A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for 2006/80/EG
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Die
Entscheidung
2006/80/EG
der
Kommission
vom
1.
Februar
2006
zur
Gewährung
einer
Ausnahmeregelung
für
bestimmte
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
der
Richtlinie
92/102/EWG
des
Rates
über
die
Kennzeichnung
und
Registrierung
von
Tieren
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Decisión
2006/80/CE
de
la
Comisión
,
de
1
de
febrero
de
2006
,
por
la
que
se
concede
a
determinados
Estados
miembros
la
excepción
prevista
en
el
artículo
3,
apartado
2,
de
la
Directiva
92/102/CEE
del
Consejo
,
relativa
a
la
identificación
y
al
registro
de
animales
.
Die
Entscheidung
2006/883/EG
der
Kommission
vom
5.
Dezember
2006
zur
Änderung
der
Entscheidung
2006/80/EG
in
Bezug
auf
Slowenien
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Decisión
2006/883/CE
de
la
Comisión
,
de
5
de
diciembre
de
2006
,
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
2006/80/CE
por
lo
que
respecta
a
Eslovenia
.
Die
Richtlinie
2006/80/EG
der
Kommission
vom
23
.
Oktober
2006
zur
Anpassung
bestimmter
Richtlinien
im
Energiebereich
anlässlich
des
Beitritts
Bulgariens
und
Rumäniens
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Directiva
2006/80/CE
de
la
Comisión
,
de
23
de
octubre
de
2006
,
relativa
a
la
adaptación
de
determinadas
directivas
en
el
ámbito
de
la
energía
,
con
motivo
de
la
adhesión
de
Bulgaria
y
Rumanía
.
Durch
die
Entscheidung
2006/80/EG
werden
die
Entscheidungen
95/80/EG
und
2005/458/EG
aufgehoben
,
die
in
das
Abkommen
aufgenommen
wurden
und
daher
aus
dem
Abkommen
zu
streichen
sind
. [EU]
La
Decisión
2006/80/CE
deroga
las
Decisiones
95/80/CE
y
2005/458/CE
de
la
Comisión
,
que
están
incorporadas
al
Acuerdo
y
que
,
en
consecuencia
,
deben
derogarse
del
mismo
.
In
Teil
1.2
wird
unter
der
Überschrift
"RECHTSAKTE
,
DENEN
DIE
EFTA-STAATEN
UND
DIE
EFTA-ÜBERWACHUNGSBEHÖRDE
GEBÜHREND
RECHNUNG
TRAGEN
MÜSSEN"
unter
Nummer
22
(
Entscheidung
2006/80/EG
der
Kommission
)
Folgendes
angefügt:
[EU]
Bajo
el
encabezamiento
«ACTOS
QUE
LOS
ESTADOS
DE
LA
AELC
Y
EL
ÓRGANO
DE
VIGILANCIA
DE
LA
AELC
DEBERÁN
TENER
EN
CUENTA»
,
del
apartado
1.2,
se
añade
al
punto
22
(Decisión
2006/80/CE
de
la
Comisión
)
el
texto
siguiente:
Mit
der
Entscheidung
2006/80/EG
der
Kommission
werden
bestimmte
Mitgliedstaaten
ermächtigt
,
die
Ausnahmeregelung
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
der
Richtlinie
92/102/EWG
in
Bezug
auf
Betriebe
mit
nur
einem
Schwein
anzuwenden
. [EU]
La
Decisión
2006/80/CE
de
la
Comisión
[2]
autoriza
a
determinados
Estados
miembros
a
conceder
la
excepción
prevista
en
el
artículo
3,
apartado
2,
de
la
Directiva
92/102/CEE
a
las
explotaciones
que
tengan
un
solo
cerdo
.
Unter
der
Überschrift
"RECHTSAKTE
,
DENEN
DIE
EFTA-STAATEN
UND
DIE
EFTA-ÜBERWACHUNGSBEHÖRDE
GEBÜHREND
RECHNUNG
TRAGEN
MÜSSEN"
in
Teil
1.2
wird
nach
Nummer
22
(
Entscheidung
2006/80/EG
der
Kommission
)
folgende
Nummer
angefügt:
[EU]
En
la
parte
1.2,
bajo
el
encabezamiento
«ACTOS
QUE
LOS
ESTADOS
DE
LA
AELC
Y
EL
ÓRGANO
DE
VIGILANCIA
DE
LA
AELC
DEBERÁN
TENER
EN
CUENTA»
,
después
del
punto
22
(Decisión
2006/80/CE
de
la
Comisión
),
se
inserta
el
punto
siguiente:
zur
Änderung
der
Entscheidung
2006/80/EG
in
Bezug
auf
Slowenien
[EU]
que
modifica
la
Decisión
2006/80/CE
por
lo
que
respecta
a
Eslovenia
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2006/80/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners