A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for "fettarm
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Das
Fleisch
des
"Taureau
de
Camargue"
ist
durch
seine
kräftige
rote
Farbe
gekennzeichnet
,
es
ist
zart
und
fettarm
. [EU]
La
carne
de
toro
de
Camargue
,
que
se
caracteriza
por
su
color
rojo
intenso
,
es
tierna
y
poco
grasa
.
Das
Fleisch
des
"Taureau
de
Camargue"
zeichnet
sich
durch
seine
kräftige
rote
Farbe
aus
;
es
ist
zart
und
fettarm
. [EU]
La
carne
de
«Taureau
de
Camargue»
se
caracteriza
por
su
color
,
de
un
rojo
intenso
, y
por
su
textura
,
tierna
y
poco
grasa
.
Deshalb
weist
das
Fleisch
dieser
Tiere
besondere
Merkmale
auf
,
die
in
einer
Studie
des
INRA
(
französisches
Institut
für
landwirtschaftliche
Forschung
; 5.
Dezember
2007
–
;
Kongress
zum
Thema
Forschung
im
Bereich
der
Wiederkäuer
)
beschrieben
sind
.
Aus
dieser
Studie
geht
insbesondere
hervor
,
dass
die
Muskeln
dieser
Tiere
eine
kräftige
rote
Farbe
aufweisen
und
dass
das
Fleisch
fettarm
ist
. [EU]
La
carne
procedente
de
dichos
animales
tiene
unas
características
particulares
que
han
sido
descritas
en
un
estudio
del
INRA
(Congreso
«Encuentros
en
torno
a
la
investigación
sobre
rumiantes»
, 5
de
diciembre
de
2007
) y
que
son
,
principalmente
,
el
color
rojo
intenso
del
músculo
y
la
textura
poco
grasa
.
Die
Angabe
,
ein
Lebensmittel
sei
fettarm
,
sowie
jegliche
Angabe
,
die
für
den
Verbraucher
voraussichtlich
dieselbe
Bedeutung
hat
,
ist
nur
zulässig
,
wenn
das
Produkt
im
Fall
von
festen
Lebensmitteln
weniger
als
3 g
Fett/100
g
oder
weniger
als
1,5 g
Fett/100
ml
im
Fall
von
flüssigen
Lebensmitteln
enthält
(1,8 g
Fett
pro
100
ml
bei
teilentrahmter
Milch
). [EU]
Solamente
podrá
declararse
que
un
alimento
posee
un
bajo
contenido
de
grasa
,
así
como
efectuarse
cualquier
otra
declaración
que
pueda
tener
el
mismo
significado
para
el
consumidor
,
si
el
producto
no
contiene
más
de
3 g
de
grasa
por
100
g
en
el
caso
de
los
sólidos
o 1,5 g
de
grasa
por
100
ml
en
el
caso
de
los
líquidos
(1,8 g
de
grasa
por
100
ml
para
la
leche
semidesnatada
).
die
Hinweise
"
fettarm
"
,
"light"
und
"leicht"
für
Erzeugnisse
der
Anlage
mit
einem
Fettgehalt
von
höchstens
41
%. [EU]
las
menciones
«de
bajo
contenido
de
materias
grasas»
,
light
, o
«ligera»
para
productos
contemplados
en
el
apéndice
que
tengan
un
contenido
de
materia
grasa
inferior
o
igual
al
41
%.
Die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2991/94
des
Rates
vom
5.
Dezember
1994
mit
Normen
für
Streichfette
vorgesehene
Möglichkeit
,
für
Streichfette
die
Angabe
"
fettarm
"
zu
verwenden
,
sollte
so
bald
wie
möglich
an
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
angepasst
werden
. [EU]
La
posibilidad
de
utilizar
la
declaración
«bajo
contenido
de
materias
grasas»
para
las
materias
grasas
para
untar
,
prevista
en
el
Reglamento
(CE)
no
2991/94
del
Consejo
,
de
5
de
diciembre
de
1994
,
por
el
que
se
aprueban
las
normas
aplicables
a
las
materias
grasas
para
untar
[5],
debe
adaptarse
a
las
disposiciones
del
presente
Reglamento
lo
antes
posible
.
Jedoch
können
der
Hinweis
"fettreduziert"
den
Begriff
"dreiviertelfett"
der
Anlage
und
die
Hinweise
"
fettarm
"
,
"light"
und
"leicht"
den
Begriff
"halbfett"
der
Anlage
ersetzen
. [EU]
No
obstante
,
las
menciones
«de
contenido
reducido
de
materias
grasas»
,
«aligerada»
, y
los
términos
«de
bajo
contenido
de
materias
grasas»
,
light
o
«ligera»
podrán
sustituir
a
las
menciones
«tres
cuartos»
y
«semi»
respectivamente
que
figuran
en
el
apéndice
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""fettarm"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners