A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for 959/93
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
31993
R
0959:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
vom
5.
April
1993
über
die
von
den
Mitgliedstaaten
zu
liefernden
statistischen
Informationen
über
pflanzliche
Erzeugnisse
außer
Getreide
(
ABl
. L
98
vom
24
.4.1993, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
31993
R
0959:
Reglamento
(CEE)
no
959/93
del
Consejo
,
de
5
de
abril
de
1993
,
relativo
a
la
información
estadística
que
deben
suministrar
los
Estados
miembros
sobre
productos
agrícolas
distintos
de
los
cereales
(DO L
98
de
24
.4.1993, p. 1),
modificado
por:
393
R
0959:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
vom
5.
April
1993
über
die
von
den
Mitgliedstaaten
zu
liefernden
statistischen
Informationen
über
pflanzliche
Erzeugnisse
außer
Getreide
(
ABl
. L
98
vom
24
.4.1993, S. 1). [EU]
393
R
0959:
Reglamento
(CEE)
no
959/93
del
Consejo
,
de
5
de
abril
de
1993
,
relativo
a
la
información
estadística
que
deben
suministrar
los
Estados
miembros
sobre
productos
agrícolas
distintos
de
los
cereales
(DO L
98
de
24
.4.1993, p. 1).
Abweichend
von
Artikel
12
Absatz
2
wendet
ein
Mitgliedstaat
,
dem
eine
Ausnahmeregelung
nach
Artikel
10
gewährt
wurde
,
während
der
Dauer
der
Ausnahme
weiterhin
die
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
837/90
und
(
EWG
)
Nr
.
959/93
an
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
12
,
párrafo
segundo
,
cuando
se
haya
concedido
a
un
Estado
miembro
una
excepción
de
conformidad
con
el
artículo
10
,
este
seguirá
aplicando
las
disposiciones
de
los
Reglamentos
(CEE)
no
837/90
y (CEE)
no
959/93
durante
el
período
comprendido
en
la
excepción
temporal
.
Der
Text
der
neuen
Nummern
24a
(
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
837/90
des
Rates
)
und
24aa
(
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
)
wird
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2010
gestrichen
. [EU]
Con
efecto
a
partir
de
1
de
enero
de
2010
,
se
suprime
el
texto
de
los
nuevos
puntos
24a
[Reglamento (CEE) no 837/90 del Consejo] y
24aa
[Reglamento (CEE) no 959/93 del Consejo].
Die
bisherigen
Nummern
24
(
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
837/90
des
Rates
)
und
24a
(
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
)
werden
die
Nummern
24a
und
24aa
. [EU]
Los
puntos
24
[Reglamento (CEE) no 837/90 del Consejo] y
24a
[Reglamento (CEE) no 959/93 del Consejo]
se
renumerarán
como
puntos
24a
y
24aa
,
respectivamente
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
543/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Juni
2009
über
die
Statistik
der
pflanzlichen
Erzeugung
und
zur
Aufhebung
der
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
837/90
und
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
543/2009
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
18
de
junio
de
2009
,
relativo
a
las
estadísticas
sobre
productos
agrícolas
y
por
el
que
se
derogan
los
Reglamentos
(CEE)
no
837/90
y (CEE)
no
959/93
del
Consejo
[2],.
Die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
837/90
des
Rates
vom
26
.
März
1990
über
die
von
den
Mitgliedstaaten
zu
liefernden
statistischen
Informationen
über
die
Getreideerzeugung
und
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
vom
5.
April
1993
über
die
von
den
Mitgliedstaaten
zu
liefernden
statistischen
Informationen
über
pflanzliche
Erzeugnisse
außer
Getreide
[3]
wurden
mehrfach
geändert
. [EU]
El
Reglamento
(CEE)
no
837/90
del
Consejo
,
de
26
de
marzo
de
1990
,
relativo
a
la
información
estadística
que
deberán
suministrar
los
Estados
miembros
sobre
la
producción
de
cereales
[2], y
el
Reglamento
(CEE)
no
959/93
del
Consejo
,
de
5
de
abril
de
1993
,
relativo
a
la
información
estadística
que
deben
suministrar
los
Estados
miembros
sobre
productos
agrícolas
distintos
de
los
cereales
[3],
han
sido
modificados
en
varias
ocasiones
.
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
543/2009
wendet
ein
Mitgliedstaat
,
dem
eine
Ausnahmeregelung
gewährt
wurde
,
während
der
Dauer
der
Ausnahme
weiterhin
die
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
837/90
und
(
EWG
)
Nr
.
959/93
[3]
des
Rates
an
. [EU]
De
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
543/2009
,
cuando
se
haya
concedido
a
un
Estado
miembro
una
excepción
,
este
seguirá
aplicando
las
disposiciones
de
los
Reglamentos
(CEE)
no
837/90
[2] y (CEE)
no
959/93
[3]
del
Consejo
durante
el
período
comprendido
en
la
excepción
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
543/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Juni
2009
über
die
Statistik
der
pflanzlichen
Erzeugung
und
zur
Aufhebung
der
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
837/90
und
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
10
Absatz
1 [EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
543/2009
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
18
de
junio
de
2009
,
relativo
a
las
estadísticas
sobre
productos
agrícolas
y
por
el
que
se
derogan
los
Reglamentos
(CEE)
no
837/90
y (CEE)
no
959/93
del
Consejo
[1], y,
en
particular
,
su
artículo
10
,
apartado
1
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
543/2009
werden
die
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
837/90
und
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
[4],
die
in
das
Abkommen
aufgenommen
wurden
,
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2010
aufgehoben
und
sind
daher
aus
diesem
zu
streichen
- [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
543/2009
deroga
,
con
efecto
a
partir
del
1
de
enero
de
2010
,
los
Reglamentos
(CEE)
no
837/90
[3] y
no
959/93
[4]
del
Consejo
,
que
están
incorporados
al
Acuerdo
, y
que
,
en
consecuencia
,
deben
suprimirse
del
mismo
con
efecto
a
partir
del
1
de
enero
de
2010
.
Nummer
24a
(
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
), [EU]
Punto
24a
[Reglamento (CEE) no 959/93 del Consejo].
über
die
Statistik
der
pflanzlichen
Erzeugung
und
zur
Aufhebung
der
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
837/90
und
(
EWG
)
Nr
.
959/93
des
Rates
[EU]
relativo
a
las
estadísticas
sobre
productos
agrícolas
y
por
el
que
se
derogan
los
Reglamentos
(CEE)
no
837/90
y (CEE)
no
959/93
del
Consejo
Um
einen
reibungslosen
Übergang
von
der
geltenden
Regelung
nach
den
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
837/90
und
(
EWG
)
Nr
.
959/93
zu
gewährleisten
,
sollte
in
dieser
Verordnung
vorgesehen
werden
,
dass
einem
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Anwendung
dieser
Verordnung
auf
ihre
nationalen
statistischen
Systeme
größere
Anpassungen
notwendig
macht
und
wahrscheinlich
zu
erheblichen
praktischen
Problemen
führen
würde
,
eine
Ausnahme
für
höchstens
zwei
Jahre
eingeräumt
werden
kann
. [EU]
Con
el
objetivo
de
garantizar
una
transición
armoniosa
desde
el
régimen
aplicable
en
el
marco
del
Reglamento
(CEE)
no
837/90
y
del
Reglamento
(CEE)
no
959/93
,
debe
preverse
en
el
presente
Reglamento
la
concesión
de
un
período
transitorio
no
superior
a
dos
años
de
duración
,
como
excepción
para
aquellos
Estados
miembros
en
los
que
la
aplicación
del
presente
Reglamento
a
sus
sistemas
estadísticos
nacionales
exija
grandes
adaptaciones
y
pueda
provocar
,
con
mucha
probabilidad
,
importantes
problemas
prácticos
.
Unbeschadet
des
Absatzes
2
werden
die
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
837/90
und
(
EWG
)
Nr
.
959/93
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2010
aufgehoben
. [EU]
Sin
perjuicio
del
apartado
2,
quedan
derogados
los
Reglamentos
(CEE)
no
837/90
y (CEE)
no
959/93
con
efecto
a
partir
del
1
de
enero
de
2010
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "959/93":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners