A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Projektvorschlag
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
den
Projektvorschlag
[EU]
la
propuesta
de
proyecto
Die
Immobilie
ist
für
den
im
Projektvorschlag
angegebenen
Zweck
mindestens
fünf
Jahre
nach
Projektabschluss
zu
nutzen
,
sofern
die
Kommission
nicht
ausdrücklich
eine
andere
Nutzung
genehmigt
. [EU]
El
inmueble
deberá
utilizarse
para
el
propósito
declarado
en
el
proyecto
durante
,
como
mínimo
,
los
cinco
años
siguientes
a
la
fecha
de
finalización
del
proyecto
, a
menos
que
la
Comisión
autorice
específicamente
otra
cosa
.
Dieser
Projektvorschlag
zielt
nur
darauf
ab
,
dem
PTS
eine
Basiseinheit
und
zwei
Andockeinheiten
mit
je
zwei
Analysekammern
(
insgesamt
vier
Kammern
)
zu
liefern
. [EU]
Esta
propuesta
de
proyecto
solo
tiene
por
objeto
la
entrega
a
la
STP
de
una
unidad
de
base
y
de
dos
unidades
conectables
,
cada
una
de
ellas
con
dos
cámaras
de
análisis
(cuatro
en
total
).
Jeder
Projektvorschlag
wird
eingestuft
. [EU]
Cada
propuesta
de
proyecto
recibirá
una
puntuación
.
sie
ist
im
Projektvorschlag
eindeutig
ausgewiesen
[EU]
están
identificados
claramente
en
la
propuesta
del
proyecto
sie
sind
für
die
Koordinierung
innerhalb
der
im
Projektvorschlag
des
begünstigten
Landes
festgelegten
Prioritätsachsen
zuständig
. [EU]
se
encargará
de
la
coordinación
en
cada
uno
de
los
ejes
prioritarios
establecidos
en
la
propuesta
de
proyecto
del
país
beneficiario
.
Sie
werden
darüber
unterrichtet
,
ob
sie
die
Voraussetzungen
erfüllen
,
und
zwar
möglichst
bevor
sie
einen
vollständigen
Projektvorschlag
einreichen
. [EU]
Se
informará
a
esos
participantes
de
su
grado
de
cumplimiento
de
dichos
criterios
,
cuando
sea
posible
,
antes
de
que
presenten
una
propuesta
de
proyecto
completa
.
Sie
werden
darüber
unterrichtet
,
ob
sie
die
Voraussetzungen
erfüllen
,
und
zwar
möglichst
bevor
sie
einen
vollständigen
Projektvorschlag
einreichen
. [EU]
Se
les
informará
al
respecto
,
si
es
posible
,
antes
de
que
presenten
una
propuesta
de
proyecto
completa
.
Was
die
Stellungnahmen
zu
Projekten
des
Finanzsektors
oder
des
öffentlichen
Sektors
sowie
die
Zustimmung
zu
Zinsvergütungen
anbelangt
,
so
kann
die
Kommission
darum
ersuchen
,
dass
ihr
der
endgültige
Projektvorschlag
zwei
Wochen
vor
Übermittlung
an
den
IF-Ausschuss
zur
Stellungnahme
oder
Zustimmung
vorgelegt
wird
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
los
dictámenes
de
proyectos
del
sector
financiero
o
público
,
así
como
a
los
acuerdos
sobre
bonificación
de
intereses
,
la
Comisión
podrá
pedir
que
la
propuesta
final
del
proyecto
se
presente
para
su
dictamen
o
aprobación
dos
semanas
antes
de
su
envío
al
Comité
MI
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Projektvorschlag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners