A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Abwesenheiten
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
13
Ein
Unternehmen
hat
die
erwarteten
Kosten
für
kurzfristig
fällige
Leistungen
an
Arbeitnehmer
in
Form
von
vergüteten
Abwesenheiten
gemäß
Paragraph
11
wie
folgt
zu
erfassen:
[EU]
13
La
entidad
debe
reconocer
el
coste
esperado
de
las
retribuciones
a
corto
plazo
a
los
empleados
,
en
forma
de
permisos
remunerados
,
aplicando
el
párrafo
11
anterior
de
la
siguiente
manera:
Ansprüche
auf
vergütete
Abwesenheiten
werden
unterteilt
in:
[EU]
Los
derechos
que
pueden
dar
lugar
a
los
permisos
son
de
dos
categorías:
Die
Gültigkeit
der
Aufenthaltskarte
wird
weder
durch
vorübergehende
Abwesenheiten
von
bis
zu
sechs
Monaten
im
Jahr
,
noch
durch
längere
Abwesenheiten
wegen
der
Erfüllung
militärischer
Pflichten
,
noch
durch
eine
einzige
Abwesenheit
von
höchstens
zwölf
aufeinander
folgenden
Monaten
aus
wichtigen
Gründen
wie
Schwangerschaft
und
Niederkunft
,
schwere
Krankheit
,
Studium
oder
Berufsausbildung
oder
berufliche
Entsendung
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
oder
einen
Drittstaat
berührt
. [EU]
La
validez
de
la
tarjeta
de
residencia
no
se
verá
afectada
por
ausencias
temporales
no
superiores
a
seis
meses
al
año
,
ni
por
ausencias
de
mayor
duración
para
el
cumplimiento
de
obligaciones
militares
,
ni
por
una
ausencia
no
superior
a
doce
meses
consecutivos
por
motivos
importantes
como
el
embarazo
y
el
parto
,
enfermedad
grave
,
estudios
o
una
formación
profesional
, o
el
traslado
por
razones
de
trabajo
a
otro
Estado
miembro
o a
un
tercer
país
.
Die
Kontinuität
des
Aufenthalts
wird
weder
durch
vorübergehende
Abwesenheiten
von
bis
zu
insgesamt
sechs
Monaten
im
Jahr
,
noch
durch
längere
Abwesenheiten
wegen
der
Erfüllung
militärischer
Pflichten
,
noch
durch
eine
einzige
Abwesenheit
von
höchstens
zwölf
aufeinander
folgenden
Monaten
aus
wichtigen
Gründen
wie
Schwangerschaft
und
Niederkunft
,
schwere
Krankheit
,
Studium
oder
Berufsausbildung
oder
berufliche
Entsendung
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
oder
einen
Drittstaat
berührt
. [EU]
La
continuidad
de
la
residencia
no
se
verá
afectada
por
ausencias
temporales
no
superiores
a
un
total
de
seis
meses
al
año
,
ni
por
ausencias
de
mayor
duración
para
el
cumplimiento
de
obligaciones
militares
,
ni
por
ausencias
no
superiores
a
doce
meses
consecutivos
por
motivos
importantes
como
el
embarazo
y
el
parto
,
una
enfermedad
grave
,
la
realización
de
estudios
o
una
formación
profesional
, o
el
traslado
por
razones
de
trabajo
a
otro
Estado
miembro
o a
un
tercer
país
.
Falls
die
maximal
dreitägigen
Abwesenheiten
wegen
Krankheit
oder
Unfalls
über
einen
Zeitraum
von
12
Monaten
insgesamt
12
Tage
übersteigen
,
hat
der
ANE
für
jedes
erneute
Fernbleiben
vom
Dienst
wegen
Krankheit
ein
ärztliches
Attest
vorzulegen
. [EU]
Cuando
las
ausencias
por
enfermedad
o
accidente
no
superiores
a
tres
días
sumen
en
total
más
de
doce
días
en
un
período
de
doce
meses
,
el
experto
nacional
deberá
presentar
un
certificado
médico
ante
cualquier
nueva
ausencia
por
enfermedad
.
Mögliche
Gründe
für
derartige
vorübergehende
Abwesenheiten
sind:
[EU]
Las
razones
de
tales
ausencias
temporales
pueden
ser:
vergütete
kurzfristige
Abwesenheiten
(
wie
bezahlter
Jahresurlaub
oder
Lohnfortzahlung
im
Krankheitsfall
),
sofern
die
Vergütung
für
die
Abwesenheit
innerhalb
von
zwölf
Monaten
nach
Ende
der
Periode
zu
erwarten
ist
,
in
der
die
entsprechende
Arbeitsleistung
erbracht
wurde
[EU]
permisos
retribuidos
a
corto
plazo
(tales
como
los
derechos
por
permisos
remunerados
o
los
permisos
remunerados
por
enfermedad
),
cuando
se
espere
que
éstos
deban
liquidarse
dentro
de
los
doce
meses
siguientes
al
cierre
del
ejercicio
en
el
que
los
empleados
hayan
prestado
los
servicios
que
les
otorgan
los
derechos
correspondientes
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abwesenheiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners