DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for 8531
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Da das Gerät keine Hör- oder Sichtsignale abgibt, ist eine Einreihung in die Position 8531 als elektrisches Hör- und Sichtsignalgerät ausgeschlossen. [EU] Dado que el aparato no emite ningún sonido ni señal visual, se excluye su clasificación en la partida 8531 como un aparato eléctrico de señalización acústica o visual.

Das Modul kann nicht in die Position 8531 eingereiht werden, da es aufgrund seiner Merkmale nicht als elektrisches Sichtsignalgerät oder als Teil eines derartigen Gerätes angesehen werden kann (siehe auch HS-Erläuterungen zur Position 8531). [EU] El módulo no puede clasificarse en la partida 8531 porque no se considera un aparato eléctrico de señalización visual de la partida 8531, ni parte de dicho aparato por sus características (véase la nota explicativa del SA de la partida 8531).

Die Anzeige ist als Anzeigetafel der Position 8531 einzureihen, da sie nur in der Lage ist, Grafiken und alphanumerische Zeichen anzuzeigen (siehe auch HS-Erläuterungen zur Position 8531 (D)). [EU] La pantalla de visualización es un tablero indicador de la partida 8531, ya que solo es capaz de presentar gráficos y caracteres alfanuméricos [véase también la letra D) de la nota explicativa del SA de la partida 8531].

Die Einreihung als elektrisches Hör- oder Sichtsignalgerät der Position 8531 ist ausgeschlossen, da das Gerät über keine eigenständige Alarmkapazität verfügt. [EU] Se excluye la clasificación como aparato eléctrico de señalización acústica o visual de la partida 8531, puesto que el aparato no posee capacidad de alarma autónoma.

Die Einreihung in die Position 8531 ist ebenfalls nicht möglich, da das Gerät keine Signalanzeige zu Signalzwecken darstellt (siehe HS-Erläuterungen zu Position 8531 Abschnitt D). [EU] También se excluye su clasificación en la partida 8531 ya que su función no es la de proporcionar una señalización visual (véanse las notas explicativas del sistema armonizado de la partida 8531, punto D).

Die Ware kann nicht in die Position 8531 eingereiht werden, da ihre Funktion nicht in der visuellen Anzeige für Signalzwecke besteht (siehe HS-Erläuterungen zu Position 8531, Punkt D). [EU] El producto no puede clasificarse en la partida 8531, puesto que no tiene como función suministrar indicaciones visuales con fines de señalización (véanse las notas explicativas del SA a la partida 8531, punto D).

Die Ware kann nicht in Position 8473 als ein Teil einer Anzeigeeinheit einer automatischen Datenverarbeitungsmaschine oder in Position 8531 als ein Teil einer Anzeigetafel eingereiht werden, da sie nicht ausschließlich oder hauptsächlich mit einer automatischen Datenverarbeitungsmaschine der Position 8471 oder einer Anzeigetafel der Position 8531 verwendet werden kann. [EU] No se clasifica en la partida 8473 como parte de una unidad de visualización de una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos, ni en la partida 8531 como parte de un tablero indicador, porque no se utiliza exclusiva o principalmente con una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos de la partida 8471 ni con un tablero indicador de la partida 8531.

Die Ware kann nicht in Position 8531 eingereiht werden, da sie nicht die Funktion einer Sichtanzeige für Signalzwecke ausübt (siehe die HS-Erläuterungen zu Position 8531 (D)). [EU] No se clasifica en la partida 8531, porque su función no es la de proporcionar una señalización visual (véase el apartado D de las notas explicativas del Sistema Armonizado de la partida 8531).

Eine Einreihung in die Position 8531 kommt nicht in Betracht, weil die Funktion des Gerätes nicht in der Darstellung von Sichtsignalen liegt (siehe die Erläuterungen zum Harmonisierten System zu Position 8531, D). [EU] El monitor tampoco se puede clasificar en la partida 8531, ya que su función no es la de proporcionar una señalización visual (véanse las notas explicativas del SA a la partida 8531, punto D).

Eine Einreihung in Position 8531 als Anzeigetafel ist daher ausgeschlossen (siehe auch HS-Erläuterungen zu Position 8531 Buchstabe (D)). [EU] Por tanto, se excluye su clasificación como un tablero indicador de la partida 8531 (véanse asimismo las Notas Explicativas del SA a la partida 8531, letra D)).

Es ist geeignet für Geräte, deren größte Ausdehnung weniger als 1/3 des Plattenabstands beträgt. [EU] Es adecuado para equipos cuya mayor dimensión sea inferior a ⅓ de la separación de las places.

Geräte; Anzeigetafeln) [EU] [listen] Partes del SA 8531

Teile für elektrische Hör- und Sichtsignalgeräte (Einbruchs- oder Diebstahlalarmanlagen, Feuermelder u.ä. Geräte; Anzeigetafeln) [EU] Partes del SA 8531

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners