A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Nichtabsetzbarkeit
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Auswirkung
der
Nichtabsetzbarkeit
:
[EU]
Impacto
de
la
no
deducibilidad:
Berücksichtigung
der
Nichtabsetzbarkeit
des
Vergleichsbetrags
[EU]
Consideración
de
la
no
deducibilidad
del
importe
de
la
transacción
Bevor
jedoch
dieser
Betrag
mit
dem
Vergleichsbetrag
verglichen
werden
kann
,
ist
die
Nichtabsetzbarkeit
zu
berücksichtigen
,
wodurch
sich
der
errechnete
Betrag
auf
417150618
BEF
(
10340893
,71
EUR
)
verringert
. [EU]
Sin
embargo
,
antes
de
comparar
este
importe
con
el
del
acuerdo
,
debe
tenerse
en
cuenta
el
impacto
de
la
no
deducibilidad
,
lo
que
reduce
así
el
importe
a
417150618
BEF
(10340893,71
EUR
).
Da
jedoch
Umicore
für
die
steuerpflichtigen
Einkünfte
im
Jahr
2000
einen
steuerlichen
Verlust
auswies
,
wirkte
sich
die
Nichtabsetzbarkeit
der
betreffenden
Beträge
in
Wirklichkeit
nur
für
den
nachfolgenden
Steuerzeitraum
(
Einkünfte
2001
),
im
Verlauf
dessen
Umicore
tatsächlich
den
gesamten
vortragsfähigen
Steuerverlust
angerechnet
hatte
,
negativ
aus
. [EU]
Sin
embargo
,
dado
que
Umicore
registró
una
pérdida
fiscal
por
los
ingresos
imponibles
del
año
2000
,
la
no
deducibilidad
de
los
importes
afectados
no
tendría
en
realidad
un
impacto
negativo
para
el
siguiente
período
imponible
(ingresos
de
2001
),
durante
el
cual
Umicore
había
efectivamente
imputado
la
totalidad
de
sus
pérdidas
fiscales
.
Der
Vorteil
der
Nichtabsetzbarkeit
lässt
sich
demnach
für
Umicore
auf
folgenden
Betrag
beziffern:
[EU]
El
impacto
positivo
de
la
no
deducibilidad
para
Umicore
puede
ser
así
evaluado
de
la
siguiente
forma:
Die
Vereinbarung
weicht
von
der
Regelung
und
von
der
administrativen
Praxis
lediglich
hinsichtlich
der
Ausgleichsmaßnahme
ab
,
durch
die
der
geschuldete
Betrag
unter
Berücksichtigung
der
Nichtabsetzbarkeit
bei
der
Körperschaftsteuer
verringert
wurde
. [EU]
El
único
aspecto
del
acuerdo
que
no
se
ajusta
a
la
normativa
y
las
prácticas
administrativas
se
refiere
al
mecanismo
de
compensación
por
el
cual
el
importe
adeudado
se
redujo
para
tener
en
cuenta
el
carácter
no
deducible
del
impuesto
de
sociedades
.
Die
Verfahrensweise
,
wonach
eine
grundsätzlich
(
von
der
Besteuerungsgrundlage
)
bei
der
Körperschaftsteuer
absetzbare
administrative
Geldbuße
als
nicht
absetzbar
betrachtet
und
diese
Geldbuße
anschließend
im
Hinblick
auf
ihre
Nichtabsetzbarkeit
verringert
wird
(
Ausgleich
oder
"Netting"
),
entspricht
weder
den
Vorschriften
noch
der
Verwaltungspraxis
in
diesem
Bereich
. [EU]
La
práctica
de
considerar
una
multa
administrativa
,
que
en
principio
es
deducible
(de
la
base
imponible
)
de
l
impuesto
de
sociedades
como
no
deducible
y
luego
reducir
su
importe
para
tener
en
cuenta
su
carácter
no
deducible
(compensación)
no
es
conforme
a
la
normativa
ni
a
la
práctica
administrativa
en
este
ámbito
[61].
Für
Umicore
lassen
sich
die
negativen
Auswirkungen
der
Nichtabsetzbarkeit
dieser
Beträge
grundsätzlich
wie
folgt
beziffern:
[EU]
El
impacto
negativo
para
Umicore
de
la
no
deducibilidad
de
estos
importes
se
puede
estimar
en
principio
en:
Nachteil
aus
Nichtabsetzbarkeit
[EU]
Impacto
negativo
de
la
no
deducibilidad
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nichtabsetzbarkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners