A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
40 results for Antriebsmotoren
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
aa
) V
für
Antriebsmotoren
und
für
Hilfsmotoren
ab
560
kW
und
[EU]
aa
) V
para
motores
de
propulsión
y
para
motores
auxiliares
de
más
de
560
kW
y
Absatz
2
findet
keine
Anwendung
auf
Antriebsmotoren
zum
Einbau
in
Binnenschiffe
. [EU]
El
apartado
2
no
se
aplicará
a
los
motores
de
propulsión
destinados
a
buques
para
navegación
por
aguas
interiores
.
Andere
Antriebsmotoren
mit
Fremdzündung
,
für
Wasserfahrzeuge
[EU]
Los
demás
motores
de
propulsión
Andere
Antriebsmotoren
mit
Fremdzündung
,
für
Wasserfahrzeuge
und
andere
Zwecke
[EU]
Motores
de
encendido
por
chispa
para
la
propulsión
de
barcos
(excepto
los
fueraborda
);
motores
alternativos
de
encendido
por
chispa
o
de
émbolo
rotativos
de
explosión
(excepto
los
de
aviación
y
los
de
émbolo
alternativo
para
vehículos
)
Andere
Antriebsmotoren
mit
Fremdzündung
,
für
Wasserfahrzeuge
und
andere
Zwecke
[EU]
Motores
de
encendido
por
chispa
para
la
propulsión
de
barcos
;
otros
motores
,
excepto
los
destinados
a
aeronaves
,
vehículos
automóviles
y
ciclomotores
"Antriebsbatterie"
eine
Gruppe
von
Akkumulatoren
,
die
den
Energiespeicher
für
die
Versorgung
des
Antriebsmotors
(
der
Antriebsmotoren
)
des
Fahrzeugs
bilden
. [EU]
«Batería
de
tracción»:
un
conjunto
de
acumuladores
que
constituyen
el
almacén
de
energía
del
que
se
alimentan
los
motores
de
tracción
del
vehículo
.
"Antriebsbatterie"
eine
Gruppe
von
Akkumulatoren
,
die
den
Energiespeicher
für
die
Versorgung
des
Antriebsmotors
(
der
Antriebsmotoren
)
des
Fahrzeugs
bilden
; [EU]
«Batería
propulsora»
conjunto
de
acumuladores
que
almacena
la
energía
que
alimenta
el
o
los
motores
propulsores
del
vehículo
.
Antriebsmotoren
,
die
mit
einer
Propellerkurve
mit
fester
Drehzahl
betrieben
werden
,
werden
auf
einem
Leistungsprüfstand
unter
Heranziehung
des
nachstehenden
Vier-Phasen-Zyklus
mit
konstanter
Geschwindigkeit
geprüft
,
der
entwickelt
wurde
,
um
den
laufenden
Betrieb
von
Dieselmotoren
in
kommerziellen
Seefahrzeugen
darzustellen:
[EU]
Los
motores
de
propulsión
que
operan
sobre
una
curva
de
hélice
de
palas
fijas
se
probarán
en
un
dinamómetro
que
utilice
el
siguiente
ciclo
de
4
modalidades
en
estado
continuo
desarrollado
para
representar
el
funcionamiento
en
condiciones
de
uso
de
los
motores
diésel
marinos
comercializados:
Antriebsmotoren
,
die
Propeller
mit
fester
Blattsteigung
antreiben
,
werden
auf
einem
Leistungsprüfstand
unter
Heranziehung
des
nachstehenden
stationären
4-Phasen-Zyklus
geprüft
,
der
entwickelt
wurde
,
um
den
laufenden
Betrieb
von
Dieselmotoren
in
kommerziellen
Schiffsanwendungen
darzustellen:
[EU]
Los
motores
de
propulsión
que
operan
sobre
una
curva
de
hélice
de
palas
fijas
se
probarán
en
un
dinamómetro
que
utilice
el
siguiente
ciclo
de
4
modalidades
en
estado
continuo
desarrollado
para
representar
el
funcionamiento
en
condiciones
de
uso
de
los
motores
diésel
marinos
comercializados
.
Antriebsmotoren
für
Binnenschiffe
,
die
mit
fester
Drehzahl
(
Propeller
mit
variabler
Blattsteigung
oder
elektrisch
gekoppelte
)
Propeller
antreiben
,
werden
auf
einem
Leistungsprüfstand
unter
Verwendung
des
nachstehenden
stationären
4-Phasen-Zyklus
geprüft
,
bei
dem
die
gleichen
Lastwerte
und
Wichtungsfaktoren
gegeben
sind
wie
bei
dem
vorstehenden
Zyklus
,
jedoch
mit
einem
Motor
,
der
in
jeder
Phase
auf
Nenndrehzahl
läuft:
[EU]
Los
motores
de
propulsión
de
velocidad
fija
,
de
hélices
de
paso
variable
o
acopladas
eléctricamente
,
destinados
a
la
navegación
en
aguas
interiores
se
probarán
en
un
dinamómetro
que
utilice
el
siguiente
ciclo
de
4
modalidades
en
estado
continuo
,
que
se
caracteriza
por
la
misma
carga
y
factores
de
ponderación
que
el
ciclo
anteriormente
citado
,
pero
con
el
motor
que
funciona
a
la
velocidad
nominal
en
cada
modalidad
.
Antriebsmotoren
für
Binnenschiffe
mit
fester
Geschwindigkeit
und
variabler
Drehzahl
oder
elektrisch
gekoppelten
Propellern
werden
auf
einem
Leistungsprüfstand
unter
Verwendung
des
nachstehenden
Vier-Phasen-Zyklus
mit
konstanter
Geschwindigkeit
geprüft
,
bei
dem
die
gleichen
Lastwerte
und
Wichtungsfaktoren
gegeben
sind
wie
bei
dem
vorstehenden
Zyklus
,
jedoch
mit
einem
Motor
,
der
in
jeder
Phase
auf
Nenndrehzahl
läuft:
[EU]
Los
motores
de
propulsión
de
velocidad
fija
,
de
hélices
de
paso
variable
o
acopladas
eléctricamente
,
destinados
a
la
navegación
en
aguas
interiores
se
probarán
en
un
dinamómetro
que
utilice
el
siguiente
ciclo
de
4
modalidades
en
estado
continuo
,
que
se
caracteriza
por
la
misma
carga
y
factores
de
ponderación
que
el
ciclo
anteriormente
citado
,
pero
con
el
motor
que
funciona
a
la
velocidad
nominal
en
cada
modalidad
.
Antriebsmotoren
für
Schienenfahrzeuge
[EU]
Para
la
propulsión
de
vehículos
ferroviarios
Antriebsmotoren
für
Wasserfahrzeuge
,
Außenbordmotoren
[EU]
Motores
para
la
propulsión
de
barcos
,
motores
de
tipo
fuera
borda
Antriebsmotoren
für
Wasserfahrzeuge
,
Außenbordmotoren
mit
einem
Hubraum
von
325
cm3
oder
weniger
[EU]
Motores
para
la
propulsión
de
barcos
,
del
tipo
fueraborda
,
de
cilindrada
inferior
o
igual
a
325
cm3
Antriebsmotoren
für
Wasserfahrzeuge
[EU]
Motores
para
la
propulsión
de
barcos
Antriebsmotoren
mit
Propellercharakteristik
[EU]
Motores
de
propulsión
con
características
de
hélice
Antriebsmotoren
mit
zugehörigen
Kabelsatz
und
Anschlusssteckern
usw
. [EU]
Los
motores
de
tracción
,
el
juego
de
cables
y
los
conectores
asociados
,
etc
.
Antriebsmotoren
und
Hilfsmotoren
mit
einer
Nennleistung
ab
560
kW
folgender
Kategorien
nach
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.4
der
Richtlinie
97/68/EG:
[EU]
A
los
motores
de
propulsión
y
motores
auxiliares
con
una
potencia
nominal
superior
a
560
kW
de
las
siguientes
categorías
,
de
conformidad
con
el
apéndice
I,
sección
4.1.2.4,
de
la
Directiva
97/68/CE:
"Antriebssystem"
besondere
Bauteile
des
Antriebsnetzes:
Antriebsmotoren
,
elektronisches
Steuergerät
der
Antriebsmotoren
,
zugehöriger
Kabelsatz
und
Anschlussstecker
; [EU]
«Cadena
de
tracción»
,
componentes
específicos
del
grupo
motopropulsor:
motores
de
tracción
,
control
electrónico
de
los
motores
de
tracción
,
el
juego
de
cables
y
los
conectores
asociados
.
CPA
28
.11.12:
Andere
Antriebsmotoren
mit
Fremdzündung
,
für
Wasserfahrzeuge
und
andere
Zwecke
[EU]
CPA
28
.11.12:
Motores
de
encendido
por
chispa
para
la
propulsión
de
barcos
;
otros
motores
,
excepto
los
destinados
a
aeronaves
,
vehículos
automóviles
y
ciclomotores
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Antriebsmotoren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners