la
región
de
Transnistria
,
impulsando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
el
Gobierno
de
la
República
de
Moldova
y
otros
actores
nacionales
, y
ofrecer
cuando
proceda
el
asesoramiento
y
buenos
oficios
de
la
UE
.
Er
verfolgt
die
politischen
Entwicklungen
in
der
Republik
Moldau
,
einschließlich
der
Region
Transnistrien
,
mit
großer
Aufmerksamkeit
und
entwickelt
und
pflegt
enge
Kontakte
zur
Regierung
der
Republik
Moldau
und
zu
anderen
innerstaatlichen
Akteuren
und
bietet
gegebenenfalls
die
Beratung
und
Unterstützung
der
Europäischen
Union
an
. [EU]
Seguir
de
cerca
la
evolución
política
de
los
acontecimientos
en
la
República
de
Moldova
,
incluida
la
región
de
Transnistria
,
impulsando
y
manteniendo
estrechos
contactos
con
el
Gobierno
de
la
República
de
Moldova
y
otros
actores
nacionales
, y
ofrecer
cuando
proceda
el
asesoramiento
y
buenos
oficios
de
la
Unión
Europea
.
fördert
er
die
moldauisch-ukrainische
Zusammenarbeit
in
Grenzangelegenheiten
,
auch
mit
dem
Ziel
,
die
Voraussetzungen
für
eine
Lösung
des
Konflikts
in
Transnistrien
zu
schaffen
[EU]
fomentar
la
cooperación
sobre
cuestiones
fronterizas
entre
las
partes
moldava
y
ucraniana
,
también
con
miras
a
crear
las
condiciones
previas
a
la
resolución
del
conflicto
del
Trans-Dniéster
fördert
er
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Republik
Moldau
und
der
Ukraine
in
Grenzangelegenheiten
,
auch
mit
dem
Ziel
,
die
Voraussetzungen
für
eine
Lösung
des
Konflikts
in
Transnistrien
zu
schaffen
. [EU]
fomentar
la
cooperación
sobre
cuestiones
fronterizas
entre
la
República
de
Moldova
y
Ucrania
,
también
con
miras
a
crear
las
condiciones
previas
a
la
resolución
del
conflicto
del
Trans-Dniéster
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Transnistrien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners