DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3 results for Siliziumversorgung
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Deutschland vertritt die Auffassung, dass die im ursprünglichen Joint-Venture-Vertrag allgemein gehaltene Absichtserklärung, die Produktionskapazitäten von Sovello ausbauen zu wollen, keinen funktionalen Zusammenhang zwischen Sovello1 und Sovello2 begründet, da sie keine weiteren Spezifizierungen für ein zweites Investitionsvorhaben enthält (Standort, Fertigungstechnologien, Maschinen, Siliziumversorgung und Finanzierung). [EU] Alemania considera que la declaración de intenciones, incluida en el contrato de empresa en participación original, de ampliar la capacidad de producción de Sovello, no demostraba una relación funcional entre Sovello1 y Sovello2, ya que no incluía más especificaciones sobre un segundo proyecto de inversión (localización, tecnologías de fabricación, maquinaria, suministro de silicio y financiación).

Die Aufgliederung der Sovello-Investitionen ist nicht nur auf die unzureichenden Finanzmittel und die unzulängliche Siliziumversorgung zurückzuführen, sondern auch darauf, dass die Investoren eine äußerst innovative Technologie unter industriellen und wirtschaftlichen Gesichtspunkten testen mussten. [EU] El desglose de las inversiones de Sovello no se debe achacar solo a la insuficiente financiación y al insuficiente abastecimiento de silicio, sino también a que los inversores debían verificar desde los puntos de vista industrial y económico una tecnología extremadamente innovadora.

Die Kommission weist das Argument Deutschlands zurück, wonach Sovello höhere Betriebs- und Geschäftskosten tragen musste als große Unternehmen, da dass Unternehmen, wie in den Randnummern 94 und 95 dargelegt, bedeutende Unterstützung von Q-Cells erhielt und seine Siliziumversorgung durch REC sichergestellt war (2005 bestand ein ernster Versorgungsengpass in der Solarindustrie). [EU] La Comisión rechaza el argumento de Alemania según el cual Sovello debía soportar unos costes de explotación y de administración superiores a los de las grandes empresas ya que Sovello, como se ha señalado en los considerandos 94 y 95, recibía un apoyo importante de Q-Cells y su suministro en silicio estaba garantizado por REC (en 2005 hubo una grave escasez de suministros en la industria solar).

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners