A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
28 results for Pirimiphos-methyl
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Mit
der
Richtlinie
2007/52/EG
der
Kommission
wurde
Pirimiphos-Methyl
als
Wirkstoff
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
aufgenommen
. [EU]
La
sustancia
activa
pirimifós-metilo
se
incluyó
en
el
anexo
I
de
la
Directiva
91/414/CEE
mediante
la
Directiva
2007/52/CE
de
la
Comisión
[2].
Pirimiphos-methyl
CAS-Nr
. [EU]
Pirimifos-metilo
Sie
tragen
dafür
Sorge
,
dass
die
Antragsteller
,
auf
deren
Antrag
Pirimiphos-Methyl
in
diesen
Anhang
aufgenommen
wurde
,
der
Kommission
diese
Untersuchungen
binnen
zwei
Jahren
ab
Inkrafttreten
dieser
Richtlinie
vorlegen
. [EU]
Velarán
por
que
los
notificantes
a
instancia
de
los
cuales
se
ha
incluido
el
pirimifos-metilo
en
el
presente
anexo
faciliten
dichos
estudios
a
la
Comisión
en
el
plazo
de
dos
años
a
partir
de
la
entrada
en
vigor
de
la
presente
Directiva
.
Unbeschadet
dieser
Schlussfolgerung
ist
es
angezeigt
,
bei
Ethoprophos
,
Pirimiphos-Methyl
und
Fipronil
weitere
Informationen
zu
bestimmten
Aspekten
einzuholen
. [EU]
Sin
perjuicio
de
esta
conclusión
,
conviene
obtener
información
adicional
sobre
algunos
puntos
específicos
en
lo
que
se
refiere
al
etoprofos
,
el
pirimifos-metilo
y
el
fipronil
.
Unter
Berücksichtigung
des
Entwurfs
des
Bewertungsberichts
,
des
Addendums
und
der
Stellungnahmen
der
Mitgliedstaaten
,
der
EFSA
und
des
Antragstellers
kann
nach
wie
vor
davon
ausgegangen
werden
,
dass
Pirimiphos-Methyl
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
im
Allgemeinen
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Richtlinie
91/414/EWG
erfüllen
,
insbesondere
hinsichtlich
der
geprüften
und
im
Beurteilungsbericht
der
Kommission
genannten
Anwendungen
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
el
proyecto
de
informe
de
evaluación
,
la
adenda
y
los
comentarios
de
los
Estados
miembros
,
de
la
EFSA
y
del
notificante
,
se
mantiene
la
conclusión
de
que
cabe
esperar
que
los
productos
fitosanitarios
que
contengan
pirimifós-metilo
satisfagan
,
en
general
,
los
requisitos
establecidos
en
el
artículo
5,
apartado
1,
letras
a) y b),
de
la
Directiva
91/414/CEE
,
sobre
todo
respecto
a
los
usos
examinados
y
detallados
en
el
informe
de
revisión
de
la
Comisión
.
Unter
Berücksichtigung
des
Entwurfs
des
Bewertungsberichts
wurde
das
Addendum
im
Rahmen
des
Ständigen
Ausschusses
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
von
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
geprüft
und
am
28
.
Januar
2011
in
Form
einer
Überarbeitung
des
Beurteilungsberichts
der
Kommission
für
Pirimiphos-Methyl
vom
16
.
März
2007
abgeschlossen
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
el
proyecto
de
informe
de
evaluación
,
los
Estados
miembros
y
la
Comisión
evaluaron
la
adenda
en
el
Comité
permanente
de
la
cadena
alimentaria
y
de
sanidad
animal
;
la
revisión
finalizó
el
28
de
enero
de
2011
con
la
adopción
del
informe
de
evaluación
de
la
Comisión
del
pirimifós-metilo
,
de
16
de
marzo
de
2007
.
zur
Änderung
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
zwecks
Aufnahme
der
Wirkstoffe
Ethoprophos
,
Pirimiphos-Methyl
und
Fipronil
[EU]
por
la
que
se
modifica
la
Directiva
91/414/CEE
del
Consejo
a
fin
de
incluir
en
ella
las
sustancias
activas
etoprofos
,
pirimifos-metilo
y
fipronil
zur
Änderung
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
zwecks
Beschränkung
der
Anwendung
des
Wirkstoffs
Pirimiphos-Methyl
[EU]
por
la
que
se
modifica
la
Directiva
91/414/CEE
del
Consejo
respecto
a
la
restricción
del
uso
de
la
sustancia
activa
pirimifós-metilo
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pirimiphos-methyl":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners